• No results found

Tingfjäl och bäsing : en studie över rätter tingstads inrättning Nordén, Arthur Fornvännen 33, 283-300 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1938_283 Ingår i: samla.raa.se

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Tingfjäl och bäsing : en studie över rätter tingstads inrättning Nordén, Arthur Fornvännen 33, 283-300 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1938_283 Ingår i: samla.raa.se"

Copied!
19
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Tingfjäl och bäsing : en studie över rätter tingstads inrättning Nordén, Arthur

Fornvännen 33, 283-300

http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1938_283 Ingår i: samla.raa.se

(2)

TINGFJAL OCH BÄSING

EN STUDIE ÖVER RÄTTER TINGSTAUS IMHÄTTMMG1 AV

A R T H U R N O R D E N

Gitfuit oppa rettom thinxstad» ä r ofta del medeltida faste- brevets enda och för oss onekligen en smula snöpliga be- sked om platsen för den tingsaminankomst, där u r k u n d e n

fått sin rättsgiltighet. E j e n s i de inånga fall, där tings- ställets n a m n ä r angivet, komma vi i regel till en s ä k e r kännedom om vare sig dess belägenhet i h ä r a d e t eller den speciella formen för tingstadens byggnad, ty ett n a m n rätt och slätt s å d a n t som Slätanio, L j u n g a , L y t i s b e r g s ä g e r ingenting, n ä r det i v å r a d a g a r ä r oiden- tifierbart på k a r t a n och arkeologiska h å l l p u n k t e r för r e k o n s t r u k t i o - nen av en forn- eller medeltida t i n g s s t a d s verkliga utseende s a k n a s .

Gå vi till de fornsvenska lagtexterna för att u r d e r a s stadganden om ting och tingsplatser s ö k a u t l ä s a någon a n v i s n i n g om själva tingstadens yttre inrättning, mötas vi av s a m m a k n a p p h ä n d i g a for- m u l e r i n g : antingen s a k n a s , s å s o m i Västgöta-2 eller ö s t g ö t a l a g a r n a , alla u t t r y c k l i g a s t a d g a n d e n om att ting skall h å l l a s på bestämda ti- der och bestämda platser, eller också heter det kort och gott såsom i L y d e k i n i excerpter tillagda y n g r e Västgötalagen (omkr. 1300), att

1 Återger i huvudsak ett föredrag om >Offorplats och tingstad>, som förf.

höll vid Svenska fornminnesföreningens sammanträde don 16 dec. 1935.

Partiet om tingstadens inrättning som läg, plan jordkulle m. m. och om tin- gefs samband med offerplatsen törbehålles då en senare publicering.

2 För Västergötlands del synes också den påfallande briston på uppgifter om fasta tingsplatser i de medeltida urkunderna bestyrka, att fasta ting- städer för häradstingen blott undantagsvis funnits i Västergötland, se F.

Wildte i Rig 1931, sid. 174 t. — Västmannalagen förbjuder (R 12:4) att eder avläggas pä ting, som icke hållas på rätt tingsplats och rätt tingsdag (s. k. afkiänneping). Laga ting var i regel ett sådant, där domare, läns- man och 12 bönder voro tillstädes (så t. ex. enligt Vm L).

(3)

2 8 4 A R T H U R N O R D E N

varje häradsfjärding skulle ha sin tingstad och dessutom häradet en gemensam tingsplats: (»i hwarpiu hserape scal en ping staper wserse a uti hwarium fjarpiung oc en per hseraz ping scal wserse»). Upp- landslagen talar i Manhelgisbalken om »rsettum pinxstap ok gamb- lum» och stadgar i Tingmålabalken, att »en skal pinxstaper ivsere i hundseri hwariu. Hwarn siundse dagh ma Isensman ping hawse a rsettum pinxstap». I mer eller mindre liknande ordalag varieras detta stadgande i de övriga såväl äldre som yngre, från sveaområdet härstammande medeltidslagarna; endast Hälsingelagen, som ju tar sikte på en glest befolkad och svårtrafikabel landsändas säregna förhållanden, har det mera självständiga stadgandet, att sockentinget

— ett ting av ungefär fjärdingstingets storleksgrad — fick samman- träda var bönderna för tillfället valde platsen, blott det ej skedde i prästgården (»soknemsen skulu sik pingstap witse hwar pe gitte utsen a kyrkiu bote»).

Den kunskap, som kan vinnas ur nakna lagpåbud sådana som dessa, är ju obetydlig. Och det arkeologiska materialet har hitintills, även det, lämnat föga ledning. Det är ju visserligen sant, att vi ha folktraditionen om d o m a r r i n g a r n a att hålla oss till, och i åt- minstone några fall kunna vi göra tydligt, att en domarring faktiskt tjänstgjort som tingsplats av betydenhet och med långvarig hävd. I främsta rummet bör härvidlag nämnas den stora domarringen vid Norrköping, till vilken jag återkommer i ett senare sammanhang. En annan sådan lokal är den av von Friesen uppmärksammade dubbla domarringen vid Tingstad i Lofta socken i Småland, som von Frie- sen hypotetiskt antager ha varit den tingsplats, varifrån det ThiustaR thing, som namngivit Tjust (*ThiustaR hser(i)-radh) fått sitt namn (Medd. fr. norra Smålands fornm.-för., VIII, s. 31). Ännu en må nämnas: domarringen vid Askeberga i Vads s:n, Västergötland, en av landskapets vackraste. Den är sannolikt belägen vid det Askubsek som enligt Västgötalagens biskopslängd omkr. år 1190 var Vads- bo härads tingsplats. Diskussionen må emellertid här uppkjutas till ett annat tillfälle. Endast i förbigående må därför också erinras om, att vi ju — ehuru sparsamt — ha säkra uppgifter om att ting varit knutna till s. k. Tingshögar. Det klassiska exemplet är den med platt krön försedda Domar- eller Tingshögen vid Gamla Uppsala, kring vilken en hel litteratur uppstått, utan att ännu klarhet kunnat vinnas därom, huruvida det plana krönet åstadkommits med avsikt

(4)

T I N G F J A L O C H R A S I N G 2 8 5

för att kunna tjänstgöra som »golv» för tingsförhandlingarnas huvudparter eller om det blott är att anse som åsens kvarstående markyta, sedan omgivningen runt om försänkts. Ja, inte ens därom torde väl enighet råda, att högen överhuvudtaget är en tingshög (och ej en gravhög). Runda högar, som antingen genom sina namn eller genom bygdetradition utpekas som tingshögar, äro exempelvis den rundvälvda Anundshögen vid Långby i Badelunda socken i Väst- manland och Tingshögen vid Aspa-Löt i Ludgo socken, Söderman- land, liksom flera andra Tingshögar, t. ex. den norr om Falköping- Ranten i Västergötland eller vid Vallkärra norr om Lund. I Högs socken, Uppland, finnes även en Tingshög. Som tingshög utpekas även den bekanta Larva bäsing vid Onsjö i Larvs socken i Väster- götland. De ställen, där en domarring relativt säkert kunnat iden- tifieras som en viss bygds dokumentariskt belagda tingsställe, äro dock ytterligt få, de säkert kända tingshögarna utgöra i vårt land en tämligen liten grupp gentemot den stora mängd av tingsplatser, som m å s t e ha funnits. Den normala typen för en tingstad har tydligen varken varit domarringen — som trots allt är en mer eller mindre lokalt betonad fornminnesgrupp3 — eller tingshögen.

Men hur har då den helt vanliga tingstaden en gång tett sig?

Forskningen i vårt land har hittills icke lämnat något allsidigt svar på den frågan.4 Ett försök skall därför här göras att utförligare än vad som tidigare skett ställa den äldsta tingstadens yttre skick och normala inrättning i belysning av såväl markfyndens som de skrivna urkundernas vittnesbörd.

Min utgångspunkt är därvidlag ett egenartat fornminne, som jag sommaren 1935 kom att sysselsätta mig med i trakten söder om Norr- köping, en anläggning, bestående av en stensträng med en tillhörande fyrkantig inhägnad av stenar, som befinner sig c:a 300 meter NV

3 K. E. S a h l s t r ö m i Fornvännen 1924, sid. 32—33.

4 F r i d o l f W i l d t e har i några värdefulla studier, publicerade i Forn- vännen 1926 och Rig 1931 samt Medd. fr. ögs fomminnes- o. museifören.

1933—34, huvudsakligen uppehållit sig vid tingsplatsernas geografiska be- lägenhet. I en ypperlig uppsats i Rig 1929 behandlar G. H o l m g r e n Ting och ring. Nya synpunkter på tingsplatsen, i mycket sammanfallande med mina egna, ger E r i c E1 g q v i s t i ett kort meddelande i Fornvännen 1928, sid. 109. Litt. rörande domarringsproblemet uppger H u g o J u n g n e r i uppsatsen: »I vilket syfte byggde man domarringar?», i Falbygden, 2, 1933.

(5)

286 A Ii T H U R S O R D É N

Fig. 1. »Arkels tingstad» vid Vallentuimsjöns sydäude, Uppland. — Efter Göranssons »Bautil». — Så såg cn tingsplats ut under vikingatiden, pä 1000-talet e. Kr. På den högra runstenen uppges det, att tre söner rest stenen och gjort tingstaden till minne av sin fader Ulf. över stenarna i fyrkanton voro stockar lagda, ooh på dem sutto de män, tingsvittnena, sora bl. a. skullo vid behov vitsorda tingets domar. — Fyrkanten har c:a

10 meters sida.

Abb. 1. »Arkels Thingplatz» am Sudende des Vallentunasees, Uppland. — Nach Göranssons

• Bautil». — So sah ein Thingplatz zur Wikingerzeit aus, im 11. Jahrhundert n. Chr. Auf dem rechten Runenstein wird angegeben, dass drei Söhne zum Gedächtnis ihres Vaters Ulf den Stein aufgestellt und den Thingplatz hergerichlet hällen. Uber die Steine des Vierecks waren Haiimstämme gelegt; auf ihnen sassen die iMänner, Thingzeugen, die u. a., wenn nötig, die Urteilsspruche des Things bezeugen sollten. — Das Viereck hat Seiten

von za. 10 m Länge.

från lägenheten Ekliden i n ä r h e t e n av J o n s t o r p , S:t J o h a n n e s soc- ken.'1 F r å n ett b e r g s p a r t i kommer en s t e n s t r ä n g ner och n a l k a s vä- gen, varefter den å n y o k r ö k e r u p p mot berget och h a m n a r på en liten sadelliknande a v s a t s mellan två h ö j n i n g a r . P å denna obetyd-

5 Fyndet framlades i tvenne artiklar i Norrköpings Tidningar i lördags- numren den 26/10 och 6/11 1935. Jag har att tacka frädgärdsarbetaren G. A.

Johansson för att min uppmärksamhet riktades på fornminnet, som förut var okänt i bygden. Man finner det, om man t. ex. stiger av bussen frän Norrköping, där denna håller vid avtagsvägen till Ekliden, Gripsholm m. fl.

Sedan man följt vägen en bit, tar on avtagsväg av på vänster hand, och så har man strax till vänster ett bergsparti med fyndområdet.

(6)

T I S G F J A I. O C II II A S I S G 287

Fig. 2. Så får man tänka sig, att den fyrkantiga stockramen låg placerad på sitt underlag av stenar, vilka till sin halva höjd stucko upp ur

markytan.

Abb. 2. So, muss man sich denken, lag der viereckigc Rahmen von Raumstämnien auf seiner Untcrlage von Steinen placiert, die in halber Höhe aus dem Boden hcrvon-.igten.

liga lilla platå är en någotsånär fyrkantig liten gräsplan inhägnad med låga vallar, som blott obetydligt skjuta upp över markytan. Nå- gon mur kan man inte tala om, det är snarast en med huvudsakligen små stenar lagd stensträng, som utgör inhägnadens kanter. Denna inhägnad mäter c:a 16 meter i bredd och har en största längd av 17 meter. Innanför stenkanterna är marken alldeles jämn och gräs- beväxt, och det hela ger intryck av att ha varit en samlingsplats för människor, så mycket mer som bergsplatån omedelbart intill i öster är ovanligt plan och vidsträckt och synes som beställd för att tjänst- göra som lekäng och samlingsplats. I våra dagar ha bygdens pojkar den som fotbollsplan. Stenramen och dess omgivning avbildas i fig. 4.

Anläggningens rituellt betonade karaktär antydes av den därmed på egendomligt sätt förbundna stensträngen men styrkes framför allt av en jämförelse med den som säker tingsplats kända »Arkels ting- stad», belägen i en hage vid Vallentunasjöns östra strand å Bällsta marker i Uppland, berömd för de invid densamma resta två runste- narna. A den ena av dem läses uppgiften:

(7)

288 A R T H U R S O R D E S

0 s

1 • 1

\ ^

<SÅa/a

te /•2SO. fl

/ c / 7 7 / cr

^ — ^Å

t 3

^ : ^ \

v_

J J

y

Ä ByorÅp / k^fc

s h \

^-Xy \ c

^ ~ - V

Fig. 3. »Arkels tingstad» med omgivning. Uppmätningsplan av G. A.

Hellman och F. Hallberg 1938.

Vid 1: kvadratisk stensättning. kantetenarna intill 0,35 m höga, med i sen tid borttagna stenar i norra hörnet. I öster en ingång? I mitten en 0,30 m djup grop och strax söder om denna en 0,45 m hög sten. — Vid 2: runstenen med uppgiften om att sönerna har gjort tingstad ät

fadern. — Vid 3: grop, 0,35 m djup. — Vid 4: runsten.

Abb. 3. »Arkels Thingplatz» mit Umgebung. Plan auf Grund von Vcrmessungen von G. A. Hellman und F. Hallberg 1938.

». . . och Arnkel och Goe de gjorde här tingstället.

Icke månde märken större varda, än de Ulfs söner, goda svenner, åt sin faders minne gjorde.»

På en fem a tio meters avstånd från stenen går en låg stenvall i marken, och ögat urskönjer strax, att den bildar vinkel mot en an- nan dylik och att anläggningen sluter sig till en fyrkant. Den visar sig vara ungefär kvadratisk med 9 ä 10 meters sida. Den ligger ne- danför en svag sluttning av marken, alldeles som fyrkanten vid Jons- torp i Norrköpingstrakten. I sluttningen ligga mängder av stenar, lämpliga att sitta på, och innanför fyrkanten är också en sten i gräs- ytans mittre del, lämplig att tjäna som sittplats. Det är uppenbart,

(8)

T I S G F J Å L O C H B A S I S G 289

all här, inom sten-fyrkanlen, s t å r man på den tingsplats, som Arnkel och Goe, Ulfs söner, låtit a n o r d n a till sin faders minne och sora r u n - stenen t a l a r om."

Den a n d r a av de vid tingsplatsen resta r u n s t e n a r n a ä r åtskillig!

mångtydig och svårläst, men meningen s y n e s vara, att ej blott sö- n e r n a utan även h u s t r u n rest m i n n e s m ä r k e n efter den döde: en r u n - sten, en stång, en p r ä k t i g hög.

S t e n a r n a såväl som fyrkanten återgivas i ett träsnitt i G ö r a n s s o n s Bautil d ä r omedelbart intill fyrkanten ett stycke av en s t e n s t r ä n g löper fram, förenande de bägge r u n s t e n a r n a .

Slutligt övertygad om den fulla parallellen mellan Arkels tingstad och J o n s b e r g s a n l ä g g n i n g e n blir man, då man i s k o g s m a r k e n n ä r - mast intill A r k e l s tingstad i a k t t a r en p r ä k t i g s t e n s t r ä n g , som visser- ligen ej ä r förd ända fram till tingstadens f y r k a n t men ändock uppen- barligen s t å r i något s a m b a n d med denna, eftersom dess riktning genom m a r k e r n a är inställd n å g o t s å n ä r mot tingsplatsen.

L å t oss då, i n n a n vi gå vidare i utforskningen av denna tingsplats- typ för att söka fastslå dess ytterligare förekomst i vårt fornminnes- bestånd, g ö r a en avstickare över till r ä t t s k r ö n i k a n och tillspörja u r - k u n d e r n a , i vad mån de k u n n a bekräfta, att rätter tingstad j u s t kun- nat bestå av s å d a n a s m ä r r e fyrkantiga i n h ä g n a d e r å flat m a r k .

F r å n Småland b e r ä t t a r Hyltén-Cavallius i sin bok om »Värend och v i r d a r n a »7, att h ä r a d s t i n g e n ä n n u på 1600-talet höllos på de medel- tida tingsplatserna, »å rättom tingstad». E n s å d a n tingsplats utgjor- des enligt Hyltén-Cavallius av en av s t o c k a r gjord i n h ä g n a d , och h a n s s k i l d r i n g h a r flera detaljer av intresse för den h ä r nedan ut- vecklade t a n k e g å n g e n .

»Den till rättatingstaden h ö r a n d e öppna platsen omtalas i Albo h ä r a d 1619, och K i n n v a l d s h ä r a d 1614, u n d e r n a m n av iingsängen.

Mitt på denna öppna plats var av ålder en i n h ä g n a d eller ett enkelt

6 Platsen är ju av gammalt bekant för arkeologer och runologer och skildras av S u n e L i n d q v i s t i Nord. arkeologmötet 1922, sid. 131:

»Bredvid den fyrsidiga, med mittsten försedda stenram, som sannolikt be- gränsat platsen för domare och n ä m n d . . . på norra sluttningen av den smala däld, varmed tingsvallen öppnar sig mot sjön, stå som stävar i en numera fördärvad skeppsformig eller åtminstone spetsoval stenram tvenne runstenar etc.»

7 l:a uppl., sid. 2:238 f. Stället tidigare utnyttjat av E. Elgqvist i Fornvännen 1928, sid. 110.

19 — Fornvännen 1938.

(9)

290 A R T H U R N O R D E N

s k r a n k , gjort med stockar, vilka därför omtalas u n d e r n a m n av tingstockar. Kerstin i W a l e r y d k u n d e således s v a r a l ä n s m a n n e n ,

»att hon ville bestå det inne för tjugo ting-stockar».8 N ä m n d a s k r a n k nedrevs varje g å n g rätten lyktade sin sittning, vilket hette att riva tinget, riva rätten, såsom n ä r det på ett ställe i Albo h ä r a d s dombok för å r 1624 h e t e r : »i aftons, sedan tinget rivet var», och på ett a n n a t ställe i K o n g a h ä r a d s dombok för å r 1631: »något före än rätten riven blev om aftonen».

Hyltén-Cavallius' s k i l d r i n g av s v e n s k a med tingstockar som s k r a n k i n h ä g n a d e tingsplatser på 1600-talet kompletteras av en beskrivning över de äldre t i n g s p l a t s e r n a i D a n m a r k , bevarad i en »Relation om t i n g s t ä d e r n a i D a n m a r k » av å r 1747.9 D ä r säges u t t r y c k l i g e n : »Ting- s t ä d e r n a voro i n r ä t t a d e på m a r k e n med fyra tingstockar, sora i en fyrkant lågo på stenar, och på dessa stockar sutto fogden och s k r i - varen och flera a n d r a , som a d m i n i s t r e r a d e tinget, så ock de 8 män, som av dessa tingstockar kallades Stockemän, vilket ord ä n n u b r u - k a s . Mitt på denna plats mellan de fyra s t o c k a r n a låg en sten, som ä n n u k u n d e ses på tingstäderna. P å denna sten skulle t j u v a r n a sitta, medan de dömdes, och en s å d a n sten kallades därför 'tjuvsten'».

Att denna i n r ä t t n i n g är gammal på danskt område f r a m g å r därav, att den medeltida Skånelagen a n v ä n d e r uttrycket tingstock och »stock- nämnd» (stockänefnd).

8 Jag uppfattar uttrycket så: vidhålla sitt påstående t. o. m. inför tjugo ting och deras menigheter.

" Herredsfogden C. T h e s t r u p s »Relation om Tingene og Tingstedene i Danmark», 1747, citeras av C. N e e r g a a r d i dennes avhandling om Tinghoio og Thingdysser i Aarböger 1902, sid. 292: »Tingstedene vare indrettede paa Marken med 4 Tingstokke, som i en Firkant laa paa Stene, hvorpaa sade Fogden og Skriveren med flere, som administrerede Retten, saa og de 8 Meend, som af disse Stokko kaldes Stokkemsend, hvilket Ord endnu bruges. Midt paa denne Pläds imellem de 4 Stokko laa en stor Steen, som endnu paa Tingstederne er tilsyne; paa denne Sten skulde Tyvene sidde, naar de skulde dommes, hvilke Steene endnu desaarsags kaldes Tyvestenen.» — Neergaard tillägger: »Som de aabne Thingspladser tegnede

sig paa C. Testrups Tid, maa de efter alt at domme ogsaa have vseret indrettede i Middelalderen og nermest folgende Tider. Det bar vseret en gjennem Aarhundreder bestemt fastholdt Form. Men gjennem Selvsyn ere vi nu ikke i Stånd til at kontrollere Herredsfogdens Beskrivelse. Ikke et eneste saadant Thingsted er bevaret paa fri Mark, og i Kjobsteder kun et enkelt Sted, tilmed i forstyrret og meget ofuldstamdig Skikkelse. — Heller-

ikke nogen Thingstok findes nu leengre i Behold.»

(10)

T I N G F J Ä L O C H B Ä S I N G 2 9 1

I K r i s t i a n V : s D a n s k e Lov s t a d g a s vissa straff för dem som upp- bryta » a l l m ä n n a b r o a r eller tingsplatser». Ett underligt s a m m a n - förande av » a l l m ä n n a b r o a r » och »tingsplatser», två begrepp som j u ej h a något s å s ä r s k i l t påfallande d r a g gemensamt, och för övrigt:

vem b r y t e r u p p en bro, som man skall k ö r a över? Ordet bro k a n möjligen h ä r stå bleknat och oförstått k v a r i n å g o n a n n a n betydelse, som får sin fulla förklaring, om vi anta, att j u s t den form av tings- plats, som föreligger i stenramen vid A r k e l s tingstad, varit den vid ordets tillkomst dominerande. H a r en s å d a n stenram då k u n n a t kal- las »allmän b r o » ? K a n s k e ! Se h ä r skälen.

Ett hittills såsom oförklarligt betecknat ord i de svenska D a l a - och V ä s t m a n n a l a g a r n a kommer nämligen, s a m m a n s t ä l l t med iakttagel- s e r n a om s t e n r a m a r och tingstockar, i en n y och m ä r k l i g belysning.

Det ä r beteckningen brofjäl (brofiol, bro fnel, brofial, broa fiol, t.'), som förekommer i t i n g m å l a b a l k a r n a såväl i D a l a l a g e n ( D L , Rätteg.- b. 9) som i V ä s t m a n n a l a g e n (R. 3).1 0 A det förra stället heter det:

»Står en m a n å tinget och t a l a r sin talan, må h a n ä n d r a sig i sin utsaga, medan h a n s t å r k v a r å tinget. G å r h a n från tinget och kom- mer åter samma dag eller följande och ä n d r a r då sin talan, det ä r tvetalan, bote därför 3 m a r k e r till tveskiftes. N e k a r han, g å r saken till tingsvittnena.1 1 T r e m a n från varje brofjäl skola u t t a g a s i alla

10 De bägge ställena kommenteras i Hohnbäck-Wessén, Svenska land- skapslagar, ser. IL, Dalalagen, sid. 112 (av Nils Sjödahl) och Västmanna- lagen, sid. 175.

11 Med tingsvittnen förstå olika landskapslagar sådana män, som bl. a.

äga att efteråt styrka, vad sora verkligen förevarit å tinget och där be- slutats, ifall olika uppfattningar efteråt göra sig gällande om denna sak.

I J L I, 37—38, heter det: »Tingsvittne är så starkt, och mot tingsvittnena får man ej gå ed. Tingsvittne är det, att de gode män, som voro å tinget, vittna om det, som de där sågo och hörde.» Då enligt VmL tre tingsvittnen uttogos från vardera av de fyra brofjälama, vill det synas, som om de vid linget närvarande allraogemänncn suttit pä brofjälama under tingsförhand-

lingarna. Kanske voro dessa dock endast upplåtna åt sådana, som mot- svarade lagens krav på kvalifikationer hos en 'god man' och som alliså ansägos lämpliga att vid behov inkallas som tingsvittnen. — Det är klart, att när man före de skrivna protokollens tid behövde få vitsordat, vad som verkligen dömts vid tinget, det var angeläget att utvälja folk, som suttit pä olika sidor av tingsplatsen, då ju vinden eller andra yttre om- ständigheter kundo ha vallat, att ljudet oj trängde fram till alla de när-

varande.

(11)

2 9 2 A fl T H P i l N O R D E N

Fig. 4. Stenram med tillhörande stensträng vid Jonstorp, S:t Johannes socken, Östergötland. — Uppmätning av förf. 1935.

Abb. 4. Steiurahmen mil zugehörigem Steinstrang bei Jonstorp, Ksp. Johannes, Öster- götland. — Vermesscn vom Verf. 1995.

tingsvittneseder (takin prea men i allum pings witnum. af hwari bro fisel). Den vare fälld, som de fälla!» Och av det andra textstället framgår det, att brofjälarnas antal var fyra: »Nu can sei Isensman corna til pings: nsemne pa bonde tolf nuen. I l l av hwserre brofiol».

De gängse uppslagsböckerna lämna ordet brofjäl otolkat. Med ut- gångspunkt från de bäggo beläggställena yttrar Schlyter i sin Ord- bok till lagarna, att ordet »synes betyda fjärdedelen av ett härad eller tingslag; men denna benämning är ganska svår att förklara.» Även K. H. Karlsson (Hist. tidskr. 1889; s. 47) har samma förklaring, och Söderwall upptager visserligen ordet raen lämnar det såsom lagterm oöversatt. I Holmbäck-Wesséns Svenska landskapslagar ser. II, Dala- lagen, behandlar Nils Sjödahl ordet å sid. 112 men finner Schlyters

(12)

T I N G F J A I . O C II II A S I N G 293

f ö r k l a r i n g otillfredsställande och betecknar tolkningen som tings- stock mera tilltalande (arbetet utkom sedan h ä r föreliggande uppsats färdigredigerats).

Detta brofjäl, brofjöl etc. för genom sin efterled i e r i n r a n det fler- städes d i s k u t e r a d e ordet pingfjsel(l) i S ö d e r m a n n a l a g e n (A-hand- skriften h a r hema a pingfjsellum, B-handskriften pingfialitm, hand- skrifterna M, Q etc. ting fjölom, P . tingfiellom, Sdm L, K i r k i u B.

X V : 4).1 2 U t g å e n d e från uppfattningen, att tingen ofta höllos å hö- gar, och vägledd av den g ä n g s e tolkningen av ordet bäsing såsom av- seende en å toppen i n h ä g n a d hög, h a r m a n1 3 i ordet pingfjsell velat se en beteckning för »tingshögen», och m a n h a r i det s a m m a n h a n g e t e r i n r a t om de v ä s t n o r d i s k a k ä l l o r n a s p i n g h r e k k a . Nu ä r emeller- tid det fsv. fiäl (fiel, fiall), n., »högt berg, fjäll» till sin innebörd k o n g r u e n t med ordet i det nutida s p r å k b r u k e t ; med a n d r a ord, lika omöjligt som det skulle v a r a att i v å r a d a g a r kalla en enkel j o r d h ö g för ett fjäll, lika omöjligt var det vid den tid, då v å r a l a n d s k a p s - l a g a r fingo sin i u r k u n d e r n a bevarade s p r å k d r ä k t . Parallellen med de d a n s k a l a g a r n a s »tingsstoek» och V ä s t m a n n a l a g e n s brofiael gör all tvekan överflödig. S ö r m l a n d s l a g e n s hema a pingfisetlum ä r endast en onöjaktig s k r i v n i n g för a pingfiselum »hemma å t i n g s s t o c k a r n a » (och B-handskriften h a r alltså ovanligt nog bevarat en äldre och r i k t i g a r e form än A-handskriften). Samma s k r i v n i n g med långt l förekommer i n o r s k a B o r g a r t i n g s l a g e n s kristenrätt, d ä r den egen- domliga s k r i v n i n g e n fioll eöa b r a lett till att ordet länge icke k u n n a t identifieras, se E. Hellqvist i Nob 1916, s. 138. — Beträffande dubbel- formen fial till fiol se A. Noreen, Altschw. G r . 77: 3.

Tingsvittnena sutto alltså enligt D a l a - och V ä s t m a n n a l a g a r n a på

1S Uttrycket förekommer i ett stadgande om, hur ogift kvinna skall stämma gift man, som råder henno med barn mon nekar till lägermäl och faderskap:

pa scal kunan han iviper bindas hema a pingfisellum sjnlf hon med I I manna witnum oc XII manna epe. wari kuntt sialf i for epe är A-hand-

skriftens variant, alltså att stämningen skall sko vid kvinnans egen tingstad, medan B har uppgiften, att den skulle ske vid mannens tingstad (hema a pingfialum sialfs hans). Uppgiften varierar på detta sätt i övriga hand-

skrifter. Jag saknar anledning här gå in pä frågan, vilkendera uppgiften som bör anses vara den ursprungliga.

13 Så t. ex. F. W i l d t e 1 hans uppsats om Tingsplatserna i Sverige under förhistorisk tid och medeltid, i Fornv. 1926, s. 221.

(13)

294 A R T H U R S O R D E S

fyra brofjälar.1* Om det s e n a r e ordelementet ä r isl. flyt, fsv. fiol, f., fiol, fiäl, 'bräde' att sitta eller gå på, jfr betydelsen »fjol» i ny- svensk mening eller »fjol» i o r t n a m n : b r o , ex. Husbyfjöl i Öster-

Jk- Uk

Fig. 5 a. »Tingsplatsen» vid Hagla. Oppcby sockon, Östergötland.

Teckning av L. F. Rääf 1864, i ATA.

Abb. 5 a. Der »Thingplatz» bei Hagla, Ksp. Oppeby, Östergötland. — Zeichnung von L. F. Rääf 1864, in ATA.

götland, eller den n y s s citerade n o r s k a lagens uttryck fioll eöa bru förefaller det klart, att dessa fjälar voro sittbräden, lagda på det u n d e r l a g , som i ordets s e n a r e s a m m a n s ä t t n i n g s l e d betecknas som en 'bro'. Isl. bru, fsv. bro avser en u n d e r b ä d d n i n g av stenar, ris, jord, s t o c k a r o. d. u n d e r n å g o n t i n g , som m a n skall gå på eller över, en betydelse, som ä n n u s k i n e r igenom i ordet ' f ö r s t u g u b r o ' : den av jord och s t e n a r å s t a d k o m m a upphöjningen u t a n f ö r s t u g d ö r r e n ( ö s t -

14 Efterledens härledning ur fsv. fiäl (fiäld, fiälder; fiel, fiäll, plur.

fiällar, fiäldar) »fält, ruta i sköld eller schackbräde; jordstycke, som icke ingår i den skiftade byjorden, urfjäll», vore väl formellt tänkbar, varvid ordet skullo kunna sammanställas med tingsplatsnamn sådana som Tings- bröton, Tingvalla o. dyl. Men det blir med denna tolkning svårt att förklara pluralformen, vilken ju däremot ger sig själv, om ordet syftar på fyra tingstockar.

(14)

T 1 N G F J A L O C H B Ä S I N G 2 9 5

götalagen använder ordet broafiol om förstubron). På tingsplatsen bli alltså 'broarna' de huvudsakligen av smärre bullerstenar beståen- de sidorna i den fyrkant, över vilken fjälarna eller tingstockarna lades.

I detta Dala- och Västmannalagarnas stadgande om de fyra bro- fjälama på en tingsplats ha vi alltså hela bilden av en fornsvensk tingsplats, sådan som vi återfinna den vid Vallentunasjöns strand i

Fig. 5 b. »Tingsplatsen» vid Hagla enligt teckning av C. F. Nordenskjöld.

Abb. 5 b. Der »Thingplatz» bei Hagla nach Zeichnung von C. F. Nordenskjöld.

Uppland: en bäddning av stenar i markytan, »bron», och över denna fyra bräder att sitta på, »fjälarna».

Då man nu söker efter relikter i lagarna, som kunna ytterligare styrka, att en dylik fyrkantshägnad varit en gängse form av åt- minstone östnordisk tingstad, fäster man sig vid en term för en till tingstaden ansluten inrättning, bäsing, som synes tyda på, att det fyrkantiga b å s e t varit det ursprungligen normgivande vid den här föreliggande språkliga bildens uppkomst: bäsing betyder antingen

»det som hör till ett bås» (fsv. bas) eller också »det som har något båsaktigt i sitt utseende» (jfr mer eller mindre likartade ordbild- ningar hos Kluge, Nominale Stammbildungslehre § 100—100 b).

Ordet är känt blott från ett beläggställe, i Västgötalagens bekanta föreskrifter om hur man skulle förfara med en lekare, som blivit överfallen och sargad, en sådan som går med giga eller med fidla far eller trumma. Man skulle ta en otämjd kviga, ren raka svansen på henne och smörja in den med fett. Så skulle kvigan föras upp på en »bäsing» (flytise up a bäsing). Lekaren skulle få nysmorda

(15)

296 A R T H U R N O R D E N

Fig. 6. »Larva bäsing», Västergötland. Foto av II. Faith-Ell.

Abb. 6. »Larva bäsing», Västergötland. Phot. H. Faith-Ell.

s k o r på fötterna och fatta k v i g a n s svans, varefter n å g o n skulle driva till henne med elt gissel. K u n d e lekaren då hålla henne kvar, fick h a n behålla det goda fät och n j u t a det som en h u n d n j u t e r g r ä s (d. v. s. eventuellt fick h a n väl inte behålla det alls, för h u n d e n njuter väl inte g r ä s ? ) . K u n d e h a n icke hålla henne, »have och tåle det som h a n fick, s k a m och s k a d a » . Det hela tydligen insatt i den allvarliga lagen för att bereda b ö n d e r n a på tinget en liten m u n t r a - tion.

V a d var en »bäsing»? J a , i V ä s t g ö t a l a g e n ä r det tydligt, att ordet avser en hög, detta s å mycket mer som i ö s t g ö t a l a g e n , d ä r samma s t a d g a n d e återfinnes, ordet »bäsing» ä r ersatt med ordet »hög». I en d a n s k lag t a l a s det till och med om »den höjeste höj». Till ytter- m e r a visso finnes dessutom i V ä s t e r g ö t l a n d en gammal berömd tings- hög, som än i dag k a l l a s L a r v a bäsing.1 5

Det m ä r k l i g a inträffar emellertid, att i S ö d e r m a n l a n d s allmoge- s p r å k ordet »bäsing» ä r k ä n t i en helt a n n a n betydelse; d ä r beteck-

15 Om donna Larva bäsing har uppstått en hel liten litteratur; diskussio- nen sammanfattas och föres vidare av E r i c E l g q v i s t i hans fram- synta uppsats i Fornvännen 1928, sid. 109: Betydelsen av ordet bäsing i Västgötalagen. Elgqvist uppfattar i likhet med t. ex. N a t . B e c k m a n bäsingen som en av stockar gjord inhägnad på tingsplatsen.

(16)

T I N G F J Å L O C H B Ä S I N G 2 9 7

n a r det i n h ä g n a d e r av något s i a g å flat mark.1 6 E n fyrkant av sten- r a d e r s å d a n a som de vid J o n s t o r p och vid A r k e l s tingstad skulle alltså på s ö r m l ä n d s k t allmogespråk k u n n a betecknas som en

»bäsing».

I V ä s t g ö t a l a g e n s stadgande är det emellertid tydligt, att bäsingen just avser en a n o r d n i n g , som h a r någon höjd över m a r k e n , ty den fulla komiska effekten av l e k a r e n s a n s t r ä n g n i n g a r vid k v i g a n s bort- drivande u p p s t å r j u först, om hon drives nedför en brant. Och vid L a r v s helt visst gamla tingsplats i r j u bäsingen direkt en hög, och en betydande h ö g därtill (30 m i diam. och 6,5 m h ö g ) . F r å n att u r s p r u n g l i g e n k a n s k e h a syftat på den c:a 6 meter vida, r u n d a , med ett jämnt, h å r t stampat plan och en likalades h å r t stampad r i n g försedda, horisontella eller något k o n k a v a toppytan h a r ordet b ä s i n g vid L a r v utvecklat sig till med tiden avse högen i dess helhet.

K a n då även eljest ordet bäsing, som språkligt sett lika väl k a n a n s e s syfta på tings-'båset' självt (»det lilla båset») som på n å g o n t i n g till tings-'båset' h ö r a n d e , t ä n k a s h a fått betydelsen »upphöjning»

o. d.? J a g skall i en a n n a n u p p s a t s s ö k a g ö r a detta troligt genom att g r a n s k a n å g r a tingsplatser med upphöjda »estrader» av jord och sten men vill dessförinnan som ett slutförande av den h ä r följda t a n k e g å n g e n anteckna n å g r a s t e n f y r k a n t e r med tingstradition, som j a g k ä n n e r genom litteraturen.

F r å n S k å n e k ä n n e r j a g en uppgift om en fyrkantig stensättning vid en tingsplats. Det gäller de bägge invid v a r a n d r a belägna s. k.

T i n g s h ö g a r n a n å g o n km. öster om V a l l k ä r r a , n o r r om L u n d , invid vilka förr funnits en fyrkantig stensättning.1 7

I Oppeby socken i Östergötland finnes vid H a g l a en stensättning,

18 »Ordet (bäsing) förekommer i Södermanland om platser, som" icko äro kullar, snarare för något särskilt ändamål inhägnade områden.» N. B e c k - m a n i Arkiv f. nord. fil. 40, s. 255, med anförande av uppgift av pastor P. L. Hedner i Taxinge-Näsby. — Doc. J o h a n G ö t l i n d i Uppsala har haft vänligheten att låta genomgå Landsmålsarkivets samlingar för att utröna, om några ytterligare belägg för denna ordets nutida användning stå att uppleta. Resultatet blev dock negativt. — I västgötskan finnes ett verb b/isa d, »göra bås åt korna». I Folkärna i Dalarna finnos emellertid en by och en sjö Bäsingen, som II e 11 q v i s t behandlat i Sv. ortnamn pä -infjo (»tolkningen tvivelaktig»).

17 N. II. S j ö b o r g, Försök till en nomenklatur för nordiska fornlem- ningar, 1815, sid. 30—31, noten.

(17)

2 9 8 A R T H U R N O R D E N

som av folktraditionen förr u p p g a v s v a r a en tingsplats, något som i sin m å n g ö r e s sannolikt av dess fyrsidiga form med n å g r a stenar inuti. Möjligen p e k a r även ortsnamnet H a g l a i samma riktning,1 8

jfr h u r u s o m en a n n a n östgötisk tingsplats, den i Valkebo h ä r a d , h a r det medeltida namnet S k i n d y n o h a g h (efter de s k i n n d y n o r , som man väl d ä r bredde direkt över s t e n a r n a i st. f. att a n v ä n d a bro- fjölar) eller den u p p l ä n d s k a tingsplatsen T h i i d h a g e n (se förf. i NoB 1929, sid. 119). Stensättningen vid H a g l a ligger enligt Nordenskjöld i n o r r a delen av ett åkerfält, bestående av sandjord och klappersten.

D e s s form f r a m g å r bäst av en av L . F . Rääf till A T A å r 1864 inläm- n a d teckning. E n gammal tingstradition lär också finnas vid den ståtliga, av 20 låga men breda stenblock bestående d o m a r - r i n g e n ( ! ) n ä r a J o h a n n e s h u s i H j o r t s b e r g a socken i Blekinge (Almgren, Sveri- ges fasta fornlämningar, 3 uppl. sid. 147), vilken — enligt vad ama- n u e n s e n Karl-Alfred G u s t a w s s o n meddelat mig — h a r r e k t a n g u l ä r form. Den topografiska litteratur, som s t å r mig till buds. l ä m n a r emellertid föga ledning, n ä r det gäller att u p p s p å r a fyrkantiga sten- s ä t t n i n g a r med s ä k e r tingstradition. Så ä r det mig f. n. omöjligt att avgöra, i vad mån den ofta omtalade, enligt uppgift medeltida tings- platsen i T o r t u n a socken i V ä s t m a n l a n d , som anges v a r a i n h ä g n a d av låga jordvallar, verkligen h ö r in i det h ä r diskuterade samman- hanget.1 9

I lokala t e r r ä n g f ö r h å l l a n d e n s å d a n a som de, n ä r tingsplatsen legat på plan m a r k eller på en s v a g höjd, s å att folk måst s t r ä c k a på sig

18 Jag tänker mig då, att ortnamnet fingo förklaras sora en J-avledning av hag, med antingen diminutiv- eller instrumental-betydelse: »den lilla bägnaden» eller »hägnaden som tjänstgör som ...». Namnbildningen vore då likartad med den i Väla, nu skrivet Vela (två gårdar i Uppland, en i Til- linge och en i Västland): »Det innehåller ett ord vädel, som utgör en avled- ning till vad och har samma betydelse», O. Lundberg i En vägbok för Upp- sala län, 1937, sid. 28. Anmärkningsvärt är, att i en annan östgötasocken, Skärkind, finnes cn gård, Hagelstad, där folktraditionen i senare tid utpekat ett »domaresäte», bestående av 9 stenar och beläget i don s. k. »domaro- hagen» (Wessén, Medd. fr. Ögs fornm.- och museiför. 1922, sid. 3). Äldre namnformer: i Haghilstadhum, -om 1414, 1415, Hagalstadum 1420, hagel- stadom 1428, 1478. Är det ett *Ha.(7i7-stadr? (Jfr att Bankekinds härads tingsplats hette Ryssla med en sZ-bildning till verbroten i fsv. riudh-.)

19 Vid don diskussion, som följde föredraget i Svenska fornminnesförenin- gen, omnämndes andra dylika fyrkantiga stenhägnader, som jag dock icke haft möjlighet att närmare taga kännedom om.

(18)

T I N G F J A L O C H B Ä S I N G 2 9 9

för att se, vad som försiggick, får man väl söka förklaringen till, att ordet »bäsing» kommit att för en yngre tids språkkänsla — jag tänker på 'Larva bäsing' — framstå såsom likvärdigt med »hög». På ställen, där man valt att förlägga tingsinhägnaden på släta marken nedanför en sluttning, tjänade ju denna sluttning som en slags amfi- teatraliskt stigande åskådarplats, och vad som försiggick där nere var lätt iakttagbart för alla. Så var det vid Arkels tingstad och vid Jons- torpsanläggningen. Sämre var det ställt, när tingsplatsen förlagts på en svagt u p p h ö j d terrängformation, en åsbildning i marken el. dyl.

Här måste man skocka sig bakom och nedanför varandra. När åskådartilloppet var ordinärt, kunde fri sikt väl ändå alltid beredas de bakre leden. Men annorlunda var det vid extraordinära tillfällen och helst då, när en muntration bjöds sådan som den lekarrätten talar om. Då var det naturligt, att man önskade få själva handlingen förlagd till en upphöjd estrad.

På dylika ställen blev det naturligt att förhöja platsen som uppbar tingstockarna, »bäsingen», genom att fylla fyrkanten med sten till lagom höjd. Det var så mycket lättare för ordet »bäsing» att följa med i denna tingstadens utveckling mot det förhöjda, uppbyggda, som ordet kanske redan tidigt fått den betydelse, som A. Noreen (Altschw.

Ixjseb.) anför: 'den något u p p h ö j d a gången i ladugården utanför komas bås'. Huru som helst: dylika upphöjda »scener» för rätts- förhandlingarna eller vissa moment i dessa låta iakttaga sig vid flera platser, som otvivelaktigt tjänat tings- såväl som offringsändamål.

Innan jag nu i en annan uppsats övergår till studiet av dessa upphöjningar vid tingsplatserna, ber jag få rekapitulera:

B ä s i n g e n var den typ av mindre, med fyrkantig stenram för- sedd tingsplats-inhägnad, varpå ett prov föreligger i Arkels tingstad.

B r o f j ä l a m a eller t i n g f j ä i l a r n a voro de sittbräden eller

"tingstockar', som lades över stenramen och som måste komma till, för att den över markytan obetydligt uppskjutande, ställvis glesa stcnsockeln skulle kunna framkalla bilden av något 'bås-aktigt'! Där stenarna utan sittbräden begagnades av tinget, kunde man lägga t. ex. skinndynor på dem, något som givit upphov till, att en bekant tingsplats fått namnet Skinndynohagh.20

20 Föreligger möjligen samma namngivningsgrund vid Tjusts gamla tings- plats vid Dynesta-viken (Gamlebyvikens innersta del), där 'goden' hade rest sin märkliga Godhasten (nu Gursten)?

(19)

3 0 0 A R T H U R N O R D E N

Z U S A M M E N F A S S U N G .

ARTHUR NORDEN: *Tingfjäh und »bäsing». Eine Studie iiber die Einrichtung einer »rätter tingstad».

Das altschwedische Recht rechnet mit drei Hauptarten von Gerichtsbezir- ken: fjärding, härad und landskap. Jeder solche Gerichtsbezirk hatte seine Thingstätte, die in den Urkunden als »rätter tingstad» bezeichnet wird, und in den meisten der alten Kulturgegendon diirfte »rätter tingstad» eine festo Thingstätte gewesen sein, die Jahrhunderte hindurch benutzt worden ist.

Nur seiten aber lässt es sich noch feststellen, wie die praktischen Einrich- tungen an einer solchen Thingstätte beschaffen gewesen sind, wenn das Thing gehalten wurde. Wie stånden dio ara Gericht Betciligten? Wie sass nian? Wie erreichte man es, dass der Wortlaut der gefällten Urteile fest- gehalten und bezeugt wurde zu einer Zeit, da es geschriebene Protokollo nicht gab?

Verf. versucht diese Fragen zu beantworten, indem er von einigen archäologischen Funden ausgeht und sio mit Angaben teils der altschwe- dischen und altdänischen Gesetze, teils der Literatur des 17. und 18. Jahr- hunderts zusammenstollt. Bei Bällsta in Uppland findet sich eine viereckigo Steinsetzung, Abb. 1—3, von der ein danebenstehender Runenstein angibt, dass es eine Thingstätte ist, errichtet von drei Söhnen zum Gedächtnis ihres Vaters. Die Steine haben keinen Sinn, wenn man nicht annimmt, dass sie einen Rahmen von Baumstämmen getragen haben, aut denen die Thingleute sassen. Dass dies auch der Fall gewesen, geht aus einem bisher ungedeute- ten Ausdruck im Dalalag hervor, dass nämlich aut dem Thing Thingzeugen zugegen waren, die zu bezeugen hatten, was dort wirklich sich zugetragen hatte, und dass diese sich auf etwas befanden, was im Gesetz »brofjäl» ge- nannt wird. Das Västmannalag enthält eine ahnliche Bestimmung und fiigt hinzu, dass 12 solche Männer und zwar »drei von jedem 'brofjäl'» genom- men werden sollten; hieraus ergibt sich demnach, dass die »brofjälama»

vier an Zahl waren. Das Wort »brofjäl» sagt uns selbst, wie es zu ver- stehen ist: oro bedeutet in der älteren Sprache eine Unterbettung mit Steinen, Reisig o. dgl. (so noch jetzt in dem Ausdruck förstugubro), und fjäl öder fjol bedeutet »Brett, Baumstamm o. dgl., worauf man gohen öder sitzen känn». Offenbar ist es ein solcher viereckiger Rahmen aus iiber Steine gelegten Baumstämmen, worauf sich der Ausdruck des Södermannalag hema a pingfisellum bezieht; vgl. auch im Skånelag slocknefnd und dio alten nor-

dischen Ausdriicke tingstockar, stockmän.

In erhaltenen Schilderungen des dänischen wie des schwedischen Rechts- wesens im 17. und 18. Jahrhundert kommen derartige mit Baumstämmen eingehegte Thingstätten vor. Es ist leicht zu verstehen, dass sio den Ge- danken an eine Box, schwed. bås, wachriefon, das ja auch etwas Enges und Eingehegtes ist, und da nun das Wort bäsing in einer svealändisohen Mund- art (Södermanland) noch heute »Gehego auf dem Erdboden» bedeutet, ist es klar, dass die umstrittone wostgötischc Thingstättenbenennung »bäsing»

urspriinglich ein solches viereckiges Gehcge auf dem Erdboden aus iiber Steine gelegten Baumstämmen bezeichnet hat. Die Entwicklung des Wortes zu der Bedeutung »Thinghiigel» hin — vgl. Larva bäsing, jetzt Name eines grossen Hiigels — muss ein sekundäror Prozess sein, mit dem Umstand zusammenhängend, dass man auf flachen Thingwiesen dio Stelle, wo die eigentlichen Verhandlungen stattfanden, kiinstlich erhöhen musste, damit das Volk sehen und hören konnte, was auf dera Thing vor sich ging.

References

Related documents

»Efter Vamod stå de runor, som Varin ristade, fadern efter den döde so- nen» (jfr den hittillsvarande tolkningen: »Efter Vamod stå dessa runor, men Varin ristade dem, fadern efter

I Ryssland samlade emellertid Olof en ny här och återvände med denna till Norge — även denna gång färdandes genom svenska bygder.. Den 29 juli — alltså den dag som sedan

Med andra ord: det egendomliga sammanträffandet, att ett halvt nyodlarhemman Sibberyd i Hejla by låter spåra sig till samma närhet av Röks prästgård som det halva hemman, varmed

Slutsatser av liknande art tränga sig fram även i de fall, när på vissa stenblock endast vissa fläckar bära slipspår, medan andra ytor av blocket, som i varje avseende äro lika

Nätter och dagar skrider fram ( = tiden går), medan Alrik Lumher forskade efter Ejvisl. Nu säges i vi'et, att segerfrejdad heter sonen till Erik, 2, 3. runorna de från

Innanför denna sten- kedja Ii ide man lagt en ny dylik och så synbarligen ännu en tredje (fig. Först innanför denna restes det mycket betydande mitt- röset, som i sitt inre dolt

http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1931_227 Ingår i: samla.raa.se.. Sverigenamnet och Enköpingsbygden. Jfr samme förf., Swin in English Place-Namos, i Göteborgs

A baksidan kommer så ytterligare en serie trollrunor, av vilka blott de i första raden kunna med säker- het läsas pmk iii sss ttt iii 111 iak sala runa(r) rit. Att det här är