• No results found

Utställning om höggotisk konst i Paris Tegnér, Göran Fornvännen 1999(94), s. 110-113 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1999_110 Ingår i: samla.raa.se

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Utställning om höggotisk konst i Paris Tegnér, Göran Fornvännen 1999(94), s. 110-113 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1999_110 Ingår i: samla.raa.se"

Copied!
5
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Utställning om höggotisk konst i Paris Tegnér, Göran

Fornvännen 1999(94), s. 110-113

http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1999_110

Ingår i: samla.raa.se

(2)

how the EAA can function effectively and de- mocratically to develop polides for archae- ology at a European level. T h e formation of the Working Party was decided on at the An- nual Meeting in Santiago de Compostela in 1995. T h e Working Party included represent- atives of five different countries, a n d sought information and views from colleagues in many others. T h e draft Principles were dis- cussed at Ravenna, published in TEA and com- ments sought (and received—see TEA 9), and discussed again (and a m e n d e d ) at Göteborg.

At the e n d of this process, they were approved by a vote of members in the Annual Business Meeting.

In many ways, the adoption of lhe Principles marks the beginning of a process, as much as the e n d of one. Now, we need to make the Principles work in practice, in the widdy vary- ing archaeological situations found across Europé. T h e r e are clear links to a n u m b e r of other issues—training, professional organisa- tions, quality m a n a g e m e n t in rescue archae-

ology—that were also discussed at Göteborg.

T h e Commercial Archaeology Working Party will continue to monitor d e v d o p m e n t s in rela- tion to the Principles, and will work with others to ensure that Principles are t u r n e d in- to practice to the fullest possible e x t e n t

Finally, warm thanks are offered to the members of the Working Party (Roger Blidmo (Sweden), Peter Chowne (United Kingdom) (past c h a i r m a n ) , Felipe Criado Boado (Spain), Lars Johansson (Sweden), Timm Wes- ki (Germany) and Paula Zsidi ( H u n g a r y ) ) , to all those who c o m m e n t e d on the draft prin- ciples either in discussion at Annual Meetings or in correspondence, and to Kristian Kristi- ansen, past President of the EAA, for his great e n c o u r a g e m e n t and support for this work.

Roger Thomas Chairman, Working Party on

Commercial .Archaeology English Heritage, Room 522, 23 Savile Row WIX 1AB London, England r. thomas@eng-h.gov. nk

Utställning om höggotisk konst i Paris

I Paris stora utställningskomplex Grand Palais visades u n d e r våren 1998 en magnifik utställ- ning om gotisk konst u n d e r d e c e n n i e r n a kring år 1300, som det finns all anledning att uppmärksamma. Dess i förstone något märkli- ga titel var L'art au temps des rois maudits, dvs. »Konsten u n d e r de förbannade kungar- nas tid». Titeln syftar på en en period i fransk historia som fått sin belysning bland annat i en romansvit av Maurice Druon, uppskattad och spridd inte bara i Frankrike: »Les rois mau- dits» (på svenska som »Tornet och elden»

samt »Kronan och arvet»). Den handlar om de turbulenta decennierna kring år 1300, Filip den skönes och hans söners tid. O m Filips tid säger D r u o n i sitt förord till sviten: »Under hans regeringstid var Frankrike mäktigt och fransmännen olyckliga.»

Filip IV, »den sköne», var, epitetet till trots,

en hårdför regent som starkt arbetade för att stärka kungamakten, både i Frankrike och gentemot p å v e d ö m e t I sin kamp mot kyrkan blev Filip bannlyst av Bonifatius VIII m e n lät 1303 g e n o m sin kansler Nogaret ta påven till fånga i hans sommarresidens i Anagni. Påven befriades av folket men dog strax därefter. Nå- gra år senare, 1309, säkrade Filip kontrollen över påvemakten g e n o m att flytta den heliga stolen till Avignon.

En a n n a n av Filips motståndare var Tempel- h e r r e o r d e n , som på 1100-talet grundats för att trygga säkerheten för pilgrimerna till Jerusa- lem. T e m p e l h e r r a r n a fick så småningom en avsevärd makt i Europa, särskilt i Frankrike, där de hade hade stora egendomar. Filip an- klagade t e m p e l h e r r a r n a för kätteri och lät 1314 b r ä n n a ordens stormästare Jaques de Molay på bål. Enligt legenden - och säkert är Fornvännen 94(1999)

(3)

det en sådan - skall d e n n e på bålet ha uttalat en förbannelse över kungen, påven och kans- lern Nogaret, intill trettonde led.

Förbannelse eller ej, historien utvecklade sig på ett sådant sätt att den inte verkar orim- lig-

Filip den sköne dog några m å n a d e r efter stormästarens avrättning, och hans söner ef- terträdde varandra på tronen. Ingen av d e m regerade längre än några få år, utan att efter- lämna tronarvinge. Först kom Ludvig X, den trätgirige, efterträdd av den son som fötts efter hans död; men sonen dog efter fem dagar.

Därefter följde Filip V, den långe, och Karl IV, den sköne. Med Karl IV:s död 1328 utslockna- de huvudgrenen av den urgamla kungaätten på Frankrikes tron, Capetingerna. Kronan gick i stället över till en a n n a n gren, Valois- ätten.

Detta är den historiska bakgrunden till ut- ställningen i Grand Palais, som alltså behand- lade en period inom den franska gotiken.

Konsten u n d e r d e n n a tid, 1200-talets andra hälft och 1300-talets början, utgör - kan man säga - den allra älskvärdaste gotiken, och bär det uttryck som man gärna förknippar med själva begreppet gotik: en hövisk, ibland lätt maniererad kroppshållning, en sterkt uttrycks- full veckbehandling och det älskvärda »gotiska leendet».

Det utsökta urval av föremål som visades i utställningen inte bara hänförde sig till den tid som utgjorde den kronologiska ramen, utan föremålen h a d e verkligen också i många fall en direkt koppling till Filip den sköne och hans söner.

På samma sätt som det som bevarats från medeltiden i N o r d e u r o p a på olika sätt speglar reformationen eller trettioåriga kriget så har i Frankrike kulturarvet starkt påverkats av Fran- ska revolutionen 1789 - en ursinnig bildstorm har riktat sig mot det som symboliserade adeln och kyrkan. Det var framför allt kyrkornas fa- sadskulplurer som förstördes, men även grav- m o n u m e n t e n inne i kyrkorna. Mycket har dock senare påträffats i form av fragment, nå- got som gjorde det möjligt att i utställningen redovisa utvecklingen inom arkitektur och skulptur.

Utställningen täckte en rad o m r å d e n . De som kan betraktas som h u v u d o m r å d e n var ar- kitektur, skulptur, bokmåleri och arts précieux, en term vi saknar på svenska, m e d vilken man i detta s a m m a n h a n g avsåg elfenbenskonst, guldsmedskonst, emalj- och smyckekonst samt textilkonst Dessa avdelningar utgjorde utställ- ningens huvudinnehåll. O m r å d e n som också var representerade var historiska dokument, si- gillkonst, mynt, kalk- och glasmåleri och, i ett siste avsnitt, litet mer av plikt, vapen och arke- ologiska fynd som representerade vardagslivet u n d e r perioden. Också i dette fall kom före- målen från museer, kyrkor och privatsamling- ar, huvudsakligen från Frankrike m e n också från en rad a n d r a europeiska länder samt USA.

Det var skulpturen som gav huvudanslaget åt utställningen, och även när det var arkitek- tur som skulle skildras k u n d e detta främst gö- ras g e n o m skulptur. Det meste hade också en kyrklig anknytning, eftersom så mycket gjor- des för kyrkan och så mycket har bevarats just g e n o m den. Man b e m ö d a d e sig att visa och betona vilka konstcentra som fanns, även om Pariskonsten naturligt nog ändå d o m i n e r a d e i utställningen; Paris var j u vi d e n n a tid Europas konstcentrum när det gällde de fleste konstar- ter.

Till utsträckning och antal objekt var utställ- ningen överblickbar - drygt 350 föremål, varav många stora. Detta är något man som besöka- re noterar med tacksamhet - kulturhistoriska utställningar blir ibland alltför stora, med allt- för många föremål, för många och för långa texter.

Jag kan här givetvis inte mer än ge några ex- empel på vad som visades. Den som vill stude- ra det utställda i sin helhet hänvisas till den ut- omordentliga katalogen, vars författare är samma framstående forskare - u n d e r huvud- kommissarien Danielle Gaborit-Chopin - som stått bakom utställningen. Den omfattar drygt 460 sidor, är i stort format och väl illustrerad i färg och svartvitt. Förutom de fylliga föremål- stexterna innehåller den också ett antal orien- terande essäer samt en bibliografi på 15 sidor.

(Den är utgiven av Réunion des inusées natio- naux, Paris, ISBN 2-7118-3566-9.) Det lär san-

Fomväiinen 94 (1999)

(4)

nolikt dröja innan det k o m m e r någon bok som ger en bättre introduktion till den franska konsten u n d e r d e c e n n i e r n a kring 1300.

För en svensk läsare är små å t e r k o m m a n d e notiser bland kataloguppgifterna intressanta:

här anges när ett visst föremål blivit klassat som »Monument Historique». Detta innebär att föremål i franska kyrkor inte automatiskt är skyddade, utan att varje föremål bedöms indi- viduellt.

Av skulptur var en hel del sådant som tidiga- re inte figurerat i handböckerna; en h d del skulptur fragment av högsta klass har påträffats vid utgrävningar u n d e r de senaste decennier- na, från sådant som förstörts u n d e r franska re- volutionen eller från byggnader som u n d e r år- h u n d r a d e n a s lopp rivits. Man visade flera prov på skulptur med bevarad ursprunglig polykro- mi, såväl monumentalskulpturer som små- skulpturer.

Avdelningen elfenbenskonst p å m i n d e efter- tryckligt om att man i Paris producerade annat än de utsökta konstverk som de små miniatyr- altarskåpen - diptyker och triptyker - utgör och som kan ses på museer r u n t om i världen.

(Något sådant har mig veterligt tyvärr inte be- varats från svensk medeltid.) Det som impone- rar i elfenbenskonsten är att man ofta når ett m o n u m e n t a l t uttryck trots det ofta förhållan- devis lilla f o r m a t e t Här visades förutom dessa små altarskåp bl.a. krucifix och madonnabil- der samt de delar av en korsnedtagningsfram- ställning som ingår i Louvrens samlingar. Den- na g r u p p från ca 1270-80, vars figurer är 20-30 cm höga, betecknar D a n i d l e Gaborit- Chopin ined all rätt som ett av dfcnbenskons- tens huvudverk. Ämnet är skildrat med den djupaste inlevelse medan formen präglas av yt- tersta elegans och införandet av den största virtuositet

En g r u p p utgjordes av föremål från den profana sfären: knivskaft, skrivplån, små skrin och spegdplattor, smyckade med reliefscener med höviska motiv.

Av guldsmedskonsten skall här främst näm- nas relikskrinen från Rouen och Nivdles (Bel- gien). Medeltidens bevarade stora relikskrin tillhör främst 1200-talet första hälft och har tillkommit i Kölns konstsfär. Skrinet Iran

Rouen - från ca 1270-1290 - tillhör med sina 85 cm längd inte de stora, men förtjänar ändå intresse som exempel på den franska gotikens relikskrin, eftersom något stort gotiskt skrin inte bevarats. Till dessa större skrin hörde S:ta Gertruds skrin i Nivdles, tillverkat 1272-1298, av förgyllt silver m e d ädelstenar och emaljer.

Intressant i s a m m a n h a n g e t är att det ur- sprungliga kontraktet är bevarat

I maj 1940 blev det till stor d d förstört när Nivdles bombades, men drygt 300 större och mindre fragment finns kvar, så man bar kun- nat göra en rekonstruktion av det på basis av en gipsavgjutning och de bevarade fragmen- ten. Skrinet ägnades 1995-1996 en egen ut- ställning (Schatz aus den Trilrnmern, visad i Schntitgen-Museum i Köln och i Clunymuseet i Paris), med en omfångsrik katalog.

Till ungefär samma tid, 1200-lalets två sista decennier, hör det förgyllda silv ci krucifix som lånats in från Västerås domkyrka. Tillverkat i Paris eller i en verkstad u n d e r nära parisiskt inflytande kan det ha tillhört det stora altar- kors (ca 8,3 kg), som domkyrkan vid silverkon- fiskationen 1527 måste lämna ifrån sig.

I emaljens historia avlöses cloisonné- eller cellemaljen u n d e r 1100-talet av champlevé- el- ler gropemaljen, som blev den teknik de stora verkstäderna i Rhenlandet och Limoges arbe- tade i. U n d e r slutet av 1200-talet-början av

1300-talet förekommer cloisonnéemaljer igen, nu i en särskild form, s.k. éniail de p/ii/ne - en beteckning som tidigare användes om all cloi- sonnéemalj, men nu reserverats för en dekor där stänglar av guld med hjärtan, b l o m m o r och blad av olika former avtecknar sig mot en bakgrund av genomskinlig, ofta mörkt sma- ragdgrön, emalj. Med d e n n a dekor pryddes små plattor, som på olika sätt kunde ingå i oli- ka ensembler. Tekniken var en specialitet för de parisiska guldsmederna, och dessa utsökta émaux de plique, som j u gjordes på en stom- me av guld, var utomordentligt dyrbara och högt skattade.

Bland fina prov på tekniken som visades skall nämnas det största kända exemplet, ett r u n t relikvarium för Kristi blod, 79 mm i dia- meter, från domkyrkan i Boulognc-sur-Mer.

Guldsmederna bar tillverkat dessa emaljer bå-

Fornvännen 94 (1999)

(5)

de för bestämda ändamål och i standardfor- mer, t.ex. i form av påsyningsbeslag. H u r de fungerat illustreras bl.a. av en av de utställda skulpturerna, en praktfull stående madonna- bild av kalksten från 1310-20, från Salins-les- Bains med väl bevarad polykromi och förgyll- ning. Här pryder rektangulära émail-de- plique-plattor Marias kronring, medan en r u n d sådan tjänar som spänne i h a l s s p r u n d e t

Avdelningen m e d smycken var inte omfat- tande, även om skriftliga källor från perioden som räkenskaper och inventarier, för första gången ger m e r eller mindre detaljerade om- n ä m n a n d e n av smycken. Smycken har som be- kant alltid varit något som omsatts, och vad som kommit att bevaras beror på en slump.

Avdelningen bokmåleri var omfattende, så- väl i utställningen som i katalogen (närmare

100 sidor); man b e m ö d a d e sig bl.a. att belysa centrum-periferi-förhållandet Den stora ny- heten u n d e r epoken är införandet av margi-

naldekoren i form av växt- och djurmotiv, allt m e r fantastiska.

Trängseln i utställningen gjorde det dessvär- re svårt att fördjupa sig i detaljer; katalogens utmärkta färgbilder uppväger i någon mån detta förhållande. Bland det som visades var den ofta r e p r o d u c e r a d e handskrift från 1317 som skildrar Sankt Dionysious martyrium, och som har som bimotiv i varje bild scener u r var- dagslivet på Seine och på Paris broar.

Som helhet gav utställningen och dess kata- log en intresseväckande bild av en viktig epok i Frankrikes konst- och kulturhistoria, och en tid då vi vet att Sverige hade särskilt täta kon- takter med fransk kultur: Uppsala, Linköping och Skara hade vid den här tiden studentkol- legier i Paris, och 1289 får arkitekten Etienne de Bonneuille uppdraget att »faire 1'église de Upsal» - att bygga kyrkan i Uppsala.

Göran Tegnér

Kommande utställningar

Forskningen på medeltida glas i Skandinavien har hittills varit ett sorgligt eftersatt o m r å d e . Nu är dette dock på väg att avhjälpas: u n d e r våren 1999 planerar man att ö p p n a en i viss hast producerad utställning med titeln Skäl!

Skärvor från medeltiden. Glaskärl och deras använ- dare i det medeltida Nordeuropa. Utställningen ö p p n a r 11 maj i Aboa Vetus i Äbo, som också producerar den. Den görs inom nätverket för nordiska medeltidsmuseer, dvs. Meddtidsmu- seet i Stockholm, Bryggenmuseet i Bergen, Er- kebispegården i T r o n d h e i m , Lödöse museum, samt museerna i Ribe och Roskilde. Som till- fälligt adjungerad partner fungerar stadsmu- seet i Tartu i Estland, där man vid arkeologiska undersökningar gjort anmärkningsvärda fynd.

Tonvikten k o m m e r att ligga på bordets glas från medeltiden men översiktligt k o m m e r man också att behandla 1500- och 1600-talen.

Detta innebär också att det främst handlar om de glas som importerades; en inhemsk glastill- verkning (bortsett från fönsterglastillverk-

ning) kom t.ex. i Sverige av allt att d ö m a inte igång förrän med Karl IX:s glasbruk i Nykö- ping.

I urvalet begränsar man sig till fynd just från dessa nätverkets städer. O m man därigenom missar mycket material kan j a g inte yttra mig om; redan nu står det klart att man i Norden använt samma typer som på övriga håll i Euro- pa. Förutom tillverkning och historik k o m m e r man att belysa också glasets användning i ett socialt perspektiv.

En mindre katalog, på de relevanta språken, kominer att beledsaga utställningen, som ock- så k o m m e r att presenteras på en cd-rom. I an- slutning till visningen i Stockholm u n d e r sen- hösten planeras ett seminarium. Som helhet ett mycket välkommet initiativ!

Sankt Tomas Beckett och Sankta Valeria i Limoges Medeltida emalj sätts i fokus i en utställning i Limoges i Frankrike, u n d e r medeltiden u n d e r å r h u n d r a d e n centrum för den franska emalj-

Fomvännen 94(1999)

References

Related documents

Vad som förvånar är att man från centralt tyskt håll gör så litet för att i utlandet informe- ra om dessa evenemang, en underlåtenhet som också gäller alla svenska media..

I utställningen visades också bilder som illustrerade hans verksamhet - även den verksamhet som musiker som före- gick hans konsthistorikerbana. Också i stadsarkivets

Utbudet inskränkte sig inte till en rad kon- serter, utan omfattade också musikkurser i Axevalla folkhögskola (i bl. gregoriansk sång, flerstämmig vokalmusik, instrumentalmusik

Wijntjes från Vattenverket i Groningen redogjorde för den medeltida stadens vattenförsörjning, något som måste ha tillhört de största problemen.. Vattenre- ning existerade ju

Det Kongelige Bibliotek har i samarbete med Moesgård Museum u n d e r våren på detta museum visat Ij^vende ord og lysende bilkder - en udstilling om den middelabierlige bogkultur

ar. Vår huvudguide där var chefsinventeraren Raymond Lamb, stationerad i Kirkwall. Många av platserna ligger längs stränderna, där erosionen från havet skapar stora pro- blem.

H ä r presenterades nu för första gången det svenska medeltida orgelmaterialet, som utgörs av ett antal mer eller mindre fragmentariskt be- varade orglar från Gotland och

De närmaste motsvarigheterna i äldre material kommer båda från Alvastra klos- ter och utgörs av dels en 7 cm lång pincett (SHM inv. 5), på samma sätt tillverkad av