• No results found

Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...18.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...18."

Copied!
64
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Innehållsförteckning ...1

Anmärkning om användningen ...2

Säkerhetsinformation ...2

Försiktighetsåtgärder ...3

Varningar angående ögonsäkerhet ...5

Produktfunktioner ...5

Introduktion ...6

Översikt av förpackningen ...6

Produktöversikt ...7

Huvudenhet ... 7

Kontrollpanel ... 8

Inmatning/utmatningsanslutningar ... 9

Fjärrkontroll ... 10

Installation ...11

Ansluta projektorn ...11

Ansluta till stationär/bärbar dator ... 11

Ansluta till videokällor ... 12

Slå på/stänga av projektorn ...13

Slå på projektorn ... 13

Stänga av projektorn ... 14

Varningslampa ... 14

Justera den projicerade bilden ...15

Justera projektorns höjd ... 15

Justera projektorns fokus/zoom ... 16

Justera projicerad bildstorlek ... 17

Användarkontroller ...18

Kontrollpanel och fjärrkontroll ...18

Kontrollpanel ... 18

Montera batterier i fjärrkontrollen ... 19

Fjärrkontroll ... 20

Bildskärmsmenyer ...24

Hur den används ... 24

Menyträd ... 25

BILD ... 28

BILD | Avancerade ... 30

BILD | Avancerade | Signal ... 32

DISPLAY ... 33

DISPLAY | 3D ... 35

INSTÄLLNING ... 36

INSTÄLLNING | Ljudinställningar ... 38

INSTÄLLNING | Avancerade ... 39

ALTERNATIV ... 40

ALTERNATIV | Avancerade ... 42

ALTERNATIV | Lamp Inställningar ... 43

ALTERNATIV | Optional Filter Settings ... 44

Bilagor ...45

Felsökning ...45

Byta ut lampan ...51

Montera och rengöra dammfiltret (tillval) ...53

Kompatibilitetslägen ...55

Dator/Video/HDMI/Mac-kompabilitet . 55 RS232 funktionslista över kommandon och protokoll ...57

RS232-stifttilldelningar ... 57

RS232 Protokollfunktionslista ... 58

Takmonteringsinstallation ...62

Regler och säkerhetsinformation ...63

FCC-meddelande ... 63

Notera: Skärmade kablar ... 63

Varning... 63

Driftsvillkor ... 64

Notera: Kanadensiska användare ... 64

Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens ... 64

Deklaration om efterlevnad för EU-länder ... 64

Innehållsförteckning

(2)

2

Anmärkning om användningen

Säkerhetsinformation

Blixten med pilen inom en likställd triangel innebär att användaren varnas för närvaro av oisolerad "farlig spänning" innanför produktens hölje, som kan vara tillräcklig omfattning för att utgöra en risk för elektrisk stötar.

Utropstecknet inom en likställd triangel innebär att användaren underrättas om att det finns viktiga bruks- och underhållsanvisningar (service) i litteraturen som följer med apparaten.

VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR SKA APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. FARLIGT HÖG SPÄNNING FINNS INUTI HÖLJET. ÖPPNA INTE HÖLJET. ÖVERLÅT SERVICE ENDAST TILL KVALIFICERAD PERSONAL.

Viktig säkerhetsanvisning

1. Avstå från att blockera ventilationsöppningar. För att försäkra dig om att projektorn fungerar tillförlitligt och för att förebygga överhettning är det rekommenderat att projektorn placeras på en plats där ventilationen inte blockeras. Placera den till exempel inte på ett överfyllt kaffebord, en soffa eller en säng. Placera den heller inte i ett slutet utrymme, t.ex. bokhylla eller skåp som förhindrar fritt luftflöde.

2. Använd inte projektorn nära vatten eller i fuktiga miljöer. Minska brandfara och/eller risk för elektriska stötar genom att inte utsätta produkten för regn eller fukt.

3. Placera inte i närheten av värmekällor som t.ex. element, spis eller annan utrustning som alstrar värme, exempelvis förstärkare.

4. Torka endast av med torr trasa.

5. Använd endast tillsatser/tillbehör som specificerats av tillverkaren.

6. Låt inga objekt eller vätskor tränga in i projektorn. De kan komma i kontakt med farliga spänningspunkter och kortsluta delar som kan resultera i brand eller elektrisk stöt.

7. Se projektorns hölje för säkerhetsrelaterade markeringar.

8. Enheten får endast repareras av lämplig servicepersonal.

(3)

Anmärkning om användningen

Försiktighetsåtgärder

Följ alla varningar, försiktighetsåtgärder och rekommenderat underhåll i denna bruksanvisning.

▀■ Varning- Titta inte in i projektorlinsen när lampan är tänd.

Det skarpa ljuset kan skada dina ögon.

▀■ Varning- Minska risken för brand eller elstöt genom att inte utsätta denna produkt för regn eller fukt.

▀■ Varning- Öppna eller montera inte isär projektorn då detta kan orsaka elektrisk stöt.

▀■ Varning- Låt enheten svalna före lampbyte. Följ instruktionerna på sidan 51-52.

▀■ Varning- Denna projektor detekterar lampans livslängd.

Byt alltid lampa när ett varningsmeddelande visas.

▀■ Varning- Vid avstängning av projektorn, kontrollera att avkylningscykeln har avslutats innan strömmen kopplas ur. Låt projektorn svalna i 90 sekunder.

▀■ Varning- Det är inte alla projektorer som har ett linsskydd.

Av säkerhetsskäl är din projektor utrustad med ett linsskydd, se till att ta bort det innan projektorn slås på.

 När lampan når slutet på sin livscykel kommer projektorn inte att slås på igen förrän lampmodulen har bytts ut. För att byta ut lampan, följ procedurerna i avsnittet "Byta ut lampan" på sidan 51-52.

(4)

4

Anmärkning om användningen

Gör:

 Stänga av projektorn och dra ut nätkontakten ur eluttaget före rengöring av produkten.

Använd en mjuk torr trasa med ett milt rengöringsmedel för att göra rent skärmens ytterhölje.

 Koppla bort strömsladden från eluttaget om produkten inte används under en längre tidsperiod.

 Använd persienner för att minska omgivningssljuset och minimera lampeffekten.

Gör inte:

Blockera inte projektorns in- eller utgående luftventiler.

RG2

 Använd inte grova rengöringsmedel, vaxer eller lösningsmedel för att rengöra enheten.

 Använd under följande förhållanden:

- I extremt varma, kyliga eller fuktiga miljöer.

Kontrollera att rumstemperaturen ligger inom 5 - 40 °C.

Relativ luftfuktighet ska ligga mellan 5 - 40 °C, 80 % (max.), icke-kondenserande.

- I områden som är utsatta för mycket damm och smuts.

- I närheten av apparater som avger starka magnetfält.

- I direkt solljus.

(5)

Anmärkning om användningen

Varningar angående ögonsäkerhet

▀■ Titta aldrig rakt in i projektorstrålen. Håll ryggen vänd mot strålen så mycket som möjligt.

▀■ När projektorn används i ett klassrum, säkerställ att eleverna inte tittar in i strålen när de uppmanas att peka ut något på skärmen.

Produktfunktioner

▀■ 1080p (1920 x 1080) Naturlig upplösning

▀■ HD-kompatibel – 720p och 1080p stöds

▀■ BrilliantColorTM

-teknologi

▀■ Kensingtonlås

▀■ RS232 kontroll

▀■ Snabbavstängning

▀■ Produktens funktioner ska konfigureras av tillverkaren

enligt praktiska förhållanden.

Produktens funktioner kan variera beroende på modell.

(6)

6

Introduktion

Dokumentation :

Användarmanual

Snabbstartskort

Häfte för säkerhet/

garanti

 Beroende på olika applikationer i olika länder, kan vissa regioner ha olika tillbehör.

Strömsladd

IR fjärrkontroll

Översikt av förpackningen

Packa upp och kontrollera innehållet för att försäkra dig om att alla delar finns med. Om något saknas, kontakta närmaste kundservicecenter.

Projektor HDMI-kabel

Enter AV Mute

Volume Keystone

Source

ECO Re-Sync

Menu

VGA 1 Video

2 HDMI

3 +4

Aspect

5 +6

Page -7 Freeze

8 Zoom

-9 MousePicture

0 Mute RG2

(7)

Introduktion

Produktöversikt

Huvudenhet

1. Ventilation (utblås) 2. IR-mottagare (ta bort

skyddsfilmen) 3. Kontrollpanel 4. Ventilation (intag) 5. Fokusring 6. Objektiv

 Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer.

 Blockera inte projektorns luftintag eller luftutsläpp.

7. Justeringsfot för lutning 8. Zoomspak

9. Lamplock

10. Kensington

TM

-låsport 11. Strömkontakt 12. Inmatning/

utmatningsanslutningar

RG2 RG2

3

1

12

4

6 7 8

10 11

5 9

2

7

(8)

8

Introduktion

1 2

12

1. På/Standby LED 2. Keystonekorrigering 3. Lamplysdiod 4. Temperaturlysdiod 5. Hjälp

6. Omsynkning

7. IR-mottagare (ta bort skyddsfilmen) 8. Enter

9. Fyra riktningsvalknappar 10. Meny

11. Källa 12. Ström

Kontrollpanel

5

3 4

11 6

8 9

10 7

(9)

Introduktion

Inmatning/utmatningsanslutningar

1. HDMI2-kontakt 2. HDMI1-kontakt 3. USB Type A-kontakt 4. VGA IN-kontakt 5. VGA UT-kontakt 6. 3D Synk-kontakt 7. Skärmutlösare kontakt

8. Ljudutgångskontakt (3,5 mm minikontakt) 9. Ljudingångskontakt (3,5 mm minikontakt) 10. RS232-kontakt (9 stift)

11. Kensingtonlås 12. Strömkontakt

 Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer.

USB-A VGA IN VGA OUT

RS232

AUDIO OUT AUDIO IN HDMI 2 HDMI 1

3D SYNC SCREEN

TRIGGER

2

1 3 4 5 6 7 8

12 11 10 9

(10)

10

Introduktion

Fjärrkontroll

1. AV tyst 2. Omsynkning 3. Fyra

riktningsvalknappar 4. Meny

5. Keystone +/- 6. Video 7. VGA 8. Sida +/- 9. Mus 10. Bild 11. IR-LAMPA 12. Ström 13. Källa 14. Enter 15. ECO 16. Volume + / - 17. Aspekt 18. HDMI 19. Zoom +/- 20. Tyst 21. Frys

Enter AV Mute

Volume Keystone

Source

ECO Re-Sync

Menu

VGA 1

Video 2

HDMI 3

+4 Aspect

5 +6

Page -7

Freeze 8

Zoom -9 Mouse Picture

0 Mute

12 13

3 4

7 2 1

11

20 5

6

9

19 8

18 16 14

17

21 10

15

(11)

Installation

Ansluta till stationär/bärbar dator

Ansluta projektorn

 Beroende på olika program i olika länder, kan vissa regioner ha olika tillbehör.

 (*) Extra tillbehör

 USB har två funktioner: Service och fjärrkontroll för mus.

 Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer.

USB-A VGA IN VGA OUT

RS232

AUDIO OUT AUDIO IN HDMI 2 HDMI 1

3D SYNC SCREEN

TRIGGER

1 2

3 4

5 6

9 8

10 7

Aktiv högtalare Stationär/Bärbar dator

Bildskärm

Stationär/Bärbar dator 1...HDMI-kabel 2... USB-kabel*

3... VGA in-kabel*

4... Ljudingångskabel*

5...12 V 200 ma (DC) kontakt*

6... Ljudutgångskabel*

7...3D-sändare-kabel*

8...RS232 kabel*

9... VGA ut-kabel*

10...Strömsladd

(12)

12

Installation

Ansluta till videokällor

 Beroende på olika program i olika länder, kan vissa regioner ha olika tillbehör.

 (*) Extra tillbehör

 Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer.

USB-A VGA IN VGA OUT

RS232

AUDIO OUT AUDIO IN HDMI 2 HDMI 1

3D SYNC SCREEN

TRIGGER

1 2

3

5 4

Aktiv högtalare

1...HDMI-kabel 2...12 V 200 ma (DC) kontakt*

3... Ljudutgångskabel*

4...3D-sändare-kabel*

5...Strömsladd DVD-spelare,

digitalbox, HDTV- mottagare

(13)

Installation

Slå på/stänga av projektorn

Slå på projektorn

1. Anslut nätkabeln och signalkabeln ordentligt. När ansluten så lyserPå/Standby-lampan röd.

2. Slå på lampan genom att trycka på knappen " " på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. På/Standby-lampan kommer nu blinka blått.

1

Startbilden kommer att visas inom ung. 10 sekunder.

Första gången som du använder projektorn kommer du att uppmanas att välja önskat språk och energisparläge.

3. Starta och anslut den källa du vill visa på duken (dator, bärbar dator, videobandspelare, etc.). Projektorn

känner automatiskt av källan. Om den inte gör det, tryck på menyknappen och gå till "ALTERNATIV".

Kontrollera att "Signallås" har ställts in på "Av".

Om du ansluter flera källor samtidigt, tryck på knappen

"Källa" på kontrollpanelen eller knapparna för källa direkt på fjärrkontrollen för att växla mellan ingångssignaler.

Ström

RG2

1

(14)

14

Installation

 Kontakta närmaste servicecenter om projektorn uppvisar dessa symptom.

Se sida 49 för mer information.

Stänga av projektorn

1. Tryck på knappen " " på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen för att stänga av projektorn.

Följande meddelande visas på skärmen.

Stänga av?

Tryck på strömknappen igen.

Tryck på " "-knappen igen för att bekräfta, annars försvinner meddelandet efter tio sekunder. Projektorn stängs av när " "-knappen trycks in en andra gång.

2. Fläktarna fortsätter snurra i tio sekunder och På/Standby- lampan blinkar blått. Under denna tidsperiod kan projektorn inte slås på igen och projektorn bör inte heller kopplas ur från eluttaget.

När avkylningscykeln är klar lyser På/Standby-lampan röd (standbyläge). I detta läge kan projektorn slås på igen genom att trycka på " "-knappen.

3. Koppla från strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn.

Varningslampa

När varningsindikatorerna (se nedan) tänds, stängs projektorn av automatiskt:

 Lampindikatorn lyser rött och om På/Standby-lampan

blinkar rött. Detta indikerar att projektorlampan inte fungerar.

Temp-indikatorn lyser rött och om På/Standby-lampan blinkar rött. Detta indikerar att projektorn är överhettad.

Under normala förhållanden kan projektorn slås på igen.

 Temp-indikatorn blinkar rött och om På/Standby-

lampan blinkar rött. Detta indikerar ett fläktfel.

Koppla ifrån strömsladden från projektorn, vänta 30 sekunder

och försök igen. Om varningsindikatorn lyser igen, kontakta

ditt närmaste servicecenter för hjälp.

(15)

Installation

Justera den projicerade bilden

Justera projektorns höjd

Projektorn är utrustad med lutbara fötter för justering av bildhöjden.

1. Lokalisera den lutningsbara fot som ska modifieras på undersidan av projektorn.

2. Vrid den justerbara ringen medurs för att höja projektorn och moturs för att sänka den. Upprepa med de övriga fötterna om så behövs.

Justeringsfot för lutning

Justeringsfot för lutning

(16)

16

Installation

Justera projektorns fokus/zoom

Du fokuserar bilden genom att vrida på fokusringen tills bilden är skarp. Du kan röra på zoomspaken för att zooma in eller ut.

Projektorn kommer att fokusera på ett avstånd av 1,1m till 9,8m. (optimerad vid 1,95 m).

RG2

Zoomspak

Fokusring

(17)

Installation

Justera projicerad bildstorlek

Projekterad bildstorlek är från 28" till 301" (0,71 m till 7,65 m).

Bredd

Höjd

Diagonal

Vy ovanifrån

Vy från sidan

Projektionsavstånd

Projektionsavstånd

Skärm

Skärm

Skärm (Bredd)

Skärm (Höjd)

Offset

16:9 diagonal

skärm

Höjd Bredd Höjd Bredd Projektionsavstånd Offset

Bred. Tele Bred Tele

(tum) (tum) (meter) (meter) (tum) (tum) (meter) (meter) (cm) (tum)

28 13,7 24,4 0,35 0,62 -- 2,98 -- 1,00 5,58 2,20

50 24,5 43,6 0,62 1,11 4,08 5,33 1,63 1,79 9,96 3,92

60 29,4 52,3 0,75 1,33 4,90 6,39 1,95 2,15 11,95 4,71

70 34,3 61,0 0,87 1,55 5,71 7,46 2,28 2,51 13,95 5,49

80 39,2 69,7 1,00 1,77 6,53 8,52 2,60 2,87 15,94 6,28

90 44,1 78,4 1,12 1,99 7,35 9,59 2,93 3,23 17,93 7,06

100 49,0 87,2 1,25 2,21 8,16 10,66 3,25 3,59 19,92 7,84

120 58,8 104,6 1,49 2,66 9,80 12,79 3,91 4,30 23,91 9,41

150 73,5 130,7 1,87 3,32 12,25 15,98 4,88 5,38 29,89 11,77

180 88,2 156,9 2,24 3,98 14,69 19,18 5,86 6,46 35,86 14,12

200 98,1 174,3 2,49 4,43 16,33 21,31 6,51 7,17 39,85 15,69

250 122,6 217,9 3,11 5,53 20,41 26,64 8,14 8,97 49,81 19,61

301 147,6 262,3 3,75 6,66 24,57 -- 9,80 -- 59,97 23,61

(18)

18

Användarkontroller

Kontrollpanel

Använda kontrollpanelen

Ström Se avsnittet "Slå på/stänga av projektorn"

på sidan 13-14.

Källa Välj ingångskälla.

Meny Öppna skärmmenyn (OSD). Tryck igen för

att avsluta skärmmenyn (OSD).

Hjälp Hjälpmeny (finns bara när bildskärmsmenyn inte visas).

Omsynkning Synkronisera projektorn till ingångskällan automatiskt.

Enter Bekräfta ditt menyval.

Fyra riktningsvalknappar för att välja alternativ eller göra justeringar till ditt val.

Keystone / Använd för att justera bildens förvridning orsakad av projektorn lutning

±40 grader.

Lamplysdiod Indikerar projektorlampans status.

Temperaturlysdiod Indikerar projektorns temperaturstatus.

På/Standby LED Indikerar projektorns status.

Kontrollpanel och fjärrkontroll

(19)

Användarkontroller

Montera batterier i fjärrkontrollen

1. Tryck in fliken för att frigöra batteriluckan.

2. Montera nya batterier (AAA/R03). Kontrollera att batteriernas polaritet (+/-) är korrekt monterad.

3. Stäng igen batteriluckan och tryck ner den tills den klickar på plats. Blanda inte olika typer av batterier eller nya och gamla batterier.

Observera följande försiktighetsåtgärder för att garantera säker användning:

` Använd batterier av AAA/R03-typ.

` Undvik kontakt med vatten eller andra vätskor.

` Utsätt inte fjärrkontrollen för fukt eller värme.

` Tappa inte fjärrkontrollen.

` Om batteriet har läckt i fjärrkontrollen, torka försiktigt rent och montera nya batterier.

` Det finns en risk för explosion om batterierna byts ut mot en felaktig typ.

` Kassera förbrukade batterier enligt bruksanvisningen.

` Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen när den inte ska användas under en längre tid.

` Fjärrkontrollen kan sluta fungera om den infraröda fjärrsensorn exponeras av starkt solljus eller lysrör.

(20)

20

Användarkontroller

Enter AV Mute

Volume Keystone

Source

ECO Re-Sync

Menu

VGA 1

Video 2

HDMI 3 +4

Aspect

5 +6

Page -7

Freeze 8

Zoom -9 Mouse Picture

0 Mute

Fjärrkontroll

AV ljud av Stänger av ljud och video tills knappen trycks in igen.

Omsynkning Synkroniserar automatiskt projektorn till ingångskällan.

Fyra

riktningsvalknappar Använd för att navigera i menyn och utföra val. Kan användas som datormusnavigering från USB-A med musfunktionen aktiverad.

Meny Öppna skärmmenyn (OSD). Tryck igen för att avsluta skärmmenyn (OSD).

Keystone +/- Justera bilden för att kompensera bildstörningar som orsakas av att projektorn lutar.

VGA Tryck för att välja VGA-källa.

Video Tryck för att välja videokälla.

HDMI Tryck för att bläddra igenom alla HDMI- källor.

Sida +/- Används för att skicka funktioner Sida upp och Sida ner med musfunktionen aktiverad.

Mus Slå på och stänga av musfunktionen.

Bild Visa bildlägets meny.

Ström Se avsnittet "Slå på/stänga av projektorn" på sidan 13-14.

Källa Välj ingångskälla.

Enter Bekräfta ditt val i skärmmenyn (OSD).

Kan användas som vänsterklick på datormus från USB-A med musfunktionen aktiverad.

ECO Visa lampmenyn "Inställning ljusstyrka".

Volume + / - Hölj och sänk ljudvolym.

Aspekt Visar menyn för höjd-/breddförhållande.

Zoom +/- Öka eller sänk bildens förstorningsgrad.

Tyst Stänger av ljudet tills knappen trycks in igen.

Frys Pausar videokällan tills knappen trycks

in igen.

(21)

Användarkontroller

RG2

Använda HJÄLP-knappen

HJÄLP-funktionen säkerställer enkel inställning och hantering.

 Tryck på -knappen på kontrollpanelen för att öppna

hjälpmenyn

(22)

22

Användarkontroller

 Se avsnittet

"Felsökning" på sid. 45-48 för mer information.

 Om ingen ingångskälla detekteras så visas dessa hjälpmenyer.

 Om en ingångskälla detekteras så visas dessa hjälpmenyer.

VGA-ingångssignal:

Övriga signaler (förutom VGA-ingångssignal):

Ingen bild syns på skärmen

HJÄLP

UppNed Välj Avsluta

[NÄSTA]

[Avsluta]

Var noga med att alla kablar och strömkontakter är korrekt och säkert anslutna enligt beskrivning i avsnittet "Installation" i användarhandboken.

Var noga med att stiften på kontakterna inte är böjda eller trasiga.

Se till att egenskapen [AV tyst] inte är på.

Ingen bild syns på skärmen

UppNed Välj Avsluta

[FÖREGÅENDE]

[Avsluta]

Om du använder en bärbar dator:

1. Först följer du stegen ovan för att justera datorns upplösning.

2. Tryck på skifta utmatningsinställningarna. Exempel: [Fn]+[F4]

Ingen bild syns på skärmen

Systeminställningar Display Arrangemang Spegeldisplay

Bilden har sluttande sidor.

Bilden är för liten eller för stor.

Bilden är instabil eller flimrar.

HJÄLP

Bilden har sluttande sidor.

Bilden är för liten eller för stor.

HJÄLP

(23)

Användarkontroller

UppNed Välj Avsluta

[KEYSTONE + / -]

[Avsluta]

Om möjligt flyttar du på projektorn så att den är centrerad på skärmen Bilden har sluttande sidor.

Tryck på knappen [KEYSTONE + / -] på fjärrkontrollen och nedanför den understa kanten på skärmen.

tills sidorna är vertikala.

UppNed Välj Avsluta

[DISPLAY | Format]

[Avsluta]

Justera zoomringen på ovansidan av projektorn.

Flytta projektorn närmare eller längre bort från skärmen.

Tryck på knappen [MENY] på fjärrkontrollen eller projektorpanelen, gå till [DISPLAY | Format].

Bilden är för liten eller för stor.

UppNed Välj Avsluta

[Fas]

[Frekvens]

[Avsluta]

Använd [Fas / Frekvens] för att korrigera.

Ändra skärmens färginställning på din dator.

Bilden är instabil eller flimrar.

(24)

24

Användarkontroller

Projektorn har flerspråkig skärmmeny som gör det möjligt för dig att göra bildjusteringar och ändra ett stort antal inställningar. Projektorn känner automatiskt av källan.

Hur den används

1.

Öppna skärmmenyn (OSD) genom att trycka på "Meny" på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen.

2

När skärmmenyn (OSD) visas, använd -knapparna för att välja önskad post i huvudmenyn. När du utför ett val på en särskild sida, tryck på eller för att öppna undermenyn.

3.

Använd knapparna för att välja önskad post och justera inställningarna med knappen.

4.

Välj nästa objekt som ska justeras i undermenyn och justera enligt beskrivning ovan.

5.

Tryck på "Enter" för att bekräfta och skärmen återgår till föregående meny.

6.

Du avslutar genom att trycka på "Meny" igen. Skärmmenyn (OSD) kommer att återgå till föregående meny och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna.

Bildskärmsmenyer

BILD BILD

Bild läge Ljusstyrka Kontrast Skärpa Färg Färgton Avancerade

UppNed Välj Avsluta

Svarttavla DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Huvudmeny

Undermeny Inställningar

(25)

Användarkontroller

Menyträd

Huvudmeny Undermeny Inställningar

BILD Bild läge Presentation/ Ljusstark/ Film/

sRGB/ Svarttavla/ Personlig/ 3D

Ljusstyrka -50~50

Kontrast -50~50

Skärpa 1~15

Färg*1 -50~50

Färgton*1 -50~50

Avancerade Gamma Film/Video/Grafik/Standard

BrilliantColor™ 1~10

Färgtemperatur Varm/Medel/Kall

Färginställningar Röd/Grön/Blå/

Cyan/Magenta/

Gul

Färgton/Färgmättnad/Ökning

Vit Röd/Grön/Blå

Återställ Avsluta

Färgområde Analog AUTO/RGB/YUV

HDMI AUTO/RGB(0~255)/RGB(16~235)/

YUV*2

Signal*3 Automatic På/Av

Fas 0~31

Frekvens -10~10 H. Position -5~5 V. Position -5~5 Avsluta

Avsluta

DISPLAY Format 4:3, 16:9, LBX, Ursprunglig, AUTO

Kantmask 0~10

Zoom -5~25

Bild Shift H -100~100

V -100~100

V. Keystone -40~40

3D 3D-läge Av/DLP-länk/IR

3D->2D 3D/L/R

3D-Format*4 AUTO/SBS/Top and Bottom/

Frame Sequential

3D Synk. Invert*4 På/Av

Avsluta

(26)

26

Användarkontroller

Huvudmeny Undermeny Inställningar

INSTÄLLNING Språk English / Deutsch / Français /

Svenska / Español / Português / Polski / Nederlands / Hindi / Norsk / Filipino / Malay / Romanian / 繁體中文 / 简体中文 / Suomi / 한국어 / Русский / Magyar / Čeština / / ไทย / Türkçe / Farsi / Vietnamese / Indonesian

Projektion Menyplacering

Ljudinställningar Tyst På/Av

Volym 0~10

Ljudingång Standard/AUDIO1

Avancerade Logotyp Standard/Neutral

Avsluta

ALTERNATIV Ingångskälla VGA/HDMI1/HDMI2

Signallås På/Av

Förstärkt kylning På/Av

Dölj information På/Av

Lås knappsats På/Av

Testmönster Rutnät/Vit

IR funktion På/Av

Bakgrundsfärg Svart/Röd/Blå/Grön/Vit

12V Trigger På/Av/Auto 3D

Avancerade Direktpåslag På/Av

Auto. Avstängning (min) 0~180

(27)

Användarkontroller

Huvudmeny Undermeny Inställningar

ALTERNATIV Avancerade Avstängningstimer (min) 0~990

Quick Resume På/Av

Strömläge(Standby) Aktiv/Eco.

Avsluta Lamp Inställningar Lampans brinntid

Lamppåminnelse På/Av

Inställning ljusstyrka Ljusstark/Eco./Dynamic

Lampåterställning Ja/Nej

Avsluta Optional Filter

Settings Optional Filter Installed Ja/Nej

Filter Usage Hours 0~99999

Filter Reminder Av/300Hr/500Hr/800Hr/1000Hr

Filter Reset Ja/Nej

Avsluta

Återställ Ja/Nej

 Observera att bildskärmsmenyerna (OSD) varierar beroende på vald signaltyp och den projektormodell som används.

*1 Stöds endast för YUV-källor.

*2 Stöds endast för HDMI-källor.

*3 Stöds endast för Analoga VGA-källor.

*4 Endast tillgänglig när 3D är aktiverat.

(28)

28

Användarkontroller

BILD

Bild läge

Det finns många fabriksinställningar optimerade för olika typer avbilder.

Presentation: Bra färg och ljusstyrka från datorinmatning.

Ljusstark: Max. ljusstyrka från datoringång.

Film: För hemmabio.

sRGB: Standardiserad exakt färg.

Svarttavla: Detta läge bör väljas för att uppnå optimal färginställning vid projicering på svarttavla (grön).

Personlig: Användarinställningar.

3D: Rekommenderad inställning när 3D-funktion är aktiverad.

Ljusstyrka

Ändra ljusstyrkan i bilden.

Tryck på för att göra bilden mörkare.

Tryck på för att göra bilden ljusare.

Kontrast

Kontrasten kontrollerar graden av skillnad mellan de ljusaste och mörkaste partierna i bilden.

Tryck på för att sänka kontrasten.

Tryck på för att öka kontrasten.

BILD BILD Bild läge Ljusstyrka Kontrast Skärpa Färg Färgton Avancerade

UppNed Välj Avsluta

Svarttavla DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

(29)

Användarkontroller

Skärpa

Justerar bildens skärpa.

Tryck på för att sänka skärpan.

Tryck på för att höja skärpan.

Färg

Justera en videobild från svart och vit till helt mättade färger.

Tryck på för att minska bildens färgmättnad.

Tryck på för att öka bildens färgmättnad.

Färgton

Justerar färgbalansen för rött och grönt.

Tryck på för att öka mängden grönt i bilden.

Tryck på för att öka mängden rött i bilden.

 "Färg" och "Färgton"

stöds bara för YUV- källor.

(30)

30

Användarkontroller

BILD | Avancerade

Gamma

Det här låter dig välja ett degamma-bord som harfinjusterats för att få fram den bästa bildkvaliteten för ingången.

Film: för hemmabio.

Video: för video- eller TV-källa.

Grafik: för bildkälla.

Standard: för PC- eller datorkälla.

BrilliantColor™

Denna justering använder en ny färgbehandlingsalgoritm och systemnivåförstärkningar för att möjliggöra högre ljusstyrka samtidigt som det ger äkta, mer vibrerande färger i den projicerade bilden. Intervallet är från "1" till "10". Om du vill ha en mer

förbättrad bild justerar du mot den maximala inställningen. För en mjukare, mer neutral bild, justera mot den minimala inställningen.

Färgtemperatur

Välj Kall för en blåare bild.

Välj Varm för en rödare bild.

Färginställningar

Tryck på för att öppna menyn som visas nedan. Använd eller för att välja den färg som ska justeras.

BILD BILD | Avancerade

Gamma BrilliantColor™

Färgtemperatur Färginställningar Färgområde Signal Avsluta

UppNed Välj Avsluta

Standard DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Medel AUTO

(31)

Användarkontroller

BILD

BILD | Avancerade | Färginställningar Röd

Grön Blå Cyan Magenta Gul Vit Återställ Avsluta

UppNed Välj Avsluta

DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Röd/Grön/Blå/Cyan/Magenta/Gul: Använd eller för att välja funktion. Använd eller för att justera.

Färgton Färgmättnad Ökning Avsluta

Röd

Vit: Använd eller för att välja funktion. Använd eller för att justera.

Röd Grön Blå Avsluta

Vit

Återställ: Välj "Ja" för att återgå till fabriksinställningarna för färgjusteringarna.

Färgområde

Välj en lämplig färgmatristyp från AUTO, RGB, RGB(0~255)(*), RGB(16~235)(*) eller YUV.

 (*) Endast för HDMI- källor.

(32)

32

Användarkontroller

BILD | Avancerade | Signal

Automatic

Väljer automatiskt signal. Om denna funktion är aktiverad kommer manuell fas och frekvenskontroller att inaktiveras. När detta alternativ är inaktiverat kommer manuella kontroller att aktiveras och sparas automatiskt när enheten försätts i energisparläge.

Fas

Synkronisera displaysignalens fas med grafikkortet. Om bilden är ostadig eller flimrande, använd den här funktionen för att korrigera den.

Frekvens

Andrar skärmens datafrekvens så att den överensstämmer med datorns grafikkort. Använd denna funktion endast om bilden flimrar vertikalt.

H. Position

Tryck på för att flytta bilden åt vänster.

Tryck på för att flytta bilden till höger.

V. Position

Tryck på för att flytta bilden nedåt.

Tryck på för att flytta bilden uppåt.

 "Signal" justeringar är endast

tillgängliga för Analoga VGA (RGB) källor.

BILD

BILD | Avancerade | Signal Automatic

Fas Frekvens H. Position V. Position

UppNed Välj Avsluta

Av DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Avsluta

(33)

Användarkontroller

DISPLAY

Format

Använd den här funktionen för att välja önskat bildomfång.

4:3: Detta format är avsett för 4x3 ingångskällor.

16:9: Detta format är för 16x9-ingångskällor, t.ex. HDTV och DVD som är utökad för bredbilds-TV.

Ursprunglig: Det här formatet visar originalbilden utan skalning.

LBX: Detta format är för letterbox-källor, ej 16x9-format.

AUTO: Väljer automatiskt det lämpligaste visningsformatet.

Kantmask

Kantmaskningsfunktionen tar bort bruset i en videobild. Kantmaska bilden för att ta bort videokodningsbrus på kanten av videokällan.

Zoom

Tryck på för att minska bildens storlek.

Tryck på för att förstora en bild på projektionsskärmen.

 Varje I/O har olika inställningar för

"Kantmask".

BILD DISPLAY Format Kantmask Zoom Bild Shift V. Keystone 3D

UppNed Välj Avsluta

Ursprunglig DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Avsluta

(34)

34

Användarkontroller

Bild Shift

Tryck på för att öppna menyn och använd sedan eller för att välja funktion.

DISPLAY | Bild Shift H

V

H: Använd eller för att flytta den projicerade bildens horisontella position.

V: Använd eller för att flytta den projicerade bildens vertikala position.

V. Keystone

Tryck på eller för att justera bildförvrängningen vertikalt.

Om bilden verkar trapetsoid kan detta alternativ hjälpa till att göra bilden mer rektangulär.

(35)

Användarkontroller

3D-läge

Av: Välj för att stänga av 3D.

DLP-länk: Aktivera 3D-inställningar och synkronisera DLP Link 3D-glasögon.

IR: Aktivera 3D-inställningar och synkronisera IR eller RF 3D-glasögon.

3D->2D

3D: Visa 3D-signal.

L (Vänster): Visa 3D-innehållets vänstra ram.

R (Höger): Visa 3D-innehållets högra ram.

3D-Format

AUTO: När en 3D-identifieringssignal har upptäckts väljs 3D-formatet automatiskt.

SBS: Använd detta läge för 3D-innehåll i formatet "Sida vid sida".

Top and Bottom: Använd detta läge för 3D-innehåll i formatet

"Top and Bottom".

Frame Sequential: Använd detta läge för 3D-innehåll i formatet

"Frame Sequential".

3D Synk. Invert

Tryck på "På" för att invertera vänster och höger bildinnehåll.

Tryck på "Av" för standard bildinnehåll.

 Kompatibel 3D-källa, 3D-innehåll och aktiva slutarglasögon krävs för 3D-visning.

 "3D Synk. Invert"

är endast tillgängligt för DLP Link-glasögon.

 Se sidan 56 för 3D-format som stöds.

DISPLAY | 3D

BILD DISPLAY | 3D

3D-läge 3D->2D 3D-Format 3D Synk. Invert

UppNed Välj Avsluta

Av 3D Frame Sequential

Av DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Avsluta

(36)

36

Användarkontroller

INSTÄLLNING

Språk

Välj den fl erspråkiga skärmmenyn. Tryck på eller för att öppna menyn "Språk" och använd sedan eller för att välja önskat språk. Tryck på "Enter" för att slutföra valet.

INSTÄLLNING | Språk

UppNed Välj Avsluta

Projektion

Front-bord

Detta är standardinställningen. Bilden projiceras rakt på bildduken.

Bak-bord

När det väljs spegelvänds bilden.

Front-tak

När det väljs vänds bilden upp och ned.

Bak-tak

När det väljs vänds bilden upp och ned och spegelvänds.

 Bak-bordsmontering och Bak-

takmontering skall användas tillsammans med genomlysningsbar duk.

BILD INSTÄLLNING

Språk Projektion Menyplacering Ljudinställningar Avancerade

UppNed Välj Avsluta

Svenska DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

(37)

Användarkontroller

Menyplacering

Välj menyplacering på skärmen.

(38)

38

Användarkontroller

INSTÄLLNING | Ljudinställningar

Tyst

Välj "På" för att stänga av ljudet.

Välj "Av" för att slå på ljudet igen.

Volym

Tryck på för att sänka volymen.

Tryck på för att öka volymen.

Ljudingång

Standard: Ställ in ljudingång efter aktuell ingångskälla.

AUDIO1: Ljud in blir ljudkälla för VGA- och videoingångar.

BILD

INSTÄLLNING | Ljudinställningar Tyst

Volym Ljudingång

UppNed Välj Avsluta

Av DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Avsluta

Standard

(39)

Användarkontroller

INSTÄLLNING | Avancerade

Logotyp

Använd denna funktion för att ställa in önskad startbild. Om ändringar görs kommer de att gälla nästa gång projektorn startas.

Standard: Standardstartskärm.

Neutral: Logotypen visas inte på startskärmen.

BILD

INSTÄLLNING | Avancerade Logotyp

UppNed Välj Avsluta

Standard DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Avsluta

(40)

40

Användarkontroller

Ingångskälla

Använd det här alternativet för att aktivera/inaktivera ingångskällor.

Tryck på för att öppna en undermeny och välja önskad källa.

Tryck på "Enter" för att slutföra valet. Projektorn söker inte efter ingångar som är avmarkerade.

Signallås

På: Projektorn kommer endast att söka nuvarande ingångsval.

Av: Projektorn söker efter andra signaler när nuvarande ingångssignal tappas.

Förstärkt kylning

När "På" har valts, snurrar fläktarna fortare. Denna egenskap är användbar i förstärkt kylning områden där luften är tunn.

Dölj information

På: Välj "På" för att dölja källmeddelandet.

Av: Välj "Av" för att visa källmeddelandet.

Lås knappsats

När knappsatslåset är "På" låses kontrollpanelen, men projektorn kan kontrolleras via fjärrkontrollen. Genom att välja "Av" kan du använda kontrollpanelen igen.

ALTERNATIV

 Stäng av knappsatslåset genom att hålla ned "Enter" på projektorns ovansida i fem sekunder.

BILD ALTERNATIV

Ingångskälla Signallås Förstärkt kylning Dölj information Lås knappsats Testmönster IR funktion Bakgrundsfärg 12V Trigger Avancerade Lamp Inställningar Optional Filter Settings Återställ

UppNed Välj Avsluta

DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Av Av Av Av

Av Röd Av

(41)

Användarkontroller

Testmönster

Visa ett testmönster. Det finns rutnät och vita mönster.

IR funktion

På: Projektorn kan kontrolleras via fjärrkontrollen.

När du ändrar inställningen från "Av" till "På" visas ett varningsmeddelande:

Nej Ja

Apply IR Function?

Av: Du kan bara använda kontrollpanelens knappar.

När du ändrar inställningen från "På" till "Av" visas ett varningsmeddelande:

Nej Ja

Turn off IR function?

Bakgrundsfärg

Använd denna funktion för att visa en "Svart", "Röd", "Blå", "Grön"

eller "Vit" skärm när ingen signal finns tillgänglig.

12V Trigger

På: Välj "På" för att starta 12 V-utgången.

Av: Välj "Av" för att stoppa 12 V-utgången.

Auto 3D: 12 V-utlösarens utmatning när 3D-lägesinställningen är DLP-Link eller IR. Stoppa 12 V utmatning när

3D-lägesinställningen är "Av".

Återställ

Välj "Ja" för att återställa visningsparametrarna i alla menyer till fabriksinställningarna.

(42)

42

Användarkontroller

ALTERNATIV | Avancerade

Direktpåslag

På: Projektorn slås automatiskt på när nätström ansluts.

Av: Projektorn kan slås på genom att trycka på " " på fjärrkontrollen eller knappsatsen.

Auto. Avstängning (min)

Ställer in nedräkningens tidsintervall i minuter. Nedräkningstimern startar när ingen signal skickas till projektorn. Projektorn stängs automatiskt av då nedräkningen är slutförd.

Avstängningstimer (min)

Ställer in nedräkningens tidsintervall i minuter. Nedräkningstimern startar när ingen signal skickas till projektorn. Projektorn stängs automatiskt av då nedräkningen är slutförd.

Quick Resume

På: Om projektorn av misstag stängs av, kan man med den här funktionen genast sätta på projektorn igen, om man väljer att göra det inom 100 sekunder.

Av: Fläkten börjar kyla systemet direkt när användaren stänger av projektorn.

Strömläge(Standby)

Eco.: Ställer in standbyeffekt till <0,5 W.

Aktiv: VGA-utgångsfunktion är tillgänglig i standbyläget.

BILD

ALTERNATIV | Avancerade Direktpåslag Auto. Avstängning (min) Avstängningstimer (min) Quick Resume Strömläge(Standby)

UppNed Välj Avsluta

DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Avsluta

Av Eco.

(43)

Användarkontroller

ALTERNATIV | Lamp Inställningar

Lampans brinntid

Visar lamptimmar för nuvarande lampa.

Lamppåminnelse

Välj denna funktion för att visa eller dölja varningsmeddelandena när meddelandet lampbyte visas.

Meddelandet visas 30 timmar före rekommenderat lampbyte.

Inställning ljusstyrka

Ljusstark: Ställer in lampan på högsta effekt för maximal ljusstyrka.

Eco.: Minskar lampeffekten för lägre ljusstyrka och förlängd livslängd för lampan.

Dynamic: Ökar och sänker lampeffekten baserat på videokälla.

Strömförbrukningen varierar från max till 30 %, vilket förlänger lampans livslängd.

Lampåterställning

Återställer lampans timräknare. Bör användas efter att lampan har bytts ut.

 När omgivning- stemperaturen är över 40 °C under användning, kommer projektorn att växla till Eco- läget automatiskt.

BILD

ALTERNATIV | Lamp Inställningar Lampans brinntid Lamppåminnelse Inställning ljusstyrka Lampåterställning

UppNed Välj Avsluta

Av DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Avsluta

Ljusstark

(44)

44

Användarkontroller

ALTERNATIV | Optional Filter Settings

Optional Filter Installed

Välj "Ja" för att visa varningsmeddelande efter ett specifikt antal timmar. Välj "Nej" för att stänga av varningsmeddelandet.

Filtrets standardinställning är "Nej". När filtret har monterats, slå på projektorn och tryck sedan på "Meny", gå till "ALTERNATIV ->

Optional Filter Settings -> Optional Filter Installed" och välj "Ja".

Filter Usage Hours

Visa filtertimmar.

Filter Reminder

Välj antal timmar tills filtermeddelandet ska visas.

(Fabriksinställngar är 500Hr).

Filter Reset

Nollställ dammfilterräknaren när dammfiltret har bytts ut eller rengjorts.

BILD

ALTERNATIV | Optional Filter Settings Optional Filter Installed Filter Usage Hours Filter Reminder Filter Reset

UppNed Välj Avsluta

Nej DISPLAY INSTÄLLNING ALTERNATIV

Avsluta

500Hr

(45)

Bilagor

Ingen bild syns på skärmen

Var noga med att alla kablar och strömanslutningar är korrekt och säkert anslutna enligt beskrivningarna i avsnittet "Installation".

Var noga med att stiften på kontakterna inte är böjda eller trasiga.

Kontrollera att funktionen "AV ljud av" inte är på.

Kontrollera att projektorlampan har installerats säkert. Se avsnittet

"Byta ut lampan".

Delvis, skrollande eller oriktig visad bild

Tryck på "Re-SYNC" på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen.

Om du använder en PC:

För Windows:

1. I "Kontrollpanelen", välj "Bildskärmar".

2. Välj "Ändra bildskärmsinställningar".

3. Bekräfta att bildskärmsupplösningen är lägre eller motsvarande till 1080p (1920 x 1080).

Felsökning

Om du upplever problem med din projektor ska du

titta i följande information. Om ett problem kvarstår

ska du ta kontakt med din lokala återförsäljare eller

servicecenter.

(46)

46

Bilagor

Om du använder en bärbar dator:

1. Följ stegen ovan för att anpassa upplösningen avdatorn.

2. Tryck på de lämpliga knapparna som listas nedan för din tillverkare av din bärbara dator för att skicka ut signalen från den bärbara datorn till projektorn. Exempel: [Fn]+[F4]

Acer  [Fn]+[F5]

Asus  [Fn]+[F8]

Dell  [Fn]+[F8]

Gateway  [Fn]+[F4]

Mac Apple:

Systempreferens  Bildskärm  Arrangemang  Spegelvisning

IBM/Lenovo  [Fn]+[F5]

HP/Compaq  [Fn]+[F5]

NEC  [Fn]+[F5]

Toshiba  [Fn]+[F5]

Om du upplever svårigheter i att ändra upplösning eller om skärmen fryser, starta om all utrustning, inklusive projektorn.

Datorns skärm visar inte din presentation.

Om du använder en Notebook PC

En del bärbara datorer kan avaktivera sina egna skärmar när en andra skärmenhet används. Alla har olika sätt attåteraktiveras.

Se datorns dokumentation för utförliginformation.

Bilden är instabil eller flimrar.

Använd "Fas" för att korrigera det. Se sida 32för mer information.

Ändra skärmens färginställning på din dator.

Bilden har en vertikal, flimrande linje

Använd "Frekvens" för att utföra en justering. Se sida 32 för mer information.

Kontrollera och omkonfigurera visningsläget på ditt grafikkort för att göra det kompatibelt med projektorn.

(47)

Bilagor

Bilden är inte i fokus

Vrid fokusringen tills bilden är tydlig. Se sidan 16.

Kontrollera att projektorskärmen är inom det avstånd som krävs för din modell. Se sidan 17.

Bilden sträcks ut när den visar 16:9 DVD-titel

Vid uppspelning av anamorfisk DVD eller 16:9 DVD, kommer projektorn att visa den bästa bilden när projektorns visningsläge är inställt på 16:9 i skärmmenyn (OSD).

Om du spelar upp en DVD-titel i 4:3-format, ändra formatet till 4:3 i projektorns skärmmeny (OSD).

Om bilden fortfarande är utsträckt måste du också justera bredd–höjd-förhållande genom att se följande:

Ställ in visningsformatet som 16:9 (bred) bredd-höjd-förhållande på din DVD-spelare.

Bilden är för liten eller för stor

Vrid på zoomspaken för att zooma in eller ut. Se sidan 16.

Flytta projektorn närmare eller längre bort från skärmen.

Tryck på knappen "Meny" på fjärrkontrollen, gå till "DISPLAY  Format" och prova de olika inställningarna.

Bilden har sluttande sidor.

Om möjligt, flytta på projektorn så att den är horisontellt centrerad på skärmen och nedanför dess understa kant.

Tryck på "Keystone +/-" på fjärrkontrollen tills sidorna är vertikala.

Använd "DISPLAY  V. Keystone" i skärmmenyn (OSD) för att utföra en justering. Använd och för att utföra justeringar från knappsatsen.

Bilden är spegelvänd

Välj "INSTÄLLNING  Projektion" skärmmenyn (OSD) och justeraprojektionsriktningen.

 Användning av Keystone rekommenderas inte.

(48)

48

Bilagor

Projektorn svarar inte på kontrollerna

Kontrollera att "Knapplås" inte är aktiverat genom att försöka kontrollera projektorn med fjärrkontrollen.

Om möjligt, stäng av projektoron, dra sedan ut strömkabeln och vänta i minst 60 sekunder innan strömmen ansluts igen.

Suddig dubbelbild

Öppna 3D-kontrollmenyn för att växla "Av" 3D-funktionen om normala 2D-bilder är suddiga eller visas som dubbelbild.

Två bilder i sida-vid-sida-formatet

Ändra 3D-inställningarna till "SBS", se sidan 35.

Bilden framträder inte i 3D

Kontrollera att 3D-glasögonen är påslagna.

Se till att batterierna i 3D-glasögonen inte är förbrukade.

Verifiera att 3D är inställd på DLP LINK och att det korrekta 3D-formatet väljs, se sidan 35.

Lampan brinner ut eller avger ett poppande ljud

När lampan når slutet av sin livslängd kommer den att brinna ut och avge ett högt poppande ljud. Om detta inträffar kommer inte projektorn att slås på igen förrän lampmodulen har bytts ut.

För att byta ut lampan, följ procedurerna i avsnittet "Byta ut lampan" på sidan 51-52.

(49)

Bilagor

Lyser inte  Lyser rött  Lyser blått  Blinkar rött  Blinkar blått 

LED-indikatorer

Message På/Standby LED Temperaturlys-

diod Lamplysdiod

(Blå/röd) (Röd) (Röd)

Standbystatus Ström på (uppvärmning) Lampa lyser

Stänger av (kallnar)

Fel (Över Temp.)

Fel (Fel på fläkten)

Fel (Fel på lampan)

(50)

50

Bilagor

Meddelanden på skärmen

Temp varning:

Varning! FÖR HÖG TEMPERATUR Vänligen:

1. Se till att luftintag och luftutsläpp inte är blockerade.

2. Se till att den omgivande temperaturen är lägre än 45 grader C.

Om problem trots detta kvarstår, Kontakta ett servicecenter för reparation.

Fläktfel:

Varning! LÅST FLÄKT

Projektorn stängs av automatiskt.

Kontakta ett servicecenter för reparation.

Lampvarning:

Lampvarning Lampan är förbrukad.

Utanför visningsavstånd:

Utanför displaygräns.

Om fjärrkontrollen inte fungerar

Bekräfta att fjärrkontrollens vinkel till IR-mottagaren är inom ±20 grader.

Kontrollera att det inte finns några hinder mellan fjärrkontrollen och projektorn. Flytta inom sju meter från projektorn.

Kontrollera att batterierna är korrekt monterade.

Byt ut batterierna om de är förbrukade.

Stäng av eventuella lysrör som lyser över IR-mottagaren.

Kontrollera att IR-funktionen är "På" i menyn Alternativ.

(51)

Bilagor

Byta ut lampan

Projektorn känner automatiskt av lampans livslängd. När lampans livslängd håller på att ta slut kommer du att få ett varningsmeddelande.

Lampvarning Lampan är förbrukad.

När detta meddelande visas, kontakta din lokala återförsäljare eller servicecenter för att byta ut lampan så snart som möjligt.

Var noga med att projektorn har svalnat i minst 30 innan lampan byts ut.

Varning: Lamputrymmet kan vara varmt! Låt projektorn svalna innan lampan byts ut!

Varning: För att minska risken för personskada ska du inte tappa lampmodulen eller vidröra lampan. Lampan kan gå sönder och orsaka skada om den tappas.

Varning: Om takmonterad, var försiktig närdu öppnar

lampans åtkomstpanel. Du rekommenderas att bära

skyddsglasögon om du ska byta lampa i en takmonterad

projektor. "Var försiktig så att inga lösa föremål ramlar ut

från projektorn."

References

Related documents

y FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR, UTSÄTT INTE DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT.. y Installera inte denna utrustningen i ett begränsat utrymme, t ex

För att minska risken för brand eller elstötar ska man inte utsätta denna enhet för regn eller fukt.. Apparaten får inte utsättas för droppar eller skvättningar och

VARNING: MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH ELEKTRISKA STÖTAR GENOM ATT INTE UTSÄTTA PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.. • FÖR ATT FÖRHINDRA ATT EN BRAND BRYTER UT, HÅLL LJUS ELLER ANDRA

VARNING: MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH ELCHOCK GENOM ATT INTE UTSÄTTA APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT.. Denna klass B digitalapparat uppfyller direktivkravet

– Se till att du har fällt ner ARM LÅSET innan du placerar skivan på den, eller att 45rpm SPINDLE ADAPTER inte är kvar på skivtallriken. Ton Arm far omkring på skivan och spelar

I första hand ska teckensnit- tet Lato användas för rubriker och Noto Sans för brödtext. I de fall som dessa teckensnitt inte finns tillgängliga används Calibri för

OBS: Om du vill välja hjälpfunktionen för extra sköljning, om inte visas på skärmen betyder det att den här funktionen inte är tillgänglig i det valda

För att minska risken för brand och elektriska stötar bör du inte utsätta apparaten för regn eller fukt, och du bör inte heller placera kärl med vatten, till exempel