SCRIPTUM NR 31
Red. Egil Johansson
Rapportserie utg. av Forskningsarkivet
vid Umeå Universitet
ISSN 0284-3161 CODEN: UM/FARK/SC-91/0031
GÄLLIVARE LAPPSKOLA
1756-1850
En elevmatrikel jämte analys
Anita Alm
Sten Henrysson
FORSKNINGSARKIVET
BOX 1441 APRIL 1991
901 24 UMEÅ Tel. 090/166571 Fax. 090/166643
Redaktörens rader
Forskningsarkivet i Umeå syftar till en nära samverkan mellan arkiven och
forskningen vid universitetet. Fördenskull utger Forskningsarkivet källskrifter i
skriftserien URKUNDEN. Där publiceras valda akter och dokument ur våra
arkiv, som blivit aktuella i pågående forskning och utbildning vid universitetet.
På motsvarande sätt presenteras vetenskapliga framställningar och
bearbetningar av det historiska källmaterialet i rapportserien SCRIPTUM. Syftet
med denna serie kan anges i följande huvudpunkter. Publikationsserien
SCRIPTUM skall
1. utge forskningsmässiga kommentarer till utgåvor av källskrifter i
Forskningsarkivets källserie URKUNDEN,
2. publicera andra forskningsrapporter med anknytning till Forsknings-
arkivets verksamhet, som befinns vara angelägna för den
vetenskap-liga metodutvecklingen och debatten,
3. publicera framställningar av t ex lokalhistorisk karaktär av mer
allmänt intresse för Forskningsarkivets verksamhet och för en bredare
allmänhet.
Härmed önskar Forskningsarkivet inbjuda alla intresserade till läsning och till
att genom egna bidrag deltaga i utgivningen av skriftserien SCRIPTUM för ett
ökat meningsutbyte inom och mellan olika discipliner vid vårt och andra
lärosäten.
För Forskningsarkivet i Umeå
Egil Johansson
I N N E H Å L L S F Ö R T E C K N I N G
Förord 1
Sammanfattning 2
NÅGRA DRAG I GÄLLIVARE SOCKENS GEOGRAFI OCH HISTORIA 3
Gällivare lappskola 6
Källmaterialet 7
Elevmatrikelns innehåll 8
GÄLLIVARE LAPPSKOLAS BEARBETADE OCH KOMPLETTERADE
ELEVMATRIKEL
1756-1850 10
ELEVGRUPPENS SAMMANSÄTTNING 24
Frekvenstabeller med kommentarer 24
Elever som genomgått skolan 26
Kön
26
Ålder vid inskrivningen 26
Same, samisk nybyggare eller nybyggare av svensk eller
finsk härkomst 27
Faderns yrke 28
Kateketer och kateketämnen 29
Samband mellan faktorer enligt korstabeller 30
Same- eller nybyggartillhörighet och dess samband
med andra faktorer 30
Ålders samband med andra faktorer 32
Könets samband med vissa andra faktorer 33
Förord
Denna rapport är ett led i forskningsprojektet "Prästen som
folkuppfostrare. Prästens roll i norrländskt samhällsliv före folkskolans
genomförande". Projektet har finansierats av Riksbankens Jubileumsfond.
Föreliggande rapport redovisar efter en kort historik dels en matrikel
över de elever som gick i Gällivare lappskola, som startade 1756, och dels
en analys av matrikeln. Vi har i huvudsak hållit oss till de uppgifter som
finns i matrikeln och i visitationsprotokollen. Vissa uppgifter har vi
kunnat komplettera med hjälp av August Ljungs "Familjeregister för
Gällivare församling".
Förre läns skoleinspektören Bengt Hjalmar Andersson, som besitter
mycket stor kunskap om Gällivares skolhistoria, har lagt synpunkter på
vissa delar av rapporten och hjälpt till att identifiera vissa person- och
ortsnamn samt sametillhörighet. Detta har varit av mycket stort värde.
Anita Alm
Sammanfattning
Rapporten består av tre delar. Den första innehåller en beskrivning av
Gällivare socken inklusive kyrkans och lappskolans tillkomst. Den andra
innehåller en reviderad och kompletterad matrikel över lappskolans
elever från starten år 1756 till år 1850. Den tredje delen är en analys av
elevgruppen med hjälp av matrikelns uppgifter.
Gällivare socken tillkom genom utbrytning år 1742 ur Jokkmokks socken
av Kaitums lappby och delar av Sjocksjocks lappby vartill lades en del av
Jukkasjärvi socken. Den nya socknen består huvudsakligen av stora
fjällområden i väster samt skogs- och myrmarker i öster. Gällivare kyrka
blev färdig år 1753. Lappskolan startade år 1756. Samerna var då den
helt dominerande befolkningen, men en del nybyggare började komma.
Lappskolan hade i allmänhet sex elever med uppehälle och kläder
bekostade av staten. De gick i allmänhet två år i skolan för att lära sig
vissa kristna huvudstycken och läsning. Avsikten var att de sedan skulle
sprida sina kunskaper bland andra samer.
Den reviderade och kompletterade matrikeln innehåller 386 elever. Av
dessa fullföljde 300 elever skolgången. Av de övriga 86 var det 8 som ej
påbörjade skolgången och 11 blev sjuka och sändes hem. 11 elever dog
och 5 elever lämnade skolan på grund av föräldrakrav. 10 slutade av
andra skäl och 8 rymde. För 33 elever saknas uppgifter. De 300 eleverna,
som genomfört studierna, räknas med i den statistiska analysen. 297
elever dimitterades med acceptabla resultat medan 3 ansågs alltför
lågpresterande.
Analysen av matrikelns uppgifter om de elever som fullföljde
undervisningen visar bland annat följande:
71% var samer, 1% var nybyggare av samisk härkomst och 23% var
nybyggare av finsk eller svensk härkomst. För 5% är härkomst okänd.
Det togs även in nybyggarbarn i skolan speciellt i slutet av perioden,
vilket sammanhänger med att nybyggarna i Gällivare socken ökade
kraftigt. Det var 45% flickor, som gick i skolan. De första 6 eleverna var
pojkar, men redan år 1757 skrevs den första flickan in i skolan.
Variationen i åldern vid inskrivningen var stor. Den yngste samen var 7
år och den äldste var 30 år. Medelåldern ligger kring 10-11 år.
Normala studietiden var två år. 78% gick två år i skolan och 22% av
eleverna ett år. Det finns ingen nämnvärd större skillnad i antal skolår
mellan nybyggare och samer.
NÅGRA DRAG I GÄLLIVARE SOCKENS GEOGRAFI OCH HISTORIA
Socknen upptar i huvudsak området mellan Kalix och Lule älvar, norska
gränsen och Lappmarksgränsen. Området upptas mest av skog, myrar och
stora fjällområden.
Filip Hultblad ger i sin bok "Flyttlapparna i Gällivare socken", (1936), en
del upplysningar om socknens geografi och förutsättningar för renskötsel.
Efter att ha beskrivit fjällområdet i väster med flera toppar mellan 1600
och 1800 meter över havet, ger han en skildring av det lägre landet
närmare Bottenhavskusten i följande ord:
"Österut slutar högfjällsområdet tvärt, varpå vidtar ett bälte av lågfjäll
med jämna konturer, vilket småningom övergår i det vidsträckta, i
allmänhet starkt kuperade myr- och barrskogslandet, som upptar större
delen av Gällivare socken. Hela fjällregionen genomtväras i riktning n.v.
till s.o. av djupa genombrottsdalar. "
Gällivare socken tillkom genom utbrytning från Jokkmokks socken år
1742 av Kaitums lappby jämte delar av Sjocksjocks lappby. Från
Jukkasjärvi socken kom en del av Siggevara lappby. Kaitum delades 1827
i Sör- och Norrkaitums lappbyar och vid 1800-talets slut skapades
Mellanbyn. Sjocksjock var i huvudsak en skogssameby och bildade
grunden för det som senare kallades Gällivare skogssameby (Hultblad,
1936, s 16-17).
Fiske och jakt var ända fram till 1600-talet den dominerande näringen.
Under 1500- och 1600-talen började rennomadismen bli en viktig näring.
I likhet med Jokkmokks socken var Gällivare blivande socken under
1600-talet praktiskt taget helt befolkad av samer. De första nybyggarna
kom till Gällivare sockens område vid sekelskiftet 1700. Nybyggarna kom
i större skala först vid 1700-talets mitt i samband med att man började ta
upp gravdriften i Gällivare på allvar (Hultblad, 1936, s 25). Speciellt
under 1800-talet skedde en omfattande inflyttning av nybyggare och även
samer övergick till nybyggarverksamhet. Senare blev malmen och skogen
avgörande för socknens ekonomi.
Under 1600-talet var området, som sedan blev Gällivare socken, mycket
isolerat från övriga delar av Jokkmokks socken. Kaitumsamerna hade
långt till kyrkan, vilken de sällan besökte.
Kristendomen hade följaktligen en svag ställning, vilket även påpekades av
missionärerna Petrus Holmbom och Pehr Högström som på uppdrag av
domkapitlet i Härnösand besökte området 1740-42. Deras rapporter
bidrog till delningen av Jokkmokks socken och skapandet av Gällivare
socken år 1742. Pehr Högström blev den förste kyrkoherden.
Grunddragen av sockenbildningen i nuvarande Luleå stift.
Vid samma tid började också på allvar exploateringen av malmen vid
nuvarande Malmberget. Någon fast bebyggelse vid nuvarande tätorten
Gällivare fanns tydligen inte vid denna tid. Men samerna vistades där
vissa tider av året.
Bildandet av Gällivare församling och dess första tid har skildrats av
Ingemar Öberg i hans bok "Mission och evangelisation i Gällivarebygden
1740-1770", Åbo 1979. En annan god källa är Jöran Grapensons
"Anteckningar till Gellivare sockens tidigare historia", (1942). Vi lämnar
därför bara en kort redogörelse här.
Vid mitten av 1700-talet skedde en intensifiering av ansträngningarna att
kristna och undervisa samerna. Ett viktigt inslag i dessa strävanden var
missionärerna Högströms och Holmboms ovan nämnda resor 1740-42 och
deras rapporter från området. Lappbyn Kaitum, vars område sedan blev
en del av Gällivare socken, ansågs särskilt efterbliven. Prästerna i
Jokkmokks socken, speciellt kyrkoherden Olof Modéen, hade skriftligen
rapporterat om hur okristligt och vilt lapparna levde i Kaitum.
År 1742 bröts alltså Gällivare socken ut ur Jokkmokks socken. Samma år
beslöt också Lappmarkens Ecklesiastikverk att en kyrka skulle byggas vid
nuvarande Gällivare samhälle. Dessutom skulle ett kapell byggas i
Killingesuando. Det senare var närmast avsett för Kaitumsamerna.
Kyrkbygget i Gällivare tog lång tid och kyrkan blev färdig först 1754.
Även byggandet av prästgården drog ut på tiden och den första
kyrkoherden, Pehr Högström, fick de första åren bo närmare kusten med
sin familj.
Med samemas kunskaper i kristendomen och deras kristna aktivitet var
det mycket dåligt beställt i början. Detta framgår t ex av protokoll över
biskopen Olof Kiörnings visitationer 1749 och 1751. Samernas motstånd
och motvilja syns klart. Biskopen sökte med lock och pock åstadkomma
bättring.
Det konstaterades vid visitationen år 1751 att ingen same kunde läsa. Stora
ansträngningar sattes in på att förbättra deltagandet i gudstjänster och på
att ge kunskaper i kristendom och läsning. Sålunda verkade biskop Olof
Kiörning personligen för att det skulle tillskapas en katekettjänst med
Pehr Genberg som innehavare.
Ivrigt verksamma i undervisningen under Gällivare församlings första tid
var kyrkoherdarna Pehr Högström och Johan Björkman samt kateketerna
Pehr Genberg och Johan Zelberg. Enligt Öbergs uppfattning ledde
ansträngningarna ganska snart till resultat och vid en visitation år 1764
var biskopen Kiörning mycket nöjd med både kunskaperna och
gudstjänstaktiviteten. Öberg uppger (s 162) att år 1772 kunde hälften av
befolkningen i Gällivare läsa och detta gällde även samerna.
Under 1800-talet började allt fler nybyggare att slå sig ner i Gällivare
socken. Många samer, speciellt skogssamerna blev nybyggare och uppgick
i den svensk-finska befolkningen. Denna utveckling bidrog till att
kunskaperna i läsning och kristendom ökade.
Gällivare lappskola
År 1754 började man bygga en skola vid Gällivare kyrkplats. Den togs i
bruk år 1756. Den förste läraren var Johan Björkman, senare kyrkoherde
i Gällivare. Verksamheten följde bestämmelserna med sex elever, vilkas
mat, logi och kläder bekostades av staten. Undervisningen var vanligen
tvåårig och syftade till att lära eleverna läsning och kristendom.
Kunskaperna skulle dessa sedan spridas vidare bland samerna.
Bestämmelserna om undervisningen och hur en lappskola fungerade har
redan beskrivits i ett par rapporter rörande Jokkmokks lappskola (t ex i
S. Henrysson: "Läste Lutheri Cateches på Lapska." Om religions- och
läsundervisning i Jokkmokks socken före folkskolans införande, 1988).
I början var det svårt att få samerna att skicka sina barn till skolan. Under
de första åren var det därför en del nybyggarbarn bland eleverna.
Inslaget av nybyggarbarn skulle för övrigt finnas kvar även på 1800-talet.
Liksom vid andra lappskolor tog man så småningom också in flickor.
Efter några år blev skolan mer populär bland samerna och det var ingen
större svårighet att rekrytera samiska elever. Undervisningen var tydligen
av god kvalitet och skedde huvudsakligen på samiska och i senare delen av
de två åren på svenska eller finska.
Det var de gängse läroböckerna, som användes, dvs ABC-boken, Luthers
lilla katekes, Svebelii förklaringar och psalmboken. Postillan förekom
också liksom Högströms katekesfrågor. Gezelii Spörsmål och
Evangeliiboken förekom också.
7
Följande personer var skolmästare:
Johan Björkman 1755-1758,
Carl Fjellström 1758-1772,
Johan Dynesius 1772-1804,
Lars Salomon Engelmark 1804-1828,
Gustaf Engelmark 1828-1846,
Gustaf Vesterlund 1846-1848,
Johan Lsestadius 1848-1855,
Fredrik Engelmark 1856-1866,
Carl Mikael Stenborg 1866-1870,
vikarien Anders Marcus Sortelius 1870-1879, och slutligen
Oskar Daniel Engelmark 1879-1907 som den siste ordinarie innehavaren
av tjänsten.
Förteckningen ovan är tagen från Grapenson (1942, s 107), som dock
utelämnat Nils Sundelin, skolmästare 1758-68.
Alla var präster utom de två sist nämnda. Enligt 1877 års skolstadga
skulle lärarna ha folkskollärarexamen. Skolan fortsatte med ett antal
vikarier fram till 1912, då den slutligen lades ner. Samemas undervisning
fick en annan modell. (Öberg, 1983, s 122.)
År 1818 beslöt myndigheterna att satsa mer på vandrande kateketer som
lärare och att lägga ner en del av lappskolorna. Föreliggande rapport med
studier av elevmatrikeln sträcker sig från skolans start 1756 fram till
1850.
År 1842 kom reformen om obligatorisk folkskola i Sverige. Det tog dock
tid innan folkskolan startade i Gällivare. Sockenstämman hänvisade till
fattigdomen i bygden. Sedan staten beviljat särskilda anslag anställdes en
kompetent lärare, C. G. F. Appelquist, som startade den ambulerande
skolan troligen år 1855. (Bengt Hjalmar Andersson, 1968.) Den var
inriktad på nybyggamas bam och hade till att börja med föga betydelse
för samemas undervisning.
Källmaterialet
Utgångspunkten för arbetet har i huvudsak varit visitationsprotokollen
(HDA, FIII bf:6, FIII bf:7, N:l), som redogör för de årligen
återkommande visitationema av lappskolorna och en skolmatrikel över
skolans elever från 1805-1850 (KIVe:l). Varje år skulle prosten eller en
representant för honom inspektera skolan och delta i examinationen av
eleverna. Vart tredje år deltog även biskopen i denna inspektion eller
någon i hans ställe.
Även familjeregistret för Gällivare församling 1742-1894, upprättat av
August Ljung (1950), har varit en värdefull källa. Detta register förvaras
vid Gällivare kommun, men finns i kopia vid Umeå universitets
Forskningsarkiv.
I visitationsprotokollen och skolmatrikeln finns en rad uppgifter om
eleverna, vad de studerat och resultaten av studierna, lämplighet för
fortsatta studier, orsakerna till att de eventuellt avbrutit studierna med
mera. Det finns, åtminstone för vissa år, två eller till och med tre
versioner av visitationsprotokollen. En har församlingen behållit, en har
gått till domkapitlet i Härnösand och en till Direktionen över
Lappmarkens Ecklesiastikverk i Stockholm. De två förra finns nu vid
Landsarkivet i Härnösand och den tredje vid Riksarkivet i Stockholm.
Med ledning av dessa källor har vi sammanställt en bearbetad och
kompletterad elevmatrikel.
Elevmatrikelns innehåll
I matrikeln har eleverna ordnats i löpande följd efter inskrivningsår med
början år 1756 och till år 1850. Den första kolumnen med rubriken
"Löpnr" innehåller ett fyrsiffrigt löpnummer för att lättare kunna
bearbetas statistiskt. Den andra kolumnen med rubriken "Nr" innehåller
elevens nummer enligt den ursprungliga matrikeln över skolans elever
från år 1805 till år 1850. Kolumnrubriken "N/S" betyder nybyggare eller
same, varvid "N" är svensk eller finsk nybyggare, "S" är same, "P" är
nybyggare av samisk härkomst och "O" står för okänd härkomst. Totalt
finns det i den bearbetade och kompletterade matrikeln 386 elever.
Förutom löpnummer och nummer enligt den ursprungliga matrikeln
innehåller elevmatrikeln följande uppgifter:
För- och efternamn samt ibland samiskt familjenamn
Kön (siffran "1" betecknar pojke och "2" flicka)
Födelseår
Ålder
Hemort
Faders yrke
Nybyggare eller same
Inskrivningsår i skolan
Utskrivningsår från skolan
Tid (avser tiden i skolan)
Studieresultat
Visitationsprotokollen avslöjar även stämningar och attityder bland
prästerskapet och samerna. Här följer några smakprov.
Enligt protokollskrivaren så har samerna redan 1762 uttalat sig för att
antalet skolbarn skulle ökas med tillägget att man därigenom skulle "...få
ljus i detta gräsliga mörkerlandet...", en förklaring som naturligtvis mera
avspeglar prästernas syn på situationen.
Ändå kan man notera (1763) fortsatta problem vid skolgången. En del
föräldrar från Kaitum och Sjocksjock tycks inte ha flyttat med sina barn
från lappmarken och somliga barn hade en benägenhet att rymma från
skolgången. Föräldrarna skulle då enligt lagen bestraffas.
Vid ett senare tillfälle (1769) noteras intressant nog att det framförallt var
de förmögna föräldrarna som varit särskilt motvilliga att sända sina barn
till skolan. De menade att skolgången kunde lika bra ha avklarats med
hjälp av kateketer, som undervisade i hemmen.
Det förekom klagomål över att samerna brukade komma för sent till
gudstjänsten. Dessa försvarade sig med att de inte hörde klockringningen,
vilket fick till följd att en ny klocka anskaffades. Det är tveksamt om
denna åtgärd påverkade de samer som brukade dröja sig kvar på krogen
(1783 och 1790). Att klocktiden har varit svår att förena med samernas
egen tidsuppfattning torde ligga bakom dessa notiser. Andra klagomål på
samerna, till exempel att de inte visade någon större sångarglädje i
kyrkan, kan antagligen skrivas på samma konto (1807).
GÄLLIVARE LAPPSKOLAS BEARBETADE OCH
LÖPNR NR NAMN KÖN FÖDD ÅLD HEMORT FADERS YRKE N/S 1001 Michelsson, Per 1 1744 12 Kappovuoma N 1002 Miehelsson, Olof 1 1745 11 Kilvovare N 1003 Henriksson, Israel 1 1743 13 Ullati N 1004 Michelsson Stålnacke,Jöns 1 1747 9 Sautojerf Klockare N 1005 Larsson Ruoko, Nils 1 1748 8 Sjocksjock S 1006 Larsson Järmock, Olof 1 1748 8 Sjocksjock S 1007 Andersson Pardnock, Nils 1 1746 11 Sjocksjock
s
1008 Jönsson, Jon 1 1749 8 Sjocksjock
s
1009 Thomasdotter, Margareta 2 1748 9 Sjocksjock
s
1010 Larsson Ruoko, Mickel 1 1746 11 Sjocksjock
s
1011 Esaiasson, Esaias 1 1744 14 Järema N 1012 Michelsdotter, Ella/Sigri 2 1748 10 Sjocksjock
s
1013 Andersdotter, Ella 2 1750 8 Kaitum
s
1014 Larsdotter, Ingrid 2 1744 15 Sjocksjock
s
1015 Larsdotter Ruokok, Brita 2 1746 13 Sjocksjock
s
1016 Pålsdotter, Christina 2 1747 12 Sjocksjock
s
1017 Anundson, Anund 1 1746 13
s
1018 Jonsson Snöskalle, Mats 1 Kaitum
s
1019 Andersson Sodna, Jonas 1 1747 13 Kaitum
s
1020 Anundsdr Rippis, Brita 2 1746 14
p
1021 Thomasdotter Sipis, Ingri 2 1747 13
p
1022 Larsdotter, Bothil 2
s
1023 Thomasson, Michel 1 1751 9 Kaitum
s
1024 Jonsson, Thomas 1 1750 11 0 1025 Nilsson, Hans 1 1748 13 Sjocksjock
s
1026 Larsdotter, Karin 2 1749 12 Nederbyn
s
1027 Mattsson, Lars 1 1748 14 Sjocksjock
s
1028 Andersdotter, Anna 2 Sjocksjock
s
1029 Persson Snutje, Pål 1 Kaitum
s
1030 Nilsson Nulpo, Lars 1 Kaitum
s
1031 Nilsson, Anders 1 Sjocksjock
s
1032 Thomsson, Fin 1 1750 13 Kaitum
s
1033 Thor s s on, Thomas 1 Kaitum
s
1034 Andersson, Anund 1 1752 12 Kaitum
s
1035 Persdotter, Bothil 2 1754 10 Kaitum
s
1036 Matsdotter, Bibba (Brita) 2 1752 12 Sjocksjock
s
1037 Finsson (Carlsson), Jon 1 Norrkaitum
s
1038 Andersson Sodna, Per 1 1748 17 Sörkaitum
s
1039 Knutsson, Olof 1 1754 11 Sjocksjock
s
1040 Michelsson, Thom 1 Kaitum
s
1041 Larsdotter, Brita 2 Sjocksjock
s
1042 Andersson, Nils 1 Abborrträsk N 1043 Olofsson, Olaus (Olof) 1 1752 12 Sautojerf N 1044 Påhlsdotter, Marget 2 1757 10 Kaitum
s
1045 Påhlsdotter, Ingri 2 1755 12 Sjocksjock
s
1046 Andersson, Michel 1 Abborrträsk N 1047 Nilsson Ruoko, Nils 1 Nederbyn
s
1048 Eriksson Pardnock,N 1 Kaitum
s
1049 Hansson, Erik 1 1760 9 Kaitum
s
1050 Henriksdotter, ffallborg 2 1749 20 Ullati N 1051 Michelsson, Olof 1 1760 9 Sjocksjock
s
1052 Nilsson, Michel 1 1761 8 Sjocksjock
s
1053 Olofsdotter, Cherstin 2 1756 13 Kaitum
s
1054 Pehrsson, Mathias 1 1761 9 Kaitum
s
1055 Pehrsdotter, Anna 2 1756 14 Kaitum
s
1056 Pehrsdotter, Susanna 2 1762 8 Kaitum
KOMPLETTERADE ELEVMATRIKEL
1756-1850
LÖPNR INÅR UTÅR TID RES. KOMMENTAR
11
1001 1756 1757 1 Dim. 1002 1756 1757 1 Dim. 1003 1756 1757 1 Dim.
1004 1756 1758 2 Dim. Kateket 1758. Läser redigt på svenska, lapska och finska. 1005 1756 1758 2 Dim. Läser redigt utan och innan.
1006 1756 1758 2 Dim. Svagt minne. Läser lapska.
1007 1757 1759 2 Dim. Kateket 1764. Läser redigt utan och innan, även på lapska. 1008 1757 1759 2 Dim. Kvar f. kateketsysslor. Modern, fattig änka.I hans st. 1018. 1009 1757 1757 0 Utebl Kom ej till skolan. Ersattes av Mickel Larsson Ruoko nr 1010* 1010 1757 1759 2 Dim. Läser med viss svårighet. I st. för M. Thomasdotter nr 1009. 1011 1758 1759 1 Slut Läser på svenska och finska. Förkovrar sig vidare själv. 1012 1758 1760 2 Dim. Piga. I tvenne års tid frekventerat skolan. Läste på lapska. 1013 1758 1759 1 Slut Läste på lapska. Hon kan själv förkovra sig vidare.
1014 1759 1761 2 Dim. Läste på lapska. Kunde också sjunga. 1015 1759 1761 2 Dim. Svaga minnesgåvor.
1016 1759 1761 2 Dim. Läste på lapska, kunde också sjunga. 1017 1759 1761 2 Dim. Sjuklig.
1018 1759 1760 1 Dim. I stället för J. Jönsson nr 1008. Läser med beröm.
1019 1760 1760 0 Slut Ers. av B. Larsdotter nr 1022. Blev sjuk av bråck o.slutade. 1020 1760 1762 2 Dim. Fattig nybyggardotter. Läser på lapska med redighet.
1021 1760 1762 2 Dim. Fattig nybyggardr, vars föräldrar i avs.t.nationen är lappar. 1022 1760 1762 2 Dim. I stället för Jonas Andersson, nr 1019.
1023 1761 1763 2 Dim. 1024 1761 1763 2 Dim.
1025 1761 1763 2 Dim. Läser försvarligen innan (lapska). 1026 1761 1763 2 Dim. Läser med mindre redighet.
1027 1762 1762 0 Rymt Rymde från skolan sommaren 1762. I hans st.A. Andersdr 1028. 1028 1762 1764 2 Dim. Läser rent innan. Kom i stället för L. Mattsson nr 1027. 1029 1762 1764 2 Dim. Anställdes som kateket i Sörkaitum 1765. Flytt.t. Norge 1768. 1030 1762 1764 2 Dim. Läser redigt.
1031 1763 1765 2 Dim. Läser redigt. Någorlunda förmögna föräldrar. 1032 1763 1765 2 Dim. Läser redigt. Någorlunda förmögna föräldrar. 1033 1763 1765 2 Dim. Läser redigt.
1034 1764 1766 2 Dim. Läser någorlunda. Begiven t. snatteri. Straffad i Gellivare. 1035 1764 1766 2 Dim. Läser på lapska någorlunda redigt.
1036 1764 1766 2 Dim. Läser försvarligt och någorlunda redigt på lapska. 1037 1765 1767 2 Dim. Svåra minnesgåvor. Läser med stor, svårighet.
1038 1765 1767 2 Dim. Läser någorlunda redigt. 1039 1765 1767 2 Dim. Läser någorlunda redigt.
1040 1766 1767 1 Slut Frisändes ifrån skolan. I hans ställe Eriksson nr 1048. 1041 1766 1767 1 Slut Frisändes ifrån skolan. I hennes ställe N. Nilsson nr 1047. 1042 1766 1767 1 Dog Dog okt. 1767 i skolan. I hans ställe brodern Michel nr 1046. 1043 1766 1768 2 Dim. Läser försvarligt.
1044 1767 1769 2 Dim. Läser försvarligt. 1045 1767 1769 2 Dim. Läser försvarligt.
1046 1767 1770 2 Dim. Kateketsubjekt. Befinnes läraktig. I st. f. brodern nr 1042. 1047 1767 1769 2 Dim. Främste barn från Kaitum. Läsvan. I stället för nr 1041. 1048 1768 1770 2 Dim. Läser någorlunda innan. I stället f. T. Michelsson nr 1040. 1049 1769 1770 1 Dim. Klent förstånd och svagt minne. Föräldralös.
1050 1769 1770 1 Dim. Då hon är 21 år skall hon förkovra sig själv. Trögt minne. 1051 1769 1771
l
Dim. Läser vant i bok. 1052 1769 1771 2 Dim.1053 1769 0 Okänt
1054 1770 1772 2 Dim. Läser någorlunda redigt i bok.
1055 1770 0 Utebl Kom ej till skolan. I hennes ställe systern med nr 1056. 1056 1770 1772 2 Dim. Kom i stället för systern nr 1055. Läser rent och färdigt.
LÖFNR NR NAMN KÖN FÖDD ÅLD HEMORT FADERS YRKE N/S 1057 Knutsdotter, Segrid 2 1756 14 Kaitum
1058 Hansdotter, Ingrid 2 1757 13 Sjocksjock 1059 Michelsson, Nils 1 1758 12 Mosco 1060 Andersdotter, Marget 2 Stockas 1061 Jöns son, Johan 1 1759 11 Sautojerf 1062 Jönsson, Nils 1 1759 12 Kaitum 1063 Olofsson Torpure, Helena 2 1761 10 Kaitum 1064 Hansson, Hans 1 1760 12 Nederbyn 1065 Knutsson, Ella 2 1765 7 Kaitum 1066 Saltiksdotter, Lotta 2 1759 13
1067 Pålsson Lucka, Jöns 1 1756 16
1068 Pålsson, Knut 1 1757 15 Sjocksjock 1069 Michelsson, Nils 1
1070 Andersdotter, Christina 2 1764 8 Sjocksjock 1071 Jonsdotter, Christina 2 1764 7 Kaitum 1072 Henricksdotter, Maria 2
1073 Matson, Knut 1 Kaitum 1074 Nilsson, Anders 1 1764 10 Sjocksjock 1075 Abrahamsson, Per 1 Roneå 1076 Pålsdr Finnas, Christina 2 Kaitum 1077 Larsson, Nils 1
1078 Pålsdotter Finnas, Ella 2 1767 8 Kaitum 1079 Pehrsson Lucia, Jon 1 Kaitum 1080 Matsson, Hans 1 Sjocksjock 1081 Michelsson, Johan 1 1762 13 Ullati 1082 Larsson Nibla, Anders 1 Kaitum 1083 Jönsdotter, Karin 2 1767 9 Ullati 1084 Johans s on, Johan 1 1764 12 Nederbyn 1085 Pålsson, Johan (Jöns) 1 1763 13 Kaitum 1086 Michaelsson.Lars 1 1763 13 Kaitum 1087 Nilsson Ruoko, Lars 1 1764 13 Sjocksjock 1088 Michaelsdotter, Ella 2 1765 12 Ullati 1089 Jonsdr. Afwa, Christina 2 1760 17 Kaitum 1090 Pehrsson Loj is, Anders 1 1762 15
1091 Jonsson Gunna, Anund 1 1765 12 Kaitum 1092 Hansson, Mats 1 1755 12
1093 Nilsson, Mats 1 1767 11 Sjocksjock 1094 Hansdr Wuodno, Christina 2 1764 13 Kaitum 1095 Andersson, Anders 1 1766 11
1096 Ericsson, Eric 1 1764 13 Nederbyn 1097 Ericsson, Christer 1 1764 13 Nederbyn 1098 Knut s s on Gunnar s s on, Jon 1 1767 12 Kaitum 1099 Michelsson, Hans 1 1763 16 Sjocksjock 1100 Andersdotter, Brita 2 1768 11 Kaitum 1101 Larsdotter, Christina 2 1768 11 Ullati 1102 Larsson, Eric 1 1769 8 Ullati 1103 Knutsson, N. 1 Kaitum 1104 Esaiasdotter, Ella 2 1767 12 Sammakko 1105 Påhlsson, Påhl 1 1767 12 Sjocksjock 1106 Jacobsson, (Esaia) Jacob 1 1768 11 Stockas 1107 Pehrsson Kulta, Anund 1 1766 13 Kaitum 1108 Hansson Esaia, Lars 1 1765 13
1109 Pehrsson Eipis, Anders 1 1769 10
1110 Nilsson, Nils 1 1773 6 Nederbyn 1111 Matsdotter, Sigri 2 1769 11 Sjocksjock 1112 Sva inen, Michae1 1 1772 8 Norrkaitum 1113 Perhsson Ripis, Anders 1 1767 13
1114 Matsson, Olof 1 1771 9 Sjocksjock
Skolmästare S S N N N
0
Ss s
s s
s
Ns s
Ns s
Ns
N S Ss
N S Krononybyggare N S N S S N Ss s
s s
s 0
s s
s s
s
N N ( ]1
] Länsman !13
LÖPNR INÅR UTÅR TID RES. KOMMENTAR
1057 1770 0 Fkrav Kom ej till skolan pga föräldrakrav. I hennes st. nr 1058. 1058 1770 0 Sjuk Antogs i st. f. nr 1057.Ingrid kom ej pga sjukdom. Ers.1059. 1059 1770 0 Fkrav Antogs i st. f. nr 1058. Hemtagen av fosterfar. Ers. m. 1060 1060 1770 1771 1 Okänt Antogs i st.f.1059. Utfattiga föräldrar m.ytterligare 5 barn. 1061 1770 1772 2 Dim. Till nation finne. Läser ej särdeles bra i bok.
1062 1771 1772 1 Dim. Kunde ej läsa utan lärde end. memoriten. Ersattes m.nr 1064. 1063 1771 0 Okänt
Kunde ej läsa utan lärde end. memoriten. Ersattes m.nr 1064. 1064 1772 0 Okänt Antogs i stället för Nils Jönsson med nr 1062.
1065 1772 1773 1 Sjuk Ständigt sjuk.Svagt minne. Föräldr. fattiga. Får stanna 1 år. 1066 1772 0 Okänt
1067 1772 0 Okänt 1068 1772 1774 2 Dim. 1069 1772 1774 2 Dim.
1070 1772 1774 2 Dim. Läser innan med största redighet.
1071 1773 1775 2 Dim. Legat sjuk i hög feber. Svag minnesförmåga.
1072 1773 1775 2 Dim. Sjuk i hög feber. Läser på finska. Svagt minne o. talargåvor. 1073 1773 1775 2 Dim. Sjuk i hög feber.
1074 1774 1776 2 Dim. Läser redigt. Trögt minne.
1075 1774 1775 1 Dim. Läste på finska språket och med största beröm.
1076 1774 1775 1 Sjuk Sjukligt barn. I hennes ställe antages Nils Larsson nr 1077. 1077 1775 1775 0 Dog I st. f.nr 1076. Dog 7/8 1775 i Röd feber. Fattig nybygg.son. 1078 1775 1777 2 Dim. Läser försvarligt utan hinder. Syster med nr 1076.
1079 1775 0 Okänt 1080 1775 0 Okänt
1081 1775 1777 2 Dim. Läste på finska. Trögt minne.
1082 1776 0 Utebl Ej tid att närvara vid inskrivningen. I hans ställe nr 1083. 1083 1776 1778 2 Dim. Läste på finska språket. Kom i stället för nr 1082.
1084 1776 0 Okänt 1085 1776 0 Okänt 1086 1776 0 Okänt
1087 1777 1779 2 Dim. Läste lapska Postillan.
1088 1777 1778 1 Sjuk Injukn.i rödmässling. I hennes ställe Mats Hansson nr 1092. 1089 1777 0 Okänt
1090 1777 0 Okänt
1091 1777 1778 1 Sjuk Sjuklig av bråck. I hans ställe Mats Nilsson nr 1093.
1092 1777 1779 2 Dim. Lappdräng. Framledes få bli kateket. I stället för nr 1088. 1093 1778 1779 1 Dim. Kom i stället för Anund Jonsson nr 1091.
1094 1777 1779 2 Dim. 1095 1777 1779 2 Dim. 1096 1777 1779 2 Dim. 1097 1777 1779 2 Dim 1098 1779 1781 2 Dim.
1099 1779 1780 1 Dim. Läser försvarligen utan hinder.
1100 1779 1780 1 Sjuk Svåra minnesgåvor och mycket sjuklig. Knut Höstars fosterdr. 1101 1779 1779 0 Utebl Fattig nybygg.dr. Insjukn. I stället kom hennes bror nr 1102. 1102 1777 1779 2 Dim. Fattig nybyggarson. I stället f. systern Ch. Lardsdr nr 1101. 1103 1779 1779 0 Utebl Kom aldrig till skolan. Mycket sjuklig. Ersättes med nr 1104. 1104 1779 1780 1 Lågpr Ej vunnit vidare framsteg. Kom i stället för nr 1103.
1105 1779 1780 2 Dim. Svåra utförsgåvor. Han stammade mycket.
1106 1779 1781 2 Dim. Läser utan- och innantill någorlunda försvarligt.Bror t.1115. 1107 1779 1780 1 Slut Borta många veckors tid från skolan. I hans ställe nr 1109. 1108 1779 0 Okänt
1109 1779 0 Utebl Blev förhindrad att komma till skolan. I hans ställe nr 1110. 1110 1779 0 Okänt Kom i stället för Anders Pehrsson med nr 1109.
1111 1780 0 Utebl Hindrad att komma till skolan. Ersattes med brodern nr 1114. 1112 1780 1782 2 Okänt Oäkta lappgosse. Antogs i stället för Anund Pehrsson nr 1107. 1113 1780 0 Okänt
14
L P N R NR NAMN KÖN HEMORT FADERS Y R K E N / S 1115 Jacobs son, Es aias 1 1769 11 Stockas N 1116 Michelsdotter, Britha 2 1771 9 Nederbyn S 1117 Andersdotter, Ella 2 1768 13 Kaitum S 1118 Larsson Järmock, Knut 1 1772 9 Sjocksjock S 1119 Pehrsson, Pehr 1 1768 13 0 1120 Mickelsson, Mickel 1 1766 15 Sjocksjock 0 1121 Knutsson Kalka, Anut 1 1766 15 S 1122 Andersdotter, Ella 2 1765 16 S 1123 Larsdotter, Sigga (Sigri) 2 1769 12 S 1124 Jacobsdotter, Sara 2 0 1125 Nilsson Nicca, Nils 1 1773 8 Sjocksjock S 1126 Jons s on, Anund 1 1767 14 Kaitum S 1127 Andersdotter, Maria 2 1770 12 N 1128 Andersson Kortamon, Pål 1 1765 17 S 1129 Pehrsson Pipsi, Pehr 2 1767 15 S 1130 Anundsson Katalack,Thomas 1 1766 16 S 1131 Larsdotter, Charin 2 1769 13 0 1132 Jacobsdotter, Greta 2 1765 16 Stockas N 1133 Michelsson, Michel 1 1762 11 Ullati N 1134 Esaiasson, Esaias 1 1769 15 Stockas N 1135 Esaiasdotter, Greta 2 1770 14 Stockas N 1136 Pelgetis, Brita 2 1770 14 Sjocksjock S 1137 Andersdotter, Karin 2 1774 10 0 1138 Sala, Knut 1 1772 12 Kaitum
s
1139 Mattsson, Johan 1 1769 16 Sjocksjock
s
1140 Larsson, Paulus 1 1775 10 Saivo
s
1141 Nilsdotter Kuko, Cherstin 2 1775 10 Sjocksjock
s
1142 Larsson, Pål 1 1775 10 Sjocksjock
s
1143 Pålsson Skulfa, Anders 1 1776 9 Norrkaitum
s
1144 Ifwarsson, Thomas 2 1775 11 Kaitum
s
1145 Pålsson Kaufa, Lars 1 1775 11 Kaitum
s
1146 Änder s son, Johan 1 1776 10 0 1147 Larsson, Lars 1 1773 13 0 1148 Larsdotter, Anna 2 1771 15 Hakaswara N 1149 Larsdotter, Magdalena 2 1774 12 Hakaswara N 1150 Pehrsson Raissas, Jöns 1 1776 11 Kaitum S 1151 Jonsdotter, Susanne 2 1773 14 Kaitum S 1152 Olofsson, Pehr 1 1775 12 NorrKaitum S 1153 Esaiasson, Nils 1 1773 15 S amoKa swando N 1154 Mattsson, Påhl 1 1776 12 Sjocksjock S 1155 Jöns son, Panna 1 1777 11 Kaitum S 1156 Pehrsdotter, Malin 2 1780 9 Sjocksjock
s
1157 Esaiasdotter, Sophia 2 1777 12 Samma Kaswando N 1158 Israelsson, Jacob 1 1778 11 Sjocksjock
s
1159 Michelsson, Anders 1 1778 11 Kelfva N 1160 Johansdotter, Brita 2 1777 14 Kilwo nybygge N 1161 Larsdotter, Segred 2 1779 10 Hakas N 1162 Larsdotter, Magdalena 2 1780 10 Sjocksjock S 1163 Larsson, Pål 1 1775 15 Sjocksjock S 1164 Marcusson, Jon 1 1782 9 Vettesjärf N 1165 Israelsson, Nils 1 1782 9 Sjocksjock S 1166 Michelsdotter, Ingrid 2 1782 9 Kaitum S 1167 Larsson, Panna 1 1772 10 Sjocksjock S 1168 Olofsdr Kilka, Christina 2 1776 16 Sjocksjock S 1169 Henricsdotter, ffalborg 2 1782 10 Sakko N 1170 Jonsson Himmas, Michael 1 1782 11 Norrkaitum S 1171 Andersdr Kågnes, Ingrid 2 1783 10 Norrkaitum S 1172 Hansdotter, Marget 2 1777 16 Ullati N
15
LÖPNR INÅR UTÅR Til RES. KOMMENTAR
1115 1780 1781 1 Sjuk Sjukdom. Bror till Jacob Jacobsson med nr 1106. 1116 1780 1782 2 Dim.
1117 1781 0 Slut Ersattes med lappen Knut Larsson nr 1118.
1118 1781 1783 2 Dim. Han tyckes vara tjänlig till kateket. Kom i stället f. 1117. 1119 1781 0 Slut Absenterade sig. I hans ställe kom M. Michaelsson nr 1120. 1120 1781 1783 2 Dim. Kom i stället för Pehr Pehrsson nr 1119.
1121 1781 1783 2 Dim. Läser rent utan och innan. 1122 1781 1783 2 Dim. Stammade mycket.
1123 1781 1783 2 Dim.
1124 1781 1783 2 Dim. Låg sjuk i koppar förlidne år innan visitationstiden. 1125 1781 1783 2 Dim. Låg sjuk i koppar året innan visitationen.
1126 1781 1783 2 Okänt Absenterades.
1127 1782 1783 1 Dim. Läste på finska. Svårt minne och till talgåvan stammande. 1128 1782 0 Okänt
1129 1782 0 Okänt 1130 1782 0 Okänt 1131 1782 0 Okänt
1132 1781 1782 1 Dim. Piga. Kom till skolan för att utfylla platserna. 1133 1783 1785 2 Dim.
1134 1784 1786 2 Dim. Han var oläraktig. Bror till Greta Esaiasdotter nr 1135. 1135 1784 1786 2 Dim. Förmaning att förkovra sig. Syster till Esaias nr 1134. 1136 1784 0 Okänt Läste utan- och innantill.
1137 1784 1786 2 Dim.
1138 1784 1785 1 Slut Han gick orätteligen ifrån skolan 1785. 1139 1785 1788 3 Dim. Anses vara trög.
1140 1785 0 Okänt
1141 1785 1786 1 Rymt Löpte bort ifrån skolan. Föräldrarna återsände ej flickan. 1142 1785 1786 1 Rymt Löpte ifrån skolan. Föräldrarna återsände ej pojken.
1143 1785 1788 3 Dog Han syntes vara ett kateketämne, men avled i januari 1788. 1144 1786 0 Okänt
1145 1786 0 Okänt 1146 1786 1788 2 Dim.
1147 1786 1788 2 Dim. Läser på svenska.
1148 1786 0 Fkrav Modern sängliggande i en svår sjukdom. Ers. m. systern 1149. 1149 1786 1788 2 Dim. Kom i st. för systern 1148, som kunde läsa på svenska innant. 1150 1787 1789 2 Fkrav Utn. t .kateket i st. f. 1143. Hemkallas-fadern sjuk ers.m. n,r 1157 1151 1787 1789 2 Dim. Sjuklig. Fader bötfälld pga kvarhållande av dottern i hemmet. 1152 1787 1789 2 Dim. Läser lapska någorlunda väl utantill.
1153 1788 1790 2 Dim. Dim. med förmaning att förkovra sig. Läste på svenska. 1154 1788 1790 2 Dim. Läste på lapska.
1155 1788 1790 2 Dim. 1156 1789 0 Okänt
1157 1789 1791 2 Dim. Trög i skolan. Läste på svenska. I stället för nr 1150. 1158 1789 1791 2 Dim. Läste väl innan på finska.
1159 1789 1791 2 Dog Dog i juni 1791. I hans ställe antogs B.Johansdotter nr 1160. 1160 1791 1792 1 Dim. Dim.m.förmaning att förkovra sig.Läste på finska dock ej väl. 1161 1789 1791 2 Dim. Dim. med förmaning till förkovran.
1162 1790 1792 2 Dim. Läste på lapska.
1163 1790 1792 2 Dim. Läste på lapska. Trög - med förmaning till förkovran. 1164 1791 1793 2 Dim. Läste på finska.
1165 1791 1793 2 Dim. Dim. med löfte att träna sig själv. Läste på finska. 1166 1791 1793 2 Dim. Dimitterades med anmodan att förkovra sig själv.
1167 1792 1794 2 Dim. Dim. med förmaning att förkovra sig själv. Läste på lapska. 1168 1792 1793 1 Lågpr Högst oläraktig. Kvar tills hon lärt ABC-boken. Ers.m. 1174. 1169 1792 1794 2 Dim. Fattig nybyggardotter. Var mycket kvick. Läste på finska. 1170 1793 1794 1 Sjuk I hans ställe antages Brita Michelsdotter nr 1173.
1171 1793 0 Sjuk Åtagit sig att lära genom kateket. I hennes ställe nr 1175. 1172 1793 1795 2 Dim. Av fattigt nybyggarfolk. Läste på finska. Blev m.förman.dim.
16
L P N R NR NAMN KÖN FÖDD ÅLD HEMORT FADERS Y R K E N / S
1173
Michelsdotter, Brita2 1782 11
Abborträsk N1174
Nilsson, Olof1 1781 12
Sjocksjock S1175
Larsson, Michael1 1774 20
Sjocksjock S1176
Miehaelsson, Påhl1 1779 14
Sjocksjocks
1177
Jonsson Himmas, Michael1 1782 12
Kaitums
1178
Pålsson Kajas, Jonas1 1779 15
Kaitums
1179
Mattsson Skerfas, Lars1 1780 14
Sjocksjocks
1180
Pehrsson Raisa, Påhl1 1785 9
Kaitums
1181
Miehaelsson, Knut1 1781 14
Sjocksjocks
1182
Thorsson, Påhl1
Kaitums
1183
Anna s s on,Knut1 1781 14
Sjocksjocks
1184
Larsson, Pehr1 1788 8
Sjocksjocks
1185
Nilsson, Hans1 1787 9
Sjocksjocks
1186
Pehrsdotter, Christina2 1786 10
Kaitums
1187
Mårtensson, Anders1 1785 11
N1188
Larsdotter, Christina2 1785 12
Kaitums
1189
Thomasdotter, Marget2 1785 12
Kaitums
1190
Miehaelsson Mankas,Anders1
SörKaitums
1191
Charinsson, Nils1
Sjocksjocks
1192
Thorsdotter, Anna2
Sörkaitums
1193
Henricksdotter, Ingrid2
Sjocksjock N1194
Hendrichsson, Hendrich1
Moskojerfvi N1195
Olofsson, Hendrich1 1786 12
Kippo N1196
Ersson Bjebmock, Olof1 1787 11
Norrkaitum S1197
Larsson, Paul1 1788 11
Norrkaitums
1198
Ersdotter, Christine2 1790 9
Norrkaitums
1199
Pettersson, Pehr1 1786 13
Norrkaitums
1200
Miehaelsson, Lars1 1790 10
Sjocksjocks
1201
Michaelsdr, Chatarina C.2 1787 13
N1202
Andersdotter, Brita2 1788 12
s
1203
Thomasdotter, Ella2 1790 10
0
1204
Thomasdotter, Ingri2 1792 8
0
1205
Pehrsson, Pehr1 1786 15
Sjocksjocks
1206
Pehrsdr Kontsi, Bothild2 1788 13
Sörkaitums
1207
Mårtensdr, Anna Barbro2 1789 12
N1208
Påhlsdotter, Catharina2 1790 11
Sjocksjocks
1209
Andersdr Kognes.Margareta2 1788 10
Norrkaitums
1210
Eriksdotter, Assa2 1793 9
Norrkaitums
1211
1
Miehaelsson, Knut1 1788 15
Kaitums
1212
2
Larsdotter, Brita2 1788 15
Sjocksjocks
1213
3
Olofsdotter, Anna2 1786 17
Sjocksjocks
1214
4
Olofsdotter Keppo, Anna2 1788 15
Sjocksjock N1215
5
Henricshsdotter, Helena2 1793 11
Moskojerfvi N1216
6
Pehrsson, Anund1 1792 12
Sjocksjocks
1217
7
Ericsson, Eric1 1795 10
N1218
8
Andersson, Nils1 1794 9
P1219
9
Pålsson, Knut1 1790 15
Kaitum S1220 10
Pålsdotter, Lovisa2 1795 10
Södra Kaitums
1221 11
Andersson, Lars1 1790 16
Jockmock N1222 12
Mattsson, Anund1 1792 14
Sjocksjocks
1223 13
Henricsson, Henric1 1794 12
Moskojerfvi N1224 14
Anundsdotter, Christina2 1795 12
Sjocksjock S1225 15
Påhlsdotter, Ella2 1790 17
Ripas P1226 16
Michelsson, Jöns1 1798 9
Ullati Krononybyggare N1227 17
Hansson, Eric1 1796 11
Wettesjerfvi N1228 18
Andersson, Olof1
Kaitum S1229 19
Michelsson, Michel1 1794 14
Keinosuando N77
LQPNR ISÅR UTÅR TID RES. KOMMENTAR
1173 1793 1794 1 Sjuk Kom i stället för nr 1170. Sjuklig och spröd.
1174 1793 1795 2 Dim. Kom i stället för nr 1168. Kunde även sjunga.Läste på lapska. 1175 1794 1796 2 Dim. Kom i stället för nr 1171. Trögt minne.
1176 1793 1795 2 Dim.
1177 1794 0 Sjuk Förhindrad att komma till skolan pga sjukdom. 1178 1794 0 Okänt
1179 1794 1796 2 Dim. Dimitterades med tjänlig förmaning. 1180 1794 1796 2 Dim. Dimitterades med förmaning.
1181 1795 1797 2 Dim.
1182 1795 1796 1 Dim. Modern, som är sjuk och fattig änka, begär att få hem sonen. 1183 1795 1797 2 Dim. Pigan Annas oäkta son, som inger ett trögt minne.
1184 1796 1798 2 Dim.
1185 1796 1797 1 Dog Avled i december 1797 i en bröstfeber. I hans ställe nr; 1188. 1186 1796 1798 2 Dim.
1187 1796 1798 2 Dim. Fattig nybyggarson med trögt minne. Läser på svenska språket. 1188 1797 1797 0 Fkrav Kom i st. f.nr 1185. Kvarhålles hemma pga sjukd.Ers. m 1190. 1189 1797 0 Okänt
1190 1797 1799 2 Dim. Kom i st. f.1188. Trögt minne. Dim. m.förmaning t.förkovran. 1191 1797 1798 1 Dim. Charin Nilsdotters oäkta son. Dimitteras i förtid pga utslag. 1192 1798 1800 2 Dim.
1193 1798 1800 2 Dim. Fattig nybyggardotter. Läste på finska. 1194 1798 1800 2 Dim. Läste på finska språket.
1195 1798 0 Okänt
1196 1798 1800 2 Dim. Dimitterades med förmaning att förkovra sig. 1197 1799 1801 2 Dim.
1198 1799 1801 2 Dim.
1199 1799 1800 1 Dim. Antogs för att uppfylla bristande barnantal 1798.Absenteras. 1200 1800 1801 1 Dim. Dimitterades sedan han inhämtat en god början i skolan. 1201 1800 1802 2 Dim. Olyckliga fattningsgåvor och trögt minne. Läste på svenska. 1202 1800 1801 1 Slut Flyttat. I hennes ställe antogs Anna B.Mårtensdotter nr 1207. 1203 1800 1802 2 Dim. Syster till Ingri Thomasdotter, nr 1204.
1204 1800 1801 1 Dog Dog den 4 mars 1801. Hon hade hunnit lära läsa i februari. 1205 1801 1803 2 Dim.
1206 1801 1803 2 Dog Dog den 15 januari 1803.
1207 1801 1803 2 Dim. Kom i stället f. nr 1202. Fattig nybyggardr.Läser på svenska. 1208 1801 1803 2 Dim. 1209 1802 1804 2 Dim. 1210 1802 1804 2 Dim. 1211 1803 1805 2 Dim. Hemförlovad. 1212 1803 1805 2 Dim. 1213 1803 1805 2 Dim.
1214 1803 1805 2 Dim. Fattig nybyggardotter. 1215 1804 1806 2 Dim. Läste på finska språket.
1216 1804 1806 2 Dim. Ganska trögt minne och förstånd. Läste på finska språket. 1217 1805 1807 2 Dim. Finsk nybyggarson. Otydligt uttal - finsk dialekt. Fattig. 1218 1805 1807 2 Dim. Lapsk nybyggarson. Läser på lapska.
1219 1805 1807 2 Dim. Svarade nöjaktigt på några framställda förståndsfrågor. 1220 1805 1807 2 Dim.
1221 1806 1807 1 Dim. Beredes till resekateket f.Jockmock.Läser på lapska,svenska. 1222 1806 1808 2 Dim. Fattig lappson. Kom till skolan då han alls inte kunde läsa. 1223 1806 1808 2 Dog Dog i skolan den 9 mars 1808 i flussfeber. Läste på finska. 1224 1807 1809 2 Dim. Lappdotter.
1225 1807 1808 1 Lågpr Kan inte läsa. Dim. med förmaning till vidare förkovran. 1226 1807 1809 2 Dim. Läste på finska.
1227 1807 1809 2 Dim. Hemförlovad. Mindre beskedlig i sitt uppträdande. Fattig. 1228 1808 1809 1 Dog Avled den 8 april 1809 efter två veckors sjuklighet. 1229 1808 1810 2 Dim.
18
LOPNR NR NAMN KÖN FÖDD ÅLD HEMORT FADERS YRKE N/S 1231 21 Ericsson Svalis, Knut 1 1797 13 Noirkaitum S 1232 22 Larsson Haulka, Johan 1 SjocKsjock S 1233 23 Michaelsdr, Catharina 1. 2 Sörkaitum S 1234 24 Andersson Ladnikk, Anders 1 S 1235 25 Henricsson, Henric 1 N 1236 26 Ericsdotter, Christina 2 1801 9 Sörkaitum S 1237 27 Andersdr Njalsock,Christ. 2 1801 10 Norrkaitum S 1238 28 Jonsdotter Pirtso, Ingrid 2 1798 13 Norrkaitum
s
1239 29 Bothilsson, Per 1 1800 11 Sörkaitum
s
1240 30 Michelsdotter, Catharina 2 1800 12 Sörkaitum N 1241 31 Pehrsdotter, Ella 2 Sjocksjock S 1242 32 Thoma s s on, Amund 1 Sörkaitum S 1243 33 Henricsdr, Maria Brita 2 1801 11 Keppojerf Krononybyggare N 1244 34 Pålsson Hollsten, Olof 1 1800 12 Norrkaitum S 1245 35 Thomasdotter, Gunilla 2 1804 8 Sörkaitum S 1246 36 Anundsdotter, Catharina 1 1804 8 Sjocksjock
s
1247 37 Andersdotter Skolm, Ella 2 1804 9 Norrkaitum
s
1248 38 Michelsdr Keppo, Cati 2 1804 9 Norrkaitum
s
1249 39 Andersdotter, Catharina 2 1793 20 Porno N 1250 40 Larsson Pannock, Lars 1 1802 12 Saivo N 1251 41 Pålsdr Tårpa, Christina 2 1802 12 Norrkaitum S 1252 42 Andersson Taliko, Anders 1 1801 13 Norrkaitum S 1253 43 Jönsson Slampa, Eric 1 1798 17 Norrkaitum S 1254 44 Pannasson Mallack, Eric 1 1802 13 Norrkaitum S 1255 45 Michelsdr Skano, Sigrid 2 1794 21 Sjocksjock S 1256 46 Sterrfa, Bothilda 2 1798 18 Sjocksjock S 1257 47 Ericsson Korpis, Eric 1 1800 16 Norrkaitum S 1258 48 Pålsdotter Slånja, Anna 2 1802 14 Norrkaitum
s
1259 49 Jönsson Rudna, Pehr 1 1803 14 Norrkaitum
s
1260 50 Michelsson Kitock, Eric 1 1803 14 Södra Kaitum
s
1261 51 Ingridsdr Korsi,Christina 2 1806 11 Södra Kaitum
s
1262 52 Pannasson Stolka, Panna 1 1808 10 Södra Kaitum
s
1263 53 Anundsdr Kontsis, Carin 2 1807 11 Södra Kaitum
s
1264 54 Panisdotter, Ella 2 1809 19 Södra Kaitum
s
1265 55 Andersson Loipi, Eric 1 1808 11 Södra Kaitum
s
1266 56 Pålsson Skubrus, Panna 1 1810 9 Norrkaitum
s
1267 57 Michelsson, Maths 1 1809 10 Nattavare 0 1268 58 Pehrsson Assjack, Maths 1 1808 12 Sjocksjock
s
1269 59 Israelsdotter, Maria 2 1810 10 Sjocksjock
s
1270 60 Andersson Koltik, Amma 1 1811 9 Sörkaitum
s
1271 61 Pehrsson Såltja, Carl 1 1811 10 Södra Kaitum
s
1272 62 Pannasdotter, Catharina 2 1809 12 Södra Kaitum
s
1273 63 Ersson Tirri, Michel 1 1809 12 Sörkaitum
s
1274 64 Pehrsson Påggi, Anders 1 Norrkaitum
s
1275 65 Andersdotter, Lovisa 2 Nederbyn
s
1276 66 Andersdotter, Ella 2 Sjocksjock
s
1277 67 Olofsdotter, Elin 2 0 1278 68 Anundsson Wiltuk, Anders 1
s
1279 69 Jonsdotter Rudna, Carin 2 Norrkaitum
s
1280 70 Thomasdotter Råwack, Ella 2 Södra Kaitum
s
1281 71 Larsson Mudda, Jacob 1 1814 10 Sjocksjock
s
1282 72 Skumpi, Pehr 1
s
1283 73 Ersdotter Korpi, Brita 2
s
1284 74 Seipi, Ingri 2
s
1285 75 Jacobsdotter, Brita Caisa 2 Kyrkoväcktare N 1286 76 Michelsson Kitock, Eric 1 1814 12 Sörkaitum
s
1287 77 Ericsson Sitsa, Eric 1
s
1288 78 Andersdr Koltick, Carin 2 1813 13 Södra Kaitum
19
LÖfNR INÅR UTÅR TID RES. KOMMENTAR
1231 1810 1810 0 Dog Drunknade i Wassara älv. Ersättes med Johan Larsson nr 1232. 1232 1810 1811 1 Rymt Kom i st. f. nr 1231. Rymde fr. skolan. Ersättes m. nr 1239. 1233 1809 1811 2 Dim. 1234 1810 1812 2 Dim. 1235 1810 1812 2 Dim. 1236 1810 1812 2 Dim. 1237 1811 1813 2 Dim. 1238 1811 1813 2 Dim.
1239 1811 1813 2 Dim. Kom i stället för nr 1232. Oäkta lappgosse. Hemförlovad. 1240 1812 1814 2 Dim. Kom i stället för N. Pålsdotter Hollsten med nr 1244. 1241 1812 1814 2 Dim.
1242 1812 1814 2 Dim.
1243 1812 1814 2 Dim. Kom från nybygget Keppojerf.
1244 1812 0 Utebl Absenterades. I hans ställe antogs C.Michelsdotter nr 1240. 1245 1812 Okänt
1246 1812 Okänt
1247 1813 1815 2 Dim. Läser utantill med beröm samt redigt innantill. 1248 1813 1815 2 Dim.
1249 1813 1815 2 Dim. Kom ifrån nybygget Porno. 1250 1814 1816 2 Dim. Son till en fattig nybyggare. 1251 1814 1816 2 Dim.
1252 1814 1816 2 Dim.
1253 1815 1817 2 Dim. Läste på lapska språket. 1254 1815 1817 2 Dim. Läste hjälpligt.
1255 1815 1817 2 Dim. Svagt minne och begrepp men är mycket flitig och redig. 1256 1816 1818 2 Dim. "trögt för att läsa innan."
1257 1816 1818 2 Dim. "läste wäl innan lappska språket." 1258 1816 1818 2 Dim. Läste på lapska språket.
1259 1817 1819 2 Dim. Läser med färdighet på lapska språket. 1260 1817 1819 2 Dim. Läste på lapska språket.
1261 1817 1819 2 Dim. 1262 1818 1820 2 Dim.
1263 1818 1820 2 Dim. "besvarade med oväntad redighet henne gifna förståndsfrågor.". 1264 1818 1820 2 Dim. "gjorde enfaldigt besked för framställda förståndsfrågor." 1265 1819 1821 2 Dim. "är av trögare natursgåfvor."
1266 1819 1821 2 Dim. "läser vackert både i bok och utan"
1267 1819 1821 2 Dim. "läser innan och utan med vacker och redig ton" 1268 1820 1822 2 Dim.
1269 1820 1822 2 Dim.
1270 1820 1822 2 Dim. "var av trög naturell, läste derföre mindre redigt uti bok." 1271 1821 1823 2 Dim. Läste redigt innan- och utantill.
1272 1821 1823 2 Dim. Läste innan- och utantill. "Hade gjort enahanda framsteg." 1273 1821 1823 2 Dim.
1274 1822 1824 2 Dim. Hade gott begrepp om vad han hade lärt. 1275 1822 1824 2 Dim.
1276 1822 1824 2 Dim. Läste mindre redigt innan- och utantill. 1277 1822 1824 2 Dim
1278 1823 1825 2 Dim. 1279 1823 1825 2 Dim. 1280 1823 1825 2 Dim. 1281 1824 1826 2 Dim.
1282 1824 1826 2 Dim. Oäkta son. 1283 1824 1826 2 Dim.
1284 1825 1827 2 Dim. Oäkta dotter. Läste innantill någorlunda.
1285 1825 1827 2 Dim. Läste på finska. Dotter till avlidne kyrkoväcktaren Nyström. 1286 1826 1827 1 Dim. "hade under 1 års Scholetid hunnit förvärfva sig någorlunda," 1287 1826 1827 1 Dim. "hade varit i hänlag med den föregående."
LÖFNR NR NAMN KÖN FÖDD ÅLD HEMORT FADERS YRKE N/S
1289 79 Pehrsson Skaltja, Anders 1 S 1290 80 Pålsson Wiltock, Amund 1 Södra Kaitum S
1291 81 Johnsdotter, Maria Ella 2 1816 11 Neitisuando N 1292 82 Larsson Jerbmok, Nils Per 1 1816 11 Nederbyn S 1293 83 Nyström, Anna Charlotta 2 1816 11 Kyrkoväcktare N
1294 86 Fredriksdotter, Magdalena 2 1814 13 Neitisuando N 1295 87 Michelsson Kitok, Anders 1 1812 16 Södra Kaitum S
1296 88 Larsdr Saiva, Margaretha 2 1820 8 N 1297 89 Larsdr Pilkar, Catharina 2 1815 13 S 1298 90 Pehrsson Pågge, Anders 1 1815 14 S 1299 91 Finnedotter, Margaretha 2 1818 11 0 1300 92 Andersson Labba, Anund 1 1819 10 S 1301 93 Henricsson, Anders 1 1820 10 Sakka 0
1302 94 Henricsson Pisfi,Michel G 1 1819 11 S 1303 95 Johansdotter Svala, Brita 2 1819 11 S 1304 96 Andersdr Koltik, Bothild 2 1819 11 S 1305 97 Michelsadr Kitok, Ella 2 1819 11 Sörkaitum S
1306 98 Wiertotak, Margeth 2 1821 10 Sörkaitum S 1307 99 Kontse, Lars 1 1822 11 Sörkaitum S 1308 100 Umström, Eva ' 2 1817 14 Nenäsvara Torpare N
1309 101 Nilsson Wuodnas, Jöns 1 1820 11 Sjocksjock S 1310 102 Ericsdotter Sitsa, Maria 2 1824 8 Suobbat S 1311 103 Jacobsson Lurjo, Eric 1 1820 12 Norrkaitum S 1312 104 Knutsdotter Kåltek, Kaja 2 1821 11 Sörkaitum S 1313 105 Ingridsson Skanno, Anders 1 1821 11 Sjocksjock S 1314 106 Larsson, Nils 1 Pounojaur N 1315 107 Knutsson Kabbla, Thomas 1 1821 12 Sörkaitum S 1316 108 Pannoksdotter, Brita 2 1815 18 Sjocksjock S 1317 109 Påhlsson Matta, Anders 1 1822 12 Sörkaitum S 1318 110 Ingridsson, Lars 1 1818 16 Sjocksjock S 1319 111 Knutsdotter, Christina 2 1822 12 Norrkaitum S 1320 112 Nilsdotter Suora, Inga 2 1825 9 Norrkaitum S 1321 113 Tanna, Olof 1 1825 9 Norrkaitum S 1322 114 Jönsson, Olof 1 1818 17 Sarvisjärvi N 1323 115 Jacobsson, Olof 1 1821 14 Jutsa Råva N 1324 116 Pehrsdr Staiki, Botild 2 1822 13 Sörkaitum S 1325 117 Isacsdotter, Anna Cajsa 2 1824 11 Nunisberg N 1326 118 Andersdotter Rosni, Ella 2 1826 9 Sjocksjock S 1327 119 Nilsson Åsjak, Maths 1 1825 11 Sjocksjock S 1328 120 Larsson, Lars 1 1826 10 Pickar N 1329 120 Pålsdotter Ullok, Ingrid 2 1825 11 Sörkaitup S 1330 122 Knutsson Kabbla, Anna 2 1824 12 Sörkaitum S 1331 123 Michelsson, Olof 1 1821 15 Kilvo N 1332 124 Pehrsson, Johan Olof 1 1827 9 Pudtjas N 1333 125 Israelsdotter, Walborg 2 Nattavare
1334 126 Michelsdotter, Anna Caj sa 2 1829 8 Saiva 1335 127 Olofsson Ruokok, Lars 1 1825 12 Sjocksjock 1336 128 Jacobsdotter, Maja Lisa 2 1823 14 Jutsa Rova 1337 129 Pannasson Keinil, Jonas 1 1822 16 Norrkaitum 1338 130 Pannasson Keinil, Påhl 1 1824 14 Norrkaitum 1339 131 Michelsdotter, Margareta 2 1829 9 Sadjanvare
1340 132 Andersdr Ladda, Sunna 2 Norrkaitum 1341 133 Israelsdotter, Ingri 2 1825 13 Nattavara
1342 134 Andersdotter, Brita Maria 2 1831 7 Rudna 1343 135 Henricsdr Kylmä, Elli 2 1830 9 Norrkaitum
1344 136 Punno, Caj sa 2 Norrkaitum 1345 137 Andersdotter, Ingri Stina 2 1829 10 Tjärvek
21
LÖPNR INÅR UTÅR TIQ RES. KOMMENTAR
1289 1826 1826 0 Rymt I hans ställe antogs Amund Pålsson Wiltock med nr 1290. 1290 1826 1828 2 Dim. Kom i stället för Anders Pehrsson Skaltja med nr 1289. 1291 1827 1828 1 Dog Dog efter en månads sjuklighet den 1 april 1828.
1292 1827 1829 2 Dim. "var qvick men ostyrig."
1293 1827 1829 2 Dim. Kvick,dygdig. Dotter till avlidne Nyström. Syster t.nr 1285. 1294 1827 1829 2 Dim. "Läser på finska.Var af trögare naturs gåfvor.men beskedlig." 1295 1828 1830 2 Dim. "Var qvick och välartad."
1296 1828 1830 2 Dim. Fattig nybyggardotter. "Var qvick." 1297 1828 1830 2 Dim. "Var af trögare naturs gåfvor."
1298 1829 1830 1 Rymt Rymde ifrån skolan den 19 april 1830. Läste någorlunda. 1299 1829 1831 2 Dim. "Var någorlunda qvick."
1300 1829 1831 2 Dim. "Var någorlunda qvick men ostyrig."
1301 1830 1830 0 Rymt Rymde i slutet av november 1830.Var lättjefull och vanartig. 1302 1830 1830 0 Rymt Rymde i slutet av nov.1830. Var högst lättjefull o. vanartig. 1303 1830 1832 2 Dim. "Var qvick."
1304 1830 1832 2 Dim. "Var någorlunda qvick."
1305 1831 1832 1 Dim. "Hemförlovades 1832 med erforderlig Christendomskunskap." 1306 1831 1832 1 Dim. "dimitterades 1832 med erforderlig Christendoms kunskap." 1307 1831 1832 1 Dim. Dimitterades med erforderliga kunskaper.Var kvick o. ostyrig. 1308 1831 1832 2 Dim. "Hon är icke Lapp utan Nybyggare-barn." Läste på finska. 1309 1831 1833 2 Dim. "Var qvick."
1310 1832 1833 1 Dim. "dimitterades 1833 med erforderlig Christendoms kunskap." 1311 1832 1834 2 Dim. "Var någorlunda qvick, men ostyrig."
1312 1832 1834 2 Dim. "enligt Scholmästarens intyg mycket trög fattningsgåfva." 1313 1832 1834 2 Dim. Oäkta son t. Ingrid Michelsdotter. Hade goda naturgåvor. 1314 1833 1834 1 Dim. "Dimitterades 1834 med erforderlig Christendoms kunskap." 1315 1833 1834 1 Dim. "har efter egen uppgift aldrig sett bok." Var kvick. 1316 1833 1835 2 Dim. "Var af mycket tröga naturs gåfvor."
1317 1834 1835 1 Dim. "Hade goda naturs gåfvor."
1318 1834 1835 1 Dim Oäkta son till Ingrid Larsdotter. "Var någorlunda qvick." 1319 1834 1835 1 Dim. "Var qvick och redig."
1320 1834 1835 1 Dim. "dimitterades med någorlunda Christdendoms kunskap." 1321 1834 1836 2 Dim. Son till Ella Michaelsdotter. "Hade goda naturs gåfvor." 1322 1835 1836 1 Dim. "Var redig och någorlunda qvick."
1323 1835 1836 1 Dim. "Var trög och ostyrig." 1324 1835 1836 1 Dim. "Var beskedlig."
1325 1835 1836 1 Dim. "Var någorlunda qvick."
1326 1835 1837 2 Dim. "Läser innantill försvarligt."
1327 1836 1837 1 Dim. "hade enfaldigt begrepp om hwad han lärt."
1328 1836 1837 1 Dim. "dimitterades 1837 med någorlunda Christendoms kunskap." 1329 1836 1837 1 Dim. "Var beskedlig och någorlunda qvick."
1330 1836 1836 0 Rymt Rymde den 17 juli 1836. Förmodligen omkommit. Ers.m.nr.1332. 1331 1836 1838 2 Dim. "Var lättjefull och vanartig."
1332 1836 1838 2 Dim. Kom i stället för nr 1330. Var någorlunda kvick men ostyrig. 1333 1837 1838 1 Dim. "kände en del bokstäfwer. Var qvick och välartad."
1334 1837 1838 1 Dim. "kände ingen bokstaf. Var qvick."
1335 1837 1838 1 Dim. "kände några bokstäfwer. Var någorlunda qvick." 1336 1837 1838 1 Dim. "Var qvick och beskedlig."
1337 1838 1839 1 Dim. "Var någorlunda qvick och beskedlig." 1338 1838 1839 1 Dim. "Var qvick och välartad."
1339 1838 1839 1 Dim. "dimitterades 1839 med ganska svag Christendoms kunskap." 1340 1838 1840 2 Dim. "Var någorlunda qvick och välartad."
1341 1838 1840 2 Dim. "Var beskedlig - hade tröga naturs gåfvor." 1342 1838 1840 2 Dim. "var qvick men ostyrig."
1343 1839 1840 1 Dim. "känner bokstäfwerne. Var qvick och välartad."
1344 1839 1841 2 Dim. "Oäkta. Känner ingen bokstaf. Var qvick och välartad." 1345 1839 1841 2 Dim. "Var beskedlig och någorlunda qvick."
22
LÖfNR NU m m FÖDD ÅLD HEMORT FADERS YRKE N/S 1347 139 Israelsdotter, Elli 2 1830 10 Mendovare N 1348 140 Ersson Sitse, Jöns 1 1829 11 Suobbat S 1349 141 Andersson Koltik, Panna 1 1823 17 Sörkaitum S 1350 142 Ellasson Skolm, Jonas 1 Norrkaitum S 1351 143 Jöransdotter, Maria Stina 2 1831 10 Stainasvare 0 1352 144 Andersdotter Ruosne, Ella 2 1826 15 Nederbyn S 1353 145 Andersson Ladda, Pehr 1 Norrkaitum
s
1354 146 Pavasdotter Tjogne, Inga 2 1831 10 Norrkaitum
s
1355 147 Nilsson Suorra, Anders 1 1832 10 Norrkaitum
s
1356 148 Pannasson Keinil, Panna 1 1831 11 Norrkaitum
s
1357 149 Umström, Brita Greta 2 1829 13 Kyrkobyn N 1358 150 Ericsson Wenni, Anund 1 1833 10 Norrkaitum
s
1359 151 Pehrsson Staiki, Anders 1 1832 11 Sörkaitum S 1360 152 Knutsson Svaka, Panna 1 1833 10 Sörkaitum S 1361 153 Anundsdr Skano, Christina 2 1834 9 Sörkaitum
s
1362 154 Andersson Tjogne, Pava 1 1835 8 Sörkaitum
s
1363 155 Ericsdotter Wensie, Anna 2 1834 10 Norrkaitum
s
1364 156 Knutsdotter Marscha,Ingri 2 1834 10 Sörkaitum
s
1365 157 Knutsdotter Kabbla, Ingri 2 1829 15 Sörkaitum
s
1366 158 Pavasdr Tjoggne,Christina 2 1833 11 Norrkaitum
s
1367 159 Pehrsson Pojo, Olof 1 1830 14 Kyrkobyn
s
1368 160 Ammasson Koltek, Anders 1 1834 11 Sörkaitum
s
1369 161 Pehrsdotter Kågga, Ella 2 1833 12
s
1370 162 Jovasson Tjuoike, Michel 1 1836 10
s
1371 163 Pavasson Tjogne, Pava 1 1837 9 Sörkaitum
s
1372 164 Pannasdr Skaltje, Ella 2 1833 13
s
1373 165 Andersdr Skaltje, Caja 2 1836 10
s
1374 166 Umström, Caelestion 1 1834 13 Kyrkobyn Glasmäst.gesäll 0 1375 167 Pehrsson Julku, Anders 1 1835 12 Kaitum S 1376 168 Michelsdr Stausok, Ella 2 1830 17 Kaitum S 1377 169 Andersdotter, Margareta 2 1836 11 Kaitum S 1378 170 Pehrsdotter Keinel, Jonas 1 1835 13 Norrkaitum S 1379 171 Larsson Snattar, Panna 1 1823 25 Sörkaitum S 1380 172 Pålsdotter Ullak, Catrina 2 1835 13 Kaitum S 1381 173 Pehrsdotter Puadja, Cati 2 1834 14 Kaitum S 1382 174 Pannasson Stalka, Olof 1 1838 11 S 1383 175 Pehrsdotter Kågga, Inga 2 1839 10 S 1384 176 Nilsson Suorra, Thommi 1 1834 15 S 1385 177 Påhlsson Råvåk, Påhl 1 1834 15 S 1386 178 Knutsson Marscha, Michel 1 1839 10 Sörkaitum S
23
LÖPNR INÅR UTÅR TID RES. KOMMENTAR
1347 1840 1841 1 Dim. "kände några bokstäfwer. Var qvick och beskedlig." 1348 1840 1841 1 Dim. "kände äfwen några bokstäfwer. Var någorlunda qvick." 1349 1840 1842 2 Dim. "kände bokstäfwerna någorlunda. Hade tröga naturs gåfvor." 1350 1841 1842 1 Dim. "Kände några Bokstäfwer. Var qvick."
1351 1841 1842 1 Dim. "Kände likaledes ingen Bokstaf. Var qvick och beskedlig." 1352 1841 1843 2 Dim. "Kände ingen bokstaf. Var qvick."
1353 1841 1843 2 Dim. "Kände inga bokstäver. Var någorlunda qvick." 1354 1841 1843 2 Dim. "Var beskedlig."
1355 1842 1843 1 Dim. "Kände icke Bokstäfwerna. Var välartad."
1356 1842 1843 1 Dim. "kände likaledes ingen Bokstaf.Hade tröga naturs gåfvor." 1357 1842 1844 2 Dim. "Kände Bokstäfwerna. Var redig och någorlunda qvick." 1358 1843 1844 1 Dim. "Kände icke Bokstäfwerna. Var välartad och qvick." 1359 1843 1844 1 Dim. "Kände Bokstäfwerna. Var qvick och beskedlig." 1360 1843 1844 1 Dim. "Kände några Bokstäfwer. Var någorlunda qvick."
1361 1843 1844 1 Dim. Dimitterades för hennes hemsjuka. I hennes ställe nr 1367. 1362 1843 1845 2 Dim. "Kände ingen Bokstaf. Var lättjefull." Bror till nr 1371. 1363 1844 1845 1 Dim. "Kände icke Bokstäfwerna. Var någorlunda qvick."
1364 1844 1846 2 Dim. "Var qvick."
1365 1844 1846 2 Dim. Dimitterades med erforderliga kristendomskunskaper. 1366 1844 1846 2 Dim. Dimitterades med någorlunda kristendomskunskap.
1367 1844 1846 2 Dim. Kom i stället för nr 1361. "Hade tröga naturs gåfvor." 1368 1845 1846 1 Dim. "Var qvick och beskedlig."
1369 1845 1847 2 Dim. "Flickan var qvick och läraktig."
1370 1846 1847 1 Dim. "Gossen hade godt förstånd och en ovanlig förmåga att läsa." 1371 1846 1848 2 Dim. "Gossen var lydig,snäll och beskedlig,hade ej så dumt huvudj' 1372 1846 1848 2 Dim. Flickan hade någorlunda gott huvud oaktat ett rymningsförsök. 1373 1846 1848 2 Dim. "hon var flitig att begagna boken; hon var qvick."
1374 1847 1848 1 Dim. "Denne gosse hade tröga fattningsgåfvor."Farfar var länsman. 1375 1847 1849 2 Dim. "Gossen hade någorlunda förstånds gåfvor och var qvick." 1376 1847 1849 2 Dim. Flickan uppförde sig mycket väl men hade trög fattningsgåva. 1377 1847 1849 2 Dim, "Flickan hade ovanligt svag fattningsförmåga."
1378 1848 1848| 1 ' Dim. Dim. på mindre än ett år pga goda vitsord. Var kinkig. 1379 1848 1849 1 Dim. "admitterades till Nattvards med godt vitsord."
1380 1848 1850 2 Dim. "hennes uppförande under skoltiden var intet att anmärka." 1381 1848 1850 2 Dim. "Hade tröga natursgåfvor, men var af ett sagtmodigt lynni." 1382 1849 1851 2 Dim. "Var beskedlig, men af trögare naturelli,"
1383 1849 1851 2 Dim. "någorlunda Christendomskunskap.ffar välartad och liflig." 1384 1849 1850 1 Dim. "Var stursk och olydig, men icke oläraktig."
1385 1849 1850 1 Dim. "Var till lynnet inbunden och kinkig."