• No results found

HP Notebook PC. Referenshandbok

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "HP Notebook PC. Referenshandbok"

Copied!
171
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

HP Notebook PC

Referenshandbok

(2)

Observera

Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för säljbarhet eller lämplighet för ändamål som produkten ej från början avsetts för. Hewlett-Packard ansvarar inte för någon som helst skada som uppstår till följd av felaktigheter i instruktionsboken.

Så kallade consumer transactions i Australien och Storbritannien: Ovanstående

begränsningar och avståndstaganden gäller ej och påverkar ej konsumentens lagstadgade rättigheter.

© Copyright Hewlett-Packard Company 2001-2002. Med ensamrätt. Instruktionsboken är upphovsrättsligt skyddad och får inte kopieras, anpassas eller översättas utan skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard Company, såvida inte detta är tillåtet enligt gällande lagar om upphovsrätt.

De program som styr denna produkt är upphovsrättsligt skyddade med ensamrätt.

Programmen får inte kopieras, anpassas eller översättas utan tillstånd från Hewlett-Packard.

Delar av de program som styr produkten kan även vara upphovsrättsligt skyddade av Microsoft Corporation, SystemSoft Corp, Phoenix Technologies, Ltd., ATI Technologies Inc., Intel Corporation och Adobe Systems Incorporated. Se respektive program för ytterligare information om upphovsrätt.

Denna produkt omfattar tekniska lösningar som är upphovsrättsligt skyddade genom s k method claims i vissa USA-patent och andra typer av immateriella rättigheter tillhörande Macrovision Corporation och andra rättighetsinnehavare. För användning av denna upphovsrättsligt skyddade teknologi måste tillstånd inhämtas från Macrovision

Corporation och användning får endast ske i hemmet eller för andra begränsade ändamål såvida inte Macrovision Corporation gett tillstånd till annan typ av användning. Det är förbjudet att manipulera eller demontera produkten.

Microsoft®, MS-DOS® och Windows® är USA-registrerade varumärken tillhörande Microsoft Corporation. Pentium® och Intel Inside-logotypen är USA-registrerade varumärken och Celeron™ och SpeedStep™ är varumärken tillhörande Intel Corporation i USA. TrackPoint™ är ett varumärke tillhörande International Business Machines i USA. Adobe® och Acrobat® är varumärken tillhörande Adobe Systems Incorporated.

Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR 97330

USA

(3)

Referenshandbok 3

Viktig säkerhetsinformation

VIKTIGT För att minska brandrisken ska du endast använda en telefonkabel motsvarande No. 26 AWG eller större när du ansuter modemet till ett telefonjack.

När du använder datorn med en telefonanslutning bör du alltid följa några grundläggande säkerhetsföreskrifter för att minska risken för brand, elektriska stötar och personskador:

• Använd inte produkten med en telefonanslutning nära vatten (t ex i närheten av ett badkar, en diskbänk, en swimmingpool eller i en fuktig källare).

• Undvik att använda telefoner (om de inte är sladdlösa) vid åskväder. Det kan nämligen finnas risk för elektriska stötar orsakade av blixten.

• Använd inte telefonen om du ska anmäla en gasläcka och befinner dig i närheten av läckan.

• Använd bara den typ av elsladd och batterier som anges i den här dokumentationen.

Bränn inte upp batterierna. De kan explodera. Följ de lokala föreskrifterna för kassering av batterier.

HP:s licensavtal för programvara

Din HP-produkt innehåller programvara. LÄS NOGA IGENOM VILLKOREN I DETTA LICENSAVTAL INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN.

RÄTTIGHETER ATT ANVÄNDA PROGRAMMET GES ENDAST UNDER FÖRUTSÄTTNING ATT KUNDEN GODTAR ALLA VILLKOR OCH

BESTÄMMELSER I DETTA LICENSAVTAL. GENOM ATT TA UTRUSTNINGEN I BRUK ANSES DU HA ACCEPTERAT VILLKOREN I LICENSAVTALET. OM DU INTE GODTAR VILLKOREN I DETTA LICENSAVTAL MÅSTE DU NU

ANTINGEN RADERA PROGRAMVARAN FRÅN HÅRDDISKEN OCH FÖRSTÖRA ORIGINALDISKETTERNA, ELLER RETURNERA HELA HP-PRODUKTEN

INKLUSIVE PROGRAMVARA FÖR FULL ÅTERBETALNING AV

INKÖPSPRISET. OM DU FORTSÄTTER MED KONFIGURATIONEN ANTAS DU HA GODTAGIT LICENSVILLKOREN.

SÅVIDA INTE ANNAT ANGES NEDAN SKALL DENNA HP-PROGRAMLICENS REGLERA ANVÄNDNINGEN AV ALLA PROGRAM SOM LEVERERAS TILL DIG SOM EN DEL AV HP-PRODUKTEN OCH SKALL GÄLLA FÖRE EVENTUELLA ANDRA PROGRAMGARANTIER SOM KAN VARA INKLUDERAD I DENNA HP- PRODUKT ELLER SOM ÄR TILLGÄNGLIGA ONLINE.

Licens för operativsystem och program från Microsoft ges enligt villkoren i Microsofts licensavtal som finns i Microsofts dokumentation eller visas på skärmen när du startar ett program från Microsoft.

För en PC som levereras med ett Microsoft-operativsystem: När du startar PC:n och godkänner Microsofts licensavtal för slutanvändare (End-user License Agreement,

“EULA”), är dina licensrättigheter endast giltiga om en etikett med ett äkthetsintyg

(4)

medföljer PC:n. Etiketten med äkthetsintyget sitter vanligtvis på undersidan av datorn.

Om etiketten med äkthetsintyget inte motsvarar ditt Microsoft-operativsystem eller saknas, ska du vända dig till din HP-återförsäljare för närmare information.

Övriga icke-HP-program och operativsystem åtföljs av licenser från respektive tillverkare. Följande villkor gäller för användningen av HP-programvaran:

ANVÄNDNING. Kunden får endast använda programvaran på en HP-produkt i taget.

Kunden äger inte rätt att använda programvaran i nätverk eller på annat sätt använda den på flera HP-produkter. Kunden får inte heller omkonstruera eller dekompilera

programvaran såvida inte detta är i lag tillåtet.

KOPIOR OCH ANPASSNINGAR. Kunden får endast kopiera eller anpassa programvaran för (a) lagringsändamål eller (b) då kopiering eller anpassning är

nödvändig för att programmet ska kunna användas på en HP-produkt, under förutsättning att kopiorna eller anpassningarna inte används för något annat ändamål.

ÄGANDERÄTT. Kunden godtar att denne inte har annan äganderätt till programvaran än rätten till de fysiska medierna. Kunden godtar och är införstådd med att leverantören har copyright till programvaran och att denna är upphovsrättsligt skyddad. Kunden godtar och är införstådd med att programvaran kan ha utvecklats av en tredjepartsleverantör som är omnämnd i den copyright-text som medföljer programvaran, och att denna leverantör äger rätt att hålla kunden ansvarig för eventuella intrång i upphovsrätten eller handlande i strid mot villkoren i detta licensavtal

ÅTERSTÄLLNINGS-CD. Om HP-produkten har levererats med en återställnings-CD gäller följande: (i) återställnings-CD:n och/eller disketten med supportprogram får endast användas för återställning av hårddisken i den HP-produkt med vilken återställnings- CD:n ursprungligen levererats. (ii) För användning av eventuell

operativsystemprogramvara från Microsoft på en återställnings-CD tillämpas villkoren i Microsofts licensavtal.

ÖVERLÅTELSE AV PROGRAMVARURÄTTIGHETER. Kunden kan överlåta programvarurättigheter till tredje part enbart som en del av en överlåtelse av samtliga rättigheter och endast om tredje part i förväg godkänner villkoren i detta licensavtal. Vid sådan överlåtelse godtar kunden att dennes programvarurättigheter upphör i samband med överlåtelsen. Kunden ska då förstöra sina kopior och anpassningar eller överlåta dem på tredje part.

VIDARELICENSIERING OCH DISTRIBUTION. Kunden har ej rätt att vidarelicensiera programvaran eller distribuera kopior eller anpassningar av den till allmänheten på fysiska media eller via telekommunikation utan skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard.

UPPSÄGNING. HP äger rätt att säga upp detta avtal om kunden inte uppfyller

avtalsvillkoren, under förutsättning att HP bett kunden att åtgärda missförhållandena samt att denne ej gjort detta inom trettio (30) dagar från uppmaningen.

UPPDATERINGAR OCH UPPGRADERINGAR. Kunden är införstådd med att

programvaran inte inkluderar uppdateringar och uppgraderingar som kan erhållas från HP

(5)

Referenshandbok 5 kopiering eller tillkännagivande gäller HP:s standardvillkor för kommersiella licenser.

För amerikanska myndigheter som ej går under DOD gäller bestämmelserna i FAR 52.227-19(c)(1-2) (juni 1987) Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 USA. Copyright (c) 2000 Hewlett-Packard Company. Med ensamrätt.

Kunden godtar även att programvaran och användarlicensen levereras som ”kommersiell datorprogramvara” (“commercial computer software”) enligt definitionen i DFARS 252- 227-7014 (juni 1995) eller som “kommersiell produkt” (“commercial item”) enligt definitionen i FAR 2.101(a), eller som “datorprogramvara med begränsningar”

(“restricted computer software”) enligt definitionen i FAR 52.227-19 (eller motsvarande myndighetsbestämmelse eller kontraktsklausul), beroende på vad som är tillämpligt.

Kunden godtar att han/hon endast har de rättigheter som fastställs för sådan programvara i tillämplig FAR- eller DFARS-klausul eller HP:s standardlicensavtal för den berörda produkten.

Supportpolicy för Service Pack för Microsofts operativsystem. HP ger användarsupport för HP PC med Microsofts operativsystem inklusive de senaste Service Packs. Denna support är tillgänglig 30 dagar efter Microsofts lansering av Service Pack.

Utgåvor

Utgåva 3 (EB, EF) ... Januari 2002 Denna handbok är tryckt på återvunnet papper.

(6)
(7)

Referenshandbok 7

Innehållsförteckning

Kom igång med HP Notebook...11

Vad som ingår ...12

Vad som ingår i kartongen med din notebook-dator ...12

Att köpa tillbehör...13

Att hitta ytterligare information...14

Datorns olika delar ...15

Framsidan ...15

Baksidan ...16

Undersidan...17

Statuslampor ...18

Förbered datorn för användning ...20

Steg 1: Installera batteriet ...20

Steg 2: Anslut datorn till nätström...22

Steg 3: Anslut datorn till telenätet ...23

Steg 4: Starta datorn...24

Steg 5: Installera Windows ...24

Steg 6: Registrera din notebook...25

Nästa steg...26

Anslut datorn till Internet...26

Grundläggande användning...27

Använd datorn ...28

Slå på och stäng av datorn. ...28

Återställ datorn ...29

Att byta startenhet...30

Använd styrenheterna ...30

Använd Fn-tangenten i kombination med andra tangenter...33

Använd One-Touch-knapparna ...34

Windows- och programtangenterna...35

De inbäddade tangenterna...35

Använd ALT GR-tangenten ...36

Justera bildskärmen ...36

Justera volymen ...37

Ändra datorns inställningar inför en presentation...38

Arbeta med CD och DVD...39

Skydda datorn...40

Ställ in lösenordsskydd ...40

Anslut en säkerhetskabel ...41

Skydda datorn mot virus ...42

Ställ in ett PC-identifikationsnummer ...42

Lås hårddisken ...43

(8)

Skötsel av datorn ...46

Skydda hårddisken...46

Underhåll av datorn ...46

Skydda dina data...47

Förläng bildskärmens livslängd ...47

Rengöring av datorn ...48

Batterier och energihantering ...49

Påverka strömförbrukningen ...50

Automatisk energihantering...50

Manuell energihantering ...53

Batteridrift ...54

Kontrollera batteriets status ...54

Åtgärder vid svagt batteri ...55

Så här laddar du batteriet: ...55

Använd ytterligare batterier ...56

Utnyttja batterierna på bästa sätt...56

Maximera processorhastigheten ...57

Modem- och nätverksanslutningar...59

Använd modemet ...60

Anslut modemet...60

Anslut datorn till Internet...62

Avbryt anslutningen till Internet...62

Ring upp ett nätverk...63

Ändra modeminställningarna...63

Skicka och ta emot e-post ...64

Skicka och ta emot fax (Windows 98)...65

Skicka och ta emot fax (Windows 2000)...66

Skicka och ta emot fax (Windows XP)...67

Anslut datorn till ett nätverk...68

Anslut datorn till ett nätverk ...68

Trådlösa förbindelser...69

Förbered anslutningar (Windows 98 eller 2000) ...69

Förbered anslutning (Windows XP) ...71

Aktivera och inaktivera trådlös kommunikation ...72

Tilläggsenheter ...75

Använd tilläggsmoduler ...76

Installera stöd för hot-swap (Windows 98)...76

(9)

Referenshandbok 9

Anslut PC Card-kort ...82

Sätt in och ta ut ett PC Card-kort...82

Anslut externa enheter...84

Identifiera uttagen för externa enheter...84

Anslut en skrivare eller en annan parallell enhet ...85

Anslut ett externt tangentbord eller en mus ...85

Anslut en USB-enhet ...85

Anslut en ljudenhet ...86

Använd en extern bildskärm ...86

Använd en TV som bildskärm ...89

Anslut en seriell enhet ...89

Anslut en infraröd enhet ...90

Att använda en dockningsprodukt ...91

Installera en RAM-expansionsmodul ...94

Installera en RAM-expansionsmodul ...94

Ta bort en RAM-expansionsmodul...96

Byt ut hårddisken...97

Så byter du ut hårddisken ...97

Byt ut hårddiskens hållare ...98

Förbered en ny hårddisk ...99

Felsökning och underhåll ...101

Felsökning ...102

Ljudproblem ...102

CD-ROM- och DVD-problem ...103

Bildskärmsproblem...105

Dockningsproblem...107

Hårddiskproblem ...108

Värmeproblem ...108

Problem med infraröd kommunikation...109

Problem med tangentbord och pekenheter...109

LAN-problem ...111

Minnesproblem ...112

Modemproblem ...113

Problem med PC Card-kort (PCMCIA)...115

Problem med prestandan...117

Ström- och batteriproblem ...118

Utskriftsproblem ...120

Problem med seriella och parallella enheter och USB...121

Startproblem ...123

Problem med trådlös kommunikation...124

Testa hårdvaran ...125

Starta e-Diagtools diagnostiska test...125

Konfigurera datorn ...127

Starta programmet BIOS Setup ...127

Installera TopTools...133

(10)

Återställ de fabriksinstallerade programmen på hårddisken...134

Att skapa en startdiskett (Windows 98 eller 2000)...135

Byt ut en skadad återställnings-CD ...135

Uppdatera datorns BIOS...136

Uppdatera Windows-drivrutiner ...136

HP:s service och support ...137

Att få hjälp med datorn...138

Hjälp på webben ...138

Kontakta HP för support och service...138

Reparationsservice...141

Förbered datorn för transport...142

Hewlett-Packards garantivillkor ...143

Referensinformation ...145

Hårdvaruspecifikationer ...146

Referensinformation för modem ...150

Modemreferens (Ambit): ...150

Modemreferens (3Com/US Robotics) ...155

Säkerhetsinformation...160

Strömkablar ...160

Ergonomi ...161

Batterisäkerhet ...161

Säkerhet i samband med laserutrustning ...162

Säkerhet i samband med lysdioder ...162

Exponering för radiofrekvensstrålning ...163

Bestämmelser ...164

Bestämmelser inom EU ...164

Internationellt...164

Sakregister ...171

(11)

Referenshandbok 11

Kom igång med HP Notebook

(12)

Vad som ingår

Vad som ingår

Välkommen! Med din nya notebook-dator öppnar sig helt nya möjligheter i

persondatorvärlden. Trots att den både är liten och lätt har din dator den kvalitet och de genomtänkta detaljer som kännetecknar Hewlett-Packards produkter.

Den här datorn har många egenskaper som bidrar till att du kan använda den på ett enkelt och praktiskt sätt:

• Datorn kan enkelt startas och stängas av med hjälp av två knappar.

• Volymreglagen är lättåtkomliga på datorns högra sida och med

ljudavstängningsknappen kan du snabbt stänga av allt ljud när så behövs.

• Alla uttag för kablar är placerade på baksidan av datorn, vilket gör att du kan hålla kablarna borta från arbetsytan.

I den här handboken kan du läsa om hur du installerar och använder datorn samt vad du ska göra om du stöter på problem.

Vad som ingår i kartongen med din notebook-dator

• HP Notebook PC.

• Huvudbatteri (installerat).

• CD-ROM- eller DVD-modul eller liknande (installerad).

• Diskettenhetsmodul (på vissa modeller).

• Nätadapter och strömkabel.

• Att komma igång.

• Startguide.

• Återställnings-CD för återställning av Windows och alla program som medföljer datorn.

• Handbok för Microsoft Windows.

• CD med specialprogramvara (för modeller med vissa enhetsmoduler).

Dessutom innehåller din HP notebook förinstallerade program. (Exakt vilka program som ingår beror på vilken notebook-modell du köpt.)

(13)

Vad som ingår

Referenshandbok 13

Att köpa tillbehör

Du kan köpa tillbehör för datorn online. Du hittar de senaste tillbehören på webbplatsen för HP Notebook (www.hp.com/notebooks).

Vid tryckningen av denna handbok erbjuder HP följande dockningslösningar, tilläggsmoduler och andra tillbehör:

• Nätadapter.

• Diskettenhetsmodul.

• Kabel för extern diskettenhet.

• Tilläggsmoduler som CD-ROM-enhet, DVD-enhet, CD RW-enhet, Zip-enhet, extra hårddisk.

• Hårddiskmodul (ersättningsenhet).

• Huvudbatteri.

• Sekundärt batteri (stöds ej på alla modeller).

• Extern batteriladdare.

• Dockningsprodukter.

(14)

Vad som ingår

Att hitta ytterligare information

Nedan följer en lista över andra källor där du hittar ytterligare information om datorn och tillhörande produkter.

Källa Beskrivning och var du finner den

Startguide Denna tryckta handbok ger en introduktion av datorn. Den innehåller även anvisningar för installation, användning, felsökning och garanti.

Referenshandbok online

Den kompletta referenshandboken levereras på datorns hårddisk. Denna handbok innehåller utförlig information om hur du använder och underhåller datorn. Du hittar den i online-HP-biblioteket eller på återställnings-CD:n i \hp\Library. I Windows XP finner du HP-biblioteket i Hjälp- och supportcenter.

Information från HP online

Senaste nytt som tillkommit efter färdigställandet av handböckerna finns i

Information från HP i HP-biblioteket online eller på återställnings-CD:n i \hp\Library.

Handbok för Microsoft Windows

Denna handbok medföljer datorn och innehåller information om hur du använder den version av Microsoft Windows som levereras med datorn.

HP Notebooks webbplats

www.hp.com/notebooks

www.europe.hp.com/notebooks (version för Europa).

Webbplatsen HP Business Support

www.hp.com/go/bizsupport

Corporate Evaluator's Guide

Innehåller information om hur du installerar alternativa operativsystem och hur du konfigurerar datorn i ett företagsnätverk. Detta dokument finns på HP Business Supports webbplats.

(15)

Datorns olika delar

Referenshandbok 15

Datorns olika delar

Framsidan

1. One-Touch-knappar.

2. Blå strömbrytare. Avbryter och återupptar datorns funktion.

3. Tangentbordets statuslampor.

4. Strömbrytare (skjutreglage). Slår på och stänger av datorn.

5. Inbyggd mikrofon.

6. Styrpinne (på vissa modeller).

7. Styrplatta, klick- och rullningsknappar samt på/av- knapp (på vissa modeller).

8. Huvudstatuslampor (vänster till höger):

strömstatus, hårddiskaktivitet, huvudbatteri och sekundärt batteri (om stöd finns).

9. Utmatningsknapp för moduler.

10. Volymreglage.

11. Knapp och lampa för ljudavstängning.

12. Ljuduttag (från vänster till höger): ljudutgång (hörlurar), extern mikrofon, ljudingång (på vissa modeller).

13. Infraröd port.

14. S-videoport (på vissa modeller).

15. Strömbrytare för systemavstängning.

16. Plats för Kensington-lås (säkerhetsuttag).

17. Spärr för öppning/stängning av datorn.

(16)

Datorns olika delar

Baksidan

18. Uttag för PS/2-tangentbord eller PS/2-mus (stöder grenadapter).

19. Två USB-portar (Universal Serial Bus).

20. Seriell port (COM1). Använd denna port till seriell mus, modem, skrivare eller andra seriella enheter.

21. Parallellport (LPT1). Använd denna port för parallell skrívare eller en annan parallell enhet, eller för att ansluta diskettenheten externt.

22. Uttag för extern bildskäm.

23. Dockningsport.

24. Uttag för nätadapter.

25. Modemport (på vissa modeller).

26. LAN-port.

27. Plats för PC Card- och CardBus-kort.

28. På/av-knapp för trådlös kommunikation och indikatorlampa (på vissa modeller).

(17)

Datorns olika delar

Referenshandbok 17

Undersidan

29. Fack för tilläggsmodul. Kan innehålla en CD-ROM- eller DVD-enhet, en diskettenhet, ett sekundärt batteri (vissa modeller) eller en annan

tilläggsmodul.

30. Huvudbatteri.

31. Spärr för huvudbatteri.

32. Hårddisk.

33. Lucka till RAM-fack.

34. Lucka till mini-PCI-fack (innehåller inga delar som kan bytas ut av användaren).

(18)

Datorns olika delar

Statuslampor

Datorn har ett antal statuslampor som indikerar strömförsörjnings- och batteristatus samt status för enhetsaktivitet och tangentbordsfunktioner som Caps Lock och Num Lock.

Följande bild visar statuslampornas placering på datorns framsida.

1. Strömstatus.

• Lyser: datorn är på (även om bildskärmen är avstängd).

• Blinkar: datorn står i vänteläge.

• Släckt: datorn är avstängd eller avstängd med bevarad session.

2. Hårddiskaktivitet.

• Lyser: datorn läser eller skriver på hårddisken.

3. Huvudbatteriets status.

• Grön: nätadaptern är ansluten och batteriet är fulladdat.

• Gul: nätadaptern är ansluten och batteriet laddas.

• Blinkar: nätadaptern är ansluten men batteriet är inte installerat eller är trasigt.

• Släckt: nätadaptern är inte ansluten.

4. Det sekundära batteriets status. Den här lampan finns inte på modeller som inte har stöd för sekundärt batteri.

• Grön: nätadaptern är ansluten och batteriet är fulladdat.

• Gul: nätadaptern är ansluten och batteriet laddas.

• Blinkar: det är fel på batteriet.

• Släckt: nätadaptern är inte ansluten, det finns inget sekundärt batteri installerat eller så laddas inte batteriet.

(19)

Datorns olika delar

Referenshandbok 19 Lamporna för tangentbordsstatus sitter ovanför tangentbordet och anger statusen för Num Lock, Caps Lock, Keypad Lock och Scroll Lock.

1. Caps Lock. Caps Lock är aktiv.

2. Num Lock. Num Lock är aktiv. (Keypad Lock måste också vara aktiv för att de inbäddade tangenterna ska fungera.)

3. Keypad Lock. De inbäddade tangenterna är aktiva (Fn+F8). Num Lock måste också vara aktiv för att de numeriska tangenterna ska fungera (enligt märkningen på det externa tangentbordet).

4. Scroll Lock. Scroll Lock är aktiv.

(20)

Förbered datorn för användning

Förbered datorn för användning

VARNING Olämplig arbetsställning vid användning av tangentbord och inmatningsenheter kan ge upphov till arbetsskador. Information om hur du minskar risken för skador finns i Arbeta bekvämt i HP-biblioteket online eller på vår webbplats om ergonomi, www.hp.com/ergo. En sammanfattning av hur man bör arbeta med en notebook- dator finns i “Arbeta bekvämt med en notebook-PC” på sidan 44.

Om du använder en notebook-dator som primär dator eller under långa perioder, bör du använda den med ett fullstort externt tangentbord, extern bildskärm och extern mus. Med HP:s dockningstillbehör kan du snabbt och enkelt ansluta de enheter du behöver. På så sätt kan du minska risken för arbetsskador. Se Arbeta bekvämt i HP-biblioteket.

Första gången du förbereder datorn för användning installerar och laddar du batteriet, ansluter nätadaptern, startar datorn och kör Windows installationsprogram.

Steg 1: Installera batteriet

VARNING Du får inte plocka sönder eller punktera batterierna. Batterierna får inte brännas eftersom de då kan spricka eller explodera och släppa ut farliga kemikalier.

Laddningsbara batterier måste återvinnas eller kasseras på lämpligt sätt.

Datorn levereras med installerat batteri. Om batteriet har tagits ut ur datorn installerar du det så här:

1. Vänd datorn upp och ned.

(21)

Förbered datorn för användning

Referenshandbok 21 2. För in den främre (rundade) änden av batteriet i batterifacket på undersidan av datorn

och sänk ned den bakre änden tills batteriet kommer på plats med ett klick.

Så här tar du ut batteriet:

1. Innan du tar ut batteriet ska du göra något av följande:

• Stäng av datorn helt eller stäng av den med bevarad session.

• Anslut nätadaptern.

2. Skjut batterispärren åt sidan och lyft ut batteriet ur facket.

(22)

Förbered datorn för användning

Steg 2: Anslut datorn till nätström

VIKTIGT Använd bara den HP-nätadapter som medföljde datorn (eller en annan godkänd adapter).Om du använder en annan nätadapter kan datorn skadas och garantin bli ogiltig (se "Hewlett-Packards garantivillkor" på sidan 143).

• Anslut först nätadaptern till ett eluttag och sedan till uttaget på baksidan av datorn.

Datorns batteri börjar laddas.

När batteriet laddas kan du fortsätta med steg 3.

(23)

Förbered datorn för användning

Referenshandbok 23

Steg 3: Anslut datorn till telenätet

Om datorn inte har ett inbyggd modem kan du hoppa över detta steg. Du kan även ansluta ett PC Card-modem eller ett extern modem om du föredrar det.

1. Kontrollera att telefonlinjen är analog (kallas ibland för datalinje). (Du kan inte använda en digital linje.)

2. Anslut telefonsladden till ett telefonjack. Om kontakten på telefonsladden inte passar i modemuttaget, kanske du måste köpa en adapter.

3. Anslut den andra änden av telefonsladden till det inbyggda modemet.

Närmare information om hur modemet används finns i “Använd modemet” på sidan 60.

(24)

Förbered datorn för användning

Steg 4: Starta datorn

• Tryck på den blå strömbrytaren ovanför tangentbordet. Därmed sätter datorn igång och Windows startar automatiskt.

Tips Om det inte går att starta datorn när du använder batteridrift, kan det bero på att batteriet är för svagt laddat. Anslut nätadaptern och tryck på den blå strömbrytaren igen. Låt nätadaptern vara ansluten minst en timme—eller 2-3 timmar om du vill låta den bli fulladdad.

Steg 5: Installera Windows

Microsoft Windows är förinstallerat på datorns hårddisk. När du startar datorn för första gången körs automatiskt Windows installationsprogram så att du kan anpassa

installationen.

1. Följ installationsprogrammets anvisningar allteftersom de visas på skärmen. Om programmet ber dig ange produktens ID-kod, kan du se koden på undersidan av datorn.

2. Om datorn har ett modem ska du kontrollera modemets lands- och områdesinställningar.

• Windows 98: klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen, dubbelklicka på Modem och klicka på Uppringningsegenskaper.

• Windows 2000: klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen, dubbelklicka på Telefon- och modemalternativ och klicka sedan på Redigera på fliken

(25)

Förbered datorn för användning

Referenshandbok 25

Steg 6: Registrera din notebook

Se till att du registrerar datorn. Det kostar inget och är snabbt avklarat. När datorn är registrerad får du snabbare och mer personligt anpassad support. Den information du uppger vid registreringen används för att erbjuda dig bättre produkter och tjänster.

När du registrerar datorn sker följande:

• Du registreras som ägare till datorn hos Hewlett-Packard och får tillgång till service, support och information.

• Du registrerar innehavet av operativsystemet Windows 98 eller XP hos Microsoft.

Om du har Windows 2000 ska du kontakta Microsoft för att registrera operativsystemet.

Du kan registrera dig medan du installerar Windows, eller senare på något av följande tre sätt: via modem, per telefon eller via fax. I vissa länder och på vissa modeller visas en ikon för registrering av HP notebook på datorns skrivbord.

Via modem

Om datorn inte har något inbyggt modem kan du registrera efter det att du installerat ett PC Card-modem eller ett externt modem. Du kan även registrera per telefon eller via fax.

• Om du inte får någon uppmaning om att registrera dig kan du klicka på

registreringsknappen på välkomstbilden. Kontrollera att telefonlinjen är ansluten till modemporten och följ anvisningarna på skärmen.

Om du väljer att inte registrera datorn omedelbart, kan du göra det via modem senare genom att klicka på registreringsikonen på skrivbordet (i förekommande fall).

Kontrollera att telefonlinjen är ansluten och följ anvisningarna på skärmen. Ikonen försvinner efter det att du har registrerat datorn.

Per telefon

Du kan ringa närmaste HP Customer Care Center och registrera datorn per telefon.

Telefonnumret står i “Kontakta HP för support och service” på sidan 138.

Via fax

Om en skrivare är ansluten till datorn kan du skriva ut ett registreringsformulär och faxa det till HP. Dubbelklicka på registreringsikonen för HP Notebook på skrivbordet (i förekommande fall) och skriv ut registreringsformläret. Faxnumret står på

registreringsformuläret.

(26)

Förbered datorn för användning

Nästa steg

Här följer några förslag på sådant du kanske vill prova nu:

• Om du inte är bekant med den version av Windows som är installerad i datorn kan du klicka på Start, Hjälp (Windows 98 eller 2000) eller Start, Rundtur Windows XP, eller gå till Windows-handboken för att ta reda på vad som är nytt.

• Om datorn innehåller en DVD- eller CD-RW-enhet ska du också ha fått

specialprogramvara till enheten, som finns på program-CD:n i kartongen. Klicka på Start, Program (Windows 98 eller 2000) eller Start, Alla program, Multimedia (Windows XP). Om ditt program inte står med i listan ska du sätta i program-CD:n i enheten och installera det. Följ de instruktioner som visas—starta Setup-programmet på CD:n om det inte startas automatiskt.

Gå till online-referenshandboken om du vill läsa mer om hur du använder och underhåller din dator.

Anslut datorn till Internet

Om du är ansluten till ett fast eller trådlöst LAN med Internet-åtkomst eller om datorn har ett modem (inbyggt, PC Card- eller externt) kan du ansluta dig till. Närmare detaljer finner du i online-referenshandboken—klicka på Start, Program, HP-biblioteket (Windows 98 eller 2000) eller Start, Hjälp och support, HP-biblioteket (Windows XP).

Om du är ansluten till ett fast eller trådlöst LAN med Internet-åtkomst eller om datorn har ett modem (inbyggt, PC Card- eller externt) kan du ansluta dig till Internet. För detaljer, se “Använd modemet” på sidan 60, “Anslut datorn till ett nätverk”på sidan 68 eller

“Trådlösa förbindelser” på sidan 69.

(27)

Referenshandbok 27

Grundläggande användning

(28)

Använd datorn

Använd datorn

Du kan starta och stänga av datorn med den blå strömbrytaren. I vissa situationer kanske du vill använda andra metoder, beroende på energibesparingsskäl, vilken typ av aktiva anslutningar du har och hur lång starttid du har.

Slå på och stäng av datorn.

Strömförsörjningsläge Så ställer du in läget Datorn är påslagen

Statuslampan för ström lyser.

Tryck på den blå strömbrytaren.

Vänteläge

Ger betydande energibesparing.

Bildskärmen och andra komponenter stängs av.

Den pågående sessionen sparas i RAM.

Det går snabbt att starta om datorn igen.

Nätverksanslutningarna återupprättas.

Statuslampan för ström blinkar.

Tryck på den blå strömbrytaren –eller–

klicka på Start, Avsluta, Vänteläge (Windows 98 eller 2000) –eller–

klicka på Start, Stäng av datorn, Vänteläge (Windows XP) –eller–

låt tidsgränsen löpa ut.

Avstänging med bevarad session Ger maximal energibesparing.

Den pågående sessionen sparas på disken och datorn stängs av.

Nätverksanslutningarna återupprättas.

Statuslampan för ström är släckt.

Tryck på Fn+F12 –eller–

Klicka på Start, Viloläge (Windows 98) –eller–

Klicka ¨på Start, Avsluta, Viloläge (Windows 2000) –eller–

låt tidsgränsen löpa ut.

Avstängning

Ger maximal energibesparing.

Datorn stängs av och den pågående sessionen sparas inte.

Vid omstart återställs allt, en ny session startas och nätverksanslutningarna återupprättas.

Statuslampan för ström är släckt.

Klicka på Start, Avsluta, Avsluta (Windows 98 eller 2000) –eller–

klicka på Start, Avsluta datorn, Stäng av (Windows XP) –eller–

använd skjutreglaget för strömavstängning (endast om det inte går att stänga av via Start-menyn).

Så startar du datorn: Tryck på den blå strömbrytaren när du vill starta om datorn eller återuppta sessionen från vänteläge eller avstängning med bevarad session.

Du kan även anpassa funktionssättet hos dessa strömförsörjningslägen. Se “Automatisk energihantering” på sidan 50.

(29)

Använd datorn

Referenshandbok 29

Återställ datorn

Ibland händer det att Windows eller datorn slutar ge respons och du tillåts inte stänga av datorn. Om detta inträffar ska du försöka med följande åtgärder i den ordning de räknas upp.

• Avsluta Windows, om detta är möjligt:

Windows 98 eller 2000: tryck på CTRL+ALT+DEL, klicka på Avsluta och tryck på den blå strömbrytaren för att starta om datorn.

Windows XP: tryck på CTRL+ALT+DEL och sedan på Avsluta, Starta om datorn.

–eller, om detta inte fungerar–

• Skjut strömreglaget åt sidan och håll kvar den i 4 sekunder tills bildskärmen stängs av och starta om datorn genom att trycka på den blå strömbrytaren.

–eller, om detta inte fungerar–

• Stick in ett uträtat gem i hålet med systemavstängningsknappen på höger sida av datorn och starta sedan om datorn genom att trycka på den blå strömbrytaren.

(30)

Använd datorn

Att byta startenhet

Datorn startas vanligtvis från den interna hårddisken. Du kan även starta om datorn från diskettenheten i modulfacket, en CD-ROM-enhet eller liknande enhet i modulfacket eller ett internt nätverksgränssnittskort.

1. Klicka på Start, Avsluta (eller Stäng av datorn), Starta om datorn.

2. När HP-logotypen visas trycker du på ESC. Då visas menyn Boot.

3. Välj önskad startenhet med hjälp av piltangenterna och tryck på ENTER.

Om du alltid vill starta från en viss enhet när den är tillgänglig ska du ändra

startordningen med hjälpprogrammet BIOS Setup — se “Starta programmet BIOS Setup”

på sidan 127.

Använd styrenheterna

Modell med styrpinne och styrplatta

Datorn har två inbyggda styrenheter, nämligen styrpinnen och styrplattan.

1. Styrpinne (pekenhet som reagerar vid tryck).

2. Klickknappar och rullningsknapp. Klickknapparna fungerar som den vänstra och högra knappen på en vanlig mus. Med rullningsknapparna rullar du innehållet i ett fönster.

3. Styrplatta (pekenhet som reagerar vid tryck).

4. Klickknappar. Dessa fungerar också som den vänstra och högra knappen på en vanlig mus.

Modell med enbart styrplatta

(31)

Använd datorn

Referenshandbok 31 1. Styrplattans på/av-knapp och indikatorlampa.

2. Styrplatta (pekenhet som reagerar vid tryck).

3. Klickknappar och rullningsknapp. Klickknapparna fungerar som den vänstra och högra knappen på en vanlig mus. Med rullningsknappen rullar du innehållet i ett fönster.

Flytta markören och markera objekt 1. Placera händerna i normalt skrivläge.

2. Styrpinne. Med pekfingret styr du pekarens rörelser på skärmen genom att trycka i den riktning du vill att pekaren ska flyttas.

Styrplatta. Dra ett finger över pekplattan i den riktning pekaren ska röra sig.

3. Du markerar ett objekt med hjälp av vänster och höger klickknapp på samma sätt som med knapparna på en mus.

• Du öppnar ett program genom att flytta pekaren till ikonen och sedan dubbelklicka med vänster knapp.

• Du väljer ett menyalternativ genom att flytta pekaren till det och klicka med vänster knapp.

• Du öppnar snabbmenyn för ett objekt genom att placera pekaren på objektet och klicka med höger knapp.

• Du drar ett objekt genom att placera pekaren på objektet. Tryck ned vänster knapp och håll kvar den samtidigt som du flyttar pekaren till önskad position. Därefter släpper du knappen.

Dessutom kan du peka på styrplattan för att markera objekt och använda andra avancerade styrplattefunktioner. Om du vill veta mer om detta, dubbelklicka på styrplattan i aktivitetsfältet och klicka sedan på Hjälp på fliken för aktuell funktion.

Du kan använda alternativet Mus på Kontrollpanelen eller styrplatteikonen på

aktivitetsfältet för att ställa in hur du vill att datorns pekenheter ska fungera (styrpinne, styrplatta och extern mus): du kan ändra funktionen hos vänster respektive höger klickknapp och rullningsknappen, hastighet vid dubbelklickning, pekarens hastighet med mera.

(32)

Använd datorn

Använd rullningsknappen

• Tryck på den nedre delen av rullningsknappen för att rulla nedåt i ett fönster. Tryck på den övre delen för att rulla uppåt.

Inaktivera en pekenhet (modell med styrpinne)

Om du föredrar att bara använda en av datorns inbyggda pekenheter kan du inaktivera de andra. Vi rekommenderar att du gör detta om du vill ha bättre prestanda. Om du t ex lägger märke till att handen oavsiktligt kommer åt styrplattan så att markören flyttar sig medan du skriver kan du överväga att inaktivera styrplattan.

1. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Mus (Windows 98 eller 2000), eller klicka på Start, Kontrollpanelen, Skrivare och annan maskinvara, Mus (Windows XP).

–eller–

Dubbelklicka på styrplatteikonen i aktivitetsfältet.

2. Klicka på fliken Touch och välj den enhet du vill inaktivera i rullgardinsmenyn.

3. Välj Inaktivera denna enhet i nedre delen av fönstret.

–eller–

Stäng av det alternativ som motsvarar att peka eller trycka.

4. Klicka på OK.

(33)

Använd datorn

Referenshandbok 33

Använd Fn-tangenten i kombination med andra tangenter

En kombination av Fn-tangenten och en annan tangent kallas snabbtangent och ger genvägar till diverse systemreglage. När du vill använda en snabbtangent håller du ned Fn och trycker samtidigt på önskad tangent. Släpp sedan båda tangenterna.

Snabbtangent Resultat

Fn+F1 Minskar bildskärmens ljusstyrka.

Fn+F2 Ökar biIdskärmens ljusstyrka.

Fn+F5 Växlar mellan den inbyggda skärmen, en extern bildskärm och två bildskärmar samtidigt.

Fn+F7 Ljudavstängning.

Fn+F8 Aktiverar och stänger av de inbäddade tangenterna. Påverkar inte ett externt tangentbord. Om Num Lock är på är de numeriska funktionerna aktiva, annars är markörstyrningsfunktionerna aktiva (som markerat på ett externt tangentbord).

Fn+F12 Aktiverar avstängning med bevarad session.

Fn+NumLock Aktiverar och stänger av Scroll Lock.

(34)

Använd datorn

Använd One-Touch-knapparna

Datorn har fyra One-Touch-knappar med vilka du kan starta valfritt program eller öppna ett dokument eller en webbplats med en enda tangenttryckning.

• Tryck på One-Touch-knappen så öppnas motsvarande program, dokument eller webbplats.

Din dator är förinställd för att komma åt följande tjänster:

1. Internet (om du har en Internet-leverantör) 2. Outlook Express e-postprogram

3. HP Presentation Ready

4. Knapp 4 (varierar från land till land) Programmera om en One-Touch-knapp

1. Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP One- Touch och HP One-Touch Configuration, eller klicka på Start, Program, HP One- Touch och HP One-Touch Configuration, beroende på vilken modell du har.

2. På One-Touch-fliken klickar du på den knapp som du vill programmera om.

3. Skriv en etikett för knappen och välj sedan det program, det dokument, den mapp eller den webbplats som du vill att knappen ska öppna.

4. Om du vill att en etikett ska visas på skärmen när du trycker på en One-Touch-knapp, ska du välja detta alternativ på fliken Visning på skärmen.

(35)

Använd datorn

Referenshandbok 35

Windows- och programtangenterna

Windows-tangenten öppnar Start-menyn i Windows. Resultatet blir detsamma som när du klickar på Startknappen i aktivitetsfältet.

Programtangenten öppnar snabbmenyn för det program som för tillfället används. Det är samma meny som visas när du placerar pekaren på programmet och trycker på höger musknapp.

Tangentkombination Resultat

Windows-tangent+E Startar Utforskaren.

Windows-tangent+F1 Startar Windows Hjälp.

Windows-tangent+F Startar sökfunktionen i Windows: Filer eller mappar (Windows 98 eller 2000) eller Sök (Windows XP).

Windows-tangent+M Minimerar alla öppna fönster.

Shift+Windows- tangent+M

Återställer alla minimerade fönster till ursprunglig storlek.

Windows-tangent+R Öppnar dialogrutan Kör i Windows.

De inbäddade tangenterna

Du kan använda de inbäddade tangenterna på datorns inbyggda tangentbord för att skriva siffror och aritmetiska operatorer. De inbäddade tangenterna är markerade med

guldfärgade tecken.

• Du aktiverar de inbäddade tangenterna genom att trycka på Fn+F8.

• Om du tillfälligt vill aktivera en inbäddad tangent, håller du ned Fn samtidigt som du trycker på önskad tangent.

När de inbäddade tangenterna är aktiva kan du använda Num Lock för att ändra de inbäddade tangenternas funktionssätt:

• Num Lock på: De inbäddade tangenterna skriver de siffror och aritmetiska operatorer som är markerade med guldfärgad text på tangentbordet.

• Num Lock av: Tangenterna fungerar som markörstyrtangenter, så som de är märkta på ett externt tangentbord.

(36)

Använd datorn

Använd ALT GR-tangenten

På icke-amerikanska tangentbord finns en ALT GR-tangent till höger om mellanslagstangenten. Denna tangent ger tillgång till vissa specialtecken på tangentbordet.

• Du skriver det tecken som står i det nedre högra hörnet på en tangent genom att hålla ned ALT GR och trycka på tangenten med önskat tecken.

1. Shift.

2. Grundläge.

3. ALT GR.

Justera bildskärmen

Ändra ljusstyrkan

• Tryck på Fn+F1 eller Fn+F2 för att minska respektive öka skärmens ljusstyrka.

–eller–

• Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP Display Settings och HP Display Settings, eller klicka på Start, Program, HP Display Settings och HP Display Settings, beroende på vilken modell du har. Du har möjlighet att lägga till en ikon för bildskärmsinställningar i aktivitetsfältet så att dessa

inställningar går snabbt att komma åt.

Tips Du maximerar batteriets driftstid genom att ställa in ljusstyrkan så lågt som möjligt utan att det blir ansträngande för ögonen.

Ändra bildskärmsinställningarna

Du kan anpassa ett antal bildskärmsinställningar, exempelvis färgdjup och skärmyta.

1. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Mus (Windows 98 eller 2000), eller klicka på Start, Kontrollpanelen, Utseende och teman, Bildskärm (Windows XP).

2. Klicka på fliken Inställningar och gör önskade inställningar.

(37)

Använd datorn

Referenshandbok 37 objekten på skrivbordet ändras inte. Du behöver i normala fall inte ändra upplösningen såvida du inte använder en extern bildskärm.

Ändra storlek på ikoner och etiketter

Om du vill förstora de ikoner och etiketter som visas på skärmen när du använder hög upplösning ska du använda HP Desktop Zoom.

• Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, Desktop Zoom, Desktop Zoom. Om detta program inte är installerat på datorn kan du ladda ned det från HP Business Supports webbplats (www.hp.com/go/bizsupport).

Använd en extern bildskärm

Om du vill kan du ansluta en extern bildskärm till datorn. Se “Använd en extern bildskärm” på sidan 86.

Justera volymen

Från datorn

• Om du vill höja volymen trycker du på den bakre halvan av volymreglaget på datorns högra sida.

• Om du vill sänka volymen trycker du på den främre halvan av volymreglaget.

• Om du vill stänga av ljudet (eller aktivera det igen) med ljudavstängningsfunktionen trycker du på Fn+F7.

Med ljudavstängningsknappen

Datorn har en ljudavstängningsknapp med vilken du tillfälligt kan koppla ur högtalarna utan att ändra inställningen av volym eller ljudavstängning. Denna funktion är praktisk när du vill blockera allt ljud från högtalarna oavsett vad datorn håller på med.

• Om du vill stänga av eller aktivera högtalaranslutningen trycker du på

ljudavstängningsknappen på höger sida av datorn. Ljudavstängningslampan lyser när högtalarna är urkopplade.

I Windows

1. Klicka på volymikonen i aktivitetsfältet (om denna inte visas, gå till Windows Hjälp).

2. Justera volymen genom att dra volymreglagestapeln uppåt eller nedåt.

3. Om du tillfälligt vill stänga av högtalarna utan att ändra volyminställningen kan du klicka på Ljud av.

(38)

Använd datorn

Ändra datorns inställningar inför en presentation

När du ska visa en presentation för en publik behöver du ofta justera vissa bildskärms- och ströminställningar. Du kan enkelt göra detta med HP Presentation Ready, ett program som automatiskt justerar datorn för bildvisningar och liknande presentationer och som också öppnar själva presentationen. När presentationen är klar återställer HP Presentation Ready automatiskt datorn till de normala inställningarna..

Förbered presentationen

1. Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP Presentation Ready, Configure.

–eller–

Klicka på ikonen HP Presentation Ready i aktivitetsfältet (i förekommande fall) och klicka sedan på Configure.

2. Välj den presentation du vill visa. Om du inte väljer någon presentation nu kan du göra det när du startar visningen.

3. Om du vill ändra bildskärms- eller ströminställningarna under presentationen, klickar du på Settings.

Visa presentationen

• Tryck på One-Touch-knappen för HP Presentation Ready.

–eller–

Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP Presentation Ready, Start Presentation.

–eller–

Klicka på ikonen HP Presentation Ready i aktivitetsfältet (i förekommande fall) och klicka sedan på Start Presentation.

Om du vill justera inställningarna under presentationen trycker du på One-Touch- knappen eller klickar på ikonen i aktivitetsfältet och väljer Configure.

När du vill avsluta presentationen och återställa datorns normala inställningar, stänger du presentationsprogrammet eller klickar på ikonen i aktivitetsfältet och väljer Stop

Presentation.

(39)

Använd datorn

Referenshandbok 39

Arbeta med CD och DVD

Om du har en DVD-enhetsmodul kan du också använda datorn för att titta på DVD- filmer—se “Visning av DVD-filmer” på sidan 80. Om du har en CD-RW-enhetsmodul kan du skapa och kopiera CD-skivor—se “Skapa eller kopiera CD-skivor” på sidan 81.

Tips Den bästa prestandan för filmvisning när datorn körs på batteri får du om du ställer in SpeedStep på Max Performance (Windows 98 eller 2000), eller om du ställer in Kontrollpanelens energischema på Portable/Laptop (Windows XP). Se “Automatisk energihantering” på sidan 50.

Viktigt DVD-skivor kan ha inbäddade regionkoder. Dessa koder förhindrar att DVD-filmer visas utanför den region där de säljs. Om ett regionkodfel visas, försöker du visa en DVD som är avsedd för en annan region.

På de flesta DVD-enheter kan du bara ändra regionkoden ett visst antal gånger (vanligtvis inte mer än fyra). Notera att när du når denna gräns kommer den senaste regionkoden att bli permanent på DVD-enheten. Din HP-garanti täcker inte kostnaderna för att åtgärda detta. Gå till DVD-spelarprogrammets hjälpfunktion om du vill veta mer om hur man ställer in regionkoder.

(40)

Skydda datorn

Skydda datorn

Ställ in lösenordsskydd

Du kan förhindra att andra användare får tillgång till datorn genom att ställa in

lösenordsskydd, som är tillgängligt i Windows och i BIOS Setup. För att få ett komplett lösenordsskydd bör du ställa in lösenord både i Windows och i BIOS Setup.

Du tar bort lösenordsskyddet genom att ställa in ett blankt lösenord.

Programmet BIOS Setup

1. Klicka på Start, Avsluta (eller Stäng av datorn), Starta om datorn.

2. När HP-logotypen visas trycker du på F2 så att BIOS Setup startas.

3. Gå till menyn Security och ange eller ändra lösenordet för Administrator Password eller User Password efter behov. Se “Menyn Security” på sidan 130.

4. Tryck på F10 så sparas ändringarna och BIOS Setup avslutas.

Windows 98

1. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka på Lösenord.

2. Klicka på fliken Ändra lösenord, välj sedan Ändra Windows-lösenord och ställ in ett lösenord.

3. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka på Energisparfunktioner.

4. På fliken Avancerat väljer du det alternativ som gör att datorn frågar efter ett lösenord när datorn återställs från vänteläge.

Windows 2000

1. Tryck på CTRL+ALT+DEL och välj sedan alternativet för ändring av lösenord.

2. Ange eller ändra Windows-lösenordet.

3. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka på Energialternativ.

4. På fliken Avancerat väljer du det alternativ som gör att datorn frågar efter ett lösenord när datorn återställs från vänteläge.

För Windows 2000: Om du vill skydda dig mot att någon obehörig docknar av medan datorn är igång ska du trycka på CTRL+ALT+DEL och klicka på Lås datorn innan du

(41)

Skydda datorn

Referenshandbok 41 Windows XP:

1. Klicka på Start, Kontrollpanelen, Kontohanteraren och välj ditt konto.

2. Klicka på Skapa ett lösenord och ställ sedan in lösenordet.

3. Klicka på Start, Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll, Energialternativ.

4. På fliken Avancerat väljer du det alternativ som gör att datorn frågar efter ett lösenord när datorn återställs från vänteläge.

Om du använder Windows XP och vill förhindra att en obehörig dockar av datorn medan den är igång, ställer du in en skärmsläckare med lösenord i Bildskärm på

Kontrollpanelen.

Anslut en säkerhetskabel

Datorn har ett inbyggt uttag som gör att du kan låsa fast den med en kabel och ett lås (såsom låssystemet Kensington MicroSaver, som kan köpas i fackhandeln.).

1. Trä kabeln runt ett föremål som inte kan flyttas, t ex ett bordsben.

2. Dra kabeln så att det bildas en ögla runt föremålet. Se till att den inte kan glida av.

3. Sätt i låset i säkerhetsuttaget på höger sida av datorn och ta ur nyckeln. Förvara nyckeln på ett säkert ställe, helst inte i närheten av datorn.

(42)

Skydda datorn

Skydda datorn mot virus

Med hjälp av virusskyddsprogram kan du skydda integriteten hos dina data. Detta är särskilt viktigt om du använder webben.

Datorn levereras med programmet VirusScan eller Norton AntiVirus. Om du har VirusScan måste du installera det innan du kan använda det.

1. Klicka på Start, Program, VirusScan, Setup.

2. Följ de anvisningar som visas på skärmen.

När programmet är installerat kan du få detaljerade instruktioner i programmets online- hjälp.

Ställ in ett PC-identifikationsnummer

Pavilion-modeller HP TopTools och PC-identifikation stöds inte av alla Pavilion-modeller.

Du måste ha ett BIOS-administratörslösenord för att få ställa in ett PC- identifikationsnummer.

1. Om du inte redan har installerat HP TopTools ska du göra detta nu. Se “Installera TopTools” på sidan 133.

2. Klicka på Start, Program (eller Alla program), HP TopTools, HP TopTools och klicka sedan på Security.

3. I rutan “Identification String” skriver du en unik teckensträng som kommer att användas för identifiering av datorn. Du kan skriva upp till 80 tecken inklusive blanksteg och specialtecken. Tryck inte på ENTER medan du skriver.

4. Klicka på Apply.

5. Skriv ditt BIOS-administratörslösenord och tryck på ENTER.

(43)

Skydda datorn

Referenshandbok 43

Lås hårddisken

Genom att låsa den interna hårddisken kan du skydda den information som finns lagrad på den. Hårddisken skyddar inte en eventuell andra hårddisk i modulfacket.

VIKTIGT När du aktiverar hårddisklåset kodas användarlösenordet (eller administratörslösenordet om bara ett sådant ställts in) på hårddisken.

Om du flyttar hårddisken till en annan dator kan du inte komma åt filerna på hårddisken förrän du angivit användarlösenordet (eller administratörslösenordet).

När du angivit rätt lösenord för hårddisken kan du ändra datorns (och

hårddiskens) lösenord. Om du glömmer lösenordet kan du inte få tillgång till de data som finns på disken.

1. Klicka på Start, Avsluta (eller Stäng av datorn), Starta om datorn.

2. När HP-logotypen visas trycker du på F2 så att BIOS Setup startas.

3. I menyn Security väljer du Password Required to Boot.

4. Aktivera sedan Internal Hard Disk Drive Lock i menyn Security.

5. Tryck på F10 så sparas ändringarna och BIOS Setup avslutas.

(44)

Arbeta bekvämt med en notebook-PC

Arbeta bekvämt med en notebook-PC

VARNING Olämplig arbetsställning vid användning av tangentbord och inmatningsenheter kan ge upphov till arbetsskador. Om du vill veta mer om hur du kan minska riskerna kan du gå till vår ergonomiwebbplats www.hp.com/ergo — eller gå till dokumentet Arbeta bekvämt i HP-biblioteket.

Du kan använda din HP notebook-dator praktiskt taget var som helst och när som helst.

Följande rekommendationer hjälper dig arbeta bekvämare.

Obs! Om du använder en bärbar dator som primär dator eller under långa perioder, bör du använda den med ett fullstort externt tangentbord, extern bildskärm och extern mus. På så sätt får du samma flexibilitet och komfort som när du använder en stationär dator.

Med HP:s dockningstillbehör kan du snabbt och enkelt ansluta de enheter du behöver.

Närmare information om hur du gör i ordning arbetsplatsen och förbereder din HP- utrustning finns i dokumentet Arbeta bekvämt, som finns på hårddisken i HP- biblioteket, på återställnings-CD:n i \hp\Library samt på adressen www.hp.com/ergo.

Din mobila arbetsmiljö

• Använd en stol som ger bra stöd för korsryggen. Om du inte har tillgång till en justerbar stol, kan du använda en kudde eller hoprullad handduk som stöd för korsryggen.

• Försök hålla låren parallella med golvet och fötterna plant mot golvet. I en mobil miljö kan du åstadkomma detta genom att använda en telefonkatalog eller portfölj som fotstöd.

• Justera höjden antingen på arbetsytan eller stolen så att du kan hålla dina armar i en neutral position. Armarna bör vara avspända och du bör hålla armbågarna intill sidorna och underarmarna och händerna parallellt med golvet.

• Placera notebook-datorns skärm så att reflexerna minimeras. Om du exempelvis sitter i ett flygplan bör du dra ner solskyddet och om du befinner dig på ett hotellrum kanske du behöver dra för gardinerna. Du bör även sitta på bekvämt avstånd från skärmen – cirka 40 till 60 cm. Justera bildvinkeln så att du kan hålla huvudet lätt framåtlutat i en bekväm position.

(45)

Arbeta bekvämt med en notebook-PC

Referenshandbok 45 Använd din bärbara dator

• Placera datorn så att du kan hålla dina handleder och händer i en neutral position.

Handlederna bör vara så raka som möjligt och inte vara böjda i sidled eller mer än 10 grader uppåt eller nedåt. Om notebook-datorn inte har något inbyggt handlovsstöd kan du använda en ihoprullad handduk.

• Försök trycka så löst som möjligt på tangenterna när du skriver. Notebook-datorns tangentbord kräver mycket lite kraft för att aktiveras.

• Ta ofta korta pauser – detta är särskilt viktigt när du arbetar i en mobil datormiljö.

• Bärbara datorer väger mellan ungefär 1,4 och 3,7 kilo. När du reser bör du se till att bära datorn på lämplig sätt så att du inte belastar kroppen i onödan. Växla mellan höger och vänster hand samt axlarna när du bär datorväskan.

(46)

Skötsel av datorn

Skötsel av datorn

Genom att tillämpa följande rekommendationer underhåller du datorn vid daglig användning och förhindrar potentiella fysiska skador eller dataförluster.

Skydda hårddisken

Hårddiskar är i likhet med övriga interna komponenter inte oförstörbara och kan skadas om de hanteras och används på olämpligt sätt.

• Undvik stötar och skakningar.

• Använd inte datorn medan du färdas över ojämn mark.

• Ställ in datorn i viloläge eller stäng av den innan du transporterar den. Detta stänger av hårddisken. Om du tappar datorn mot en hård yta från ett kort avstånd medan hårddisken är igång kan det uppstå dataförluster eller skador på disken.

• Transportera datorn i en vadderad väska så att du skyddar den mot stötar.

• Var försiktig när du sätter ned datorn.

Underhåll av datorn

• Försäkra dig om att det finns tillräckligt med ventilation runt datorn. Ställ alltid datorn på en plan yta så att luften kan strömma fritt runt och under den.

• Stäng alltid av datorn eller ställ den i läge för avstängning med bevarad session innan du placerar den i en väska eller något annat tillslutet utrymme.

• Du får inte lyfta eller bära datorn i bildskärmen.

• Respektera temperaturgränserna och övriga specifikationer i

“Hårdvaruspecifikationer” på sidan 146. Använd inte datorn utomhus vid hårt väder (regn eller snöfall). Om datorn är kall bör du värma den långsamt för att undvika kondens.

• Sköt batteriet så att det bibehåller sin prestanda — se “Utnyttja batterierna på bästa sätt” på sidan 56.

(47)

Skötsel av datorn

Referenshandbok 47

Skydda dina data

• Rör inte någon styrenhet eller aktivera någon annan enhet som avbryter datorns funktioner när systemet startas eller avslutas.

• Gör regelbundet säkerhetskopior av ditt arbete. Kopiera dina filer till diskettenhet, band eller nätverksenheter.

• Använd ett virusprogram, exempelvis det medföljande VirusScan eller Norton AntiVirus, för att med jämna mellanrum kontrollera integriteten hos filer och operativsystem. Eftersom det hela tiden kommer nya virus bör du också uppdatera programmets virusdefinitioner med jämna mellanrum. Uppdateringar finns på webben vid www.networkassociates.com för VirusScan eller www.symantec.com för Norton AntiVirus.

• Kontrollera disken med hjälp av scandisk (Windows 98) eller fliken Tools i fönstret för diskens egenskaper (Windows 2000 eller XP).

Förläng bildskärmens livslängd

• Ställ in bildskärmens ljusstyrka så lågt som möjligt utan att det blir obekvämt (Fn+F1).

• När du arbetar vid ditt skrivbord bör du om möjligt ansluta en extern bildskärm och stänga av den interna skärmen (Fn+F5).

• Om du inte använder en extern bildskärm bör du ställa in tidsgränsen för

bildskärmsavstängning (både vid nät- och batteridrift) på kortaste möjliga intervall (utan att det blir opraktiskt).

• Undvik att använda en skärmsläckare eller något annat program som hindrar datorn från att växla till bildskärmsavstängnings- eller vänteläge när en tidsgräns uppnåtts.

Om du använder en skärmsläckare ska du aktivera alternativet för avstängning av bildskärmen efter en viss tid.

• Inaktivera inte tidsgränserna för bildskärmsavstängning eller vänteläge.

• Om du normalt använder nätström och inte har någon extern bildskärm ansluten, bör du ställa in datorn i bildskärmsavstängnings- eller vänteläge när datorn inte används.

(48)

Skötsel av datorn

Rengöring av datorn

• Du kan rengöra datorn med en mjuk trasa fuktad i rent vatten eller vatten med ett milt rengöringsmedel. Använd inte en mycket våt trasa och låt inte vatten tränga in under höljet.

• Använd inte repande rengöringsmedel, i synnerhet inte på bildskärmen. Spruta aldrig rengöringsmedel direkt på skärmen. Fukta istället en trasa i rengöringsmedlet och torka sedan försiktigt av skärmen.

• Du kan avlägsna damm från tangentbordet med hjälp av en dammsugare.

(49)

Referenshandbok 49

Batterier och energihantering

(50)

Påverka strömförbrukningen

Påverka strömförbrukningen

När du använder datorn med batteridrift vill du få maximal driftstid utan att prestandan försämras. Datorn är konstruerad så att du kan sänka strömförbrukningen och förlänga batteriets livslängd utan att behöva stänga av den.

• När du inte använt datorn på en stund ställs den automatiskt in i energisparläge efter det att den inställda tidsgränsen passerats. Du kan justera dessa tidsgränser så att de passar dig.

• Du kan när som helst ställa in datorn i energisparläge manuellt genom att trycka på motsvarande tangent—se “Manuell energihantering” på sidan 53.

Automatisk energihantering

Datorn aktiverar automatiskt läget för avstängning med bevarad session och vänteläget och stänger av hårddisken med utgångspunkt i de inställningar som gjorts under Energisparalternativ eller Energihantering i Kontrollpanelen eller i hjälpprogrammet BIOS Setup.

Automatisk åtgärd När vidtas åtgärden? När du vill fortsätta

arbeta...

Hårddisken stängs av

Hårddisken stängs av. Inställningen är oftast en kort stund efter det att bildskärmen stängts av.

När datorn inte har

kommunicerat med hårddisken under det specificerade tidsintervallet.

Börja använd datorn - hårddisken aktiveras när datorn behöver den.

Bildskärmen stängs av.

Bildskärmen stängs av, vilket sparar på batteriet och förlänger bildskärmens livslängd.

När du inte använt tangentbordet eller

pekenheterna eller gjort någon annan inmatning under det angivna tidsintervallet.

Tryck på valfri tangent eller flytta en pekenhet så återställs den pågående sessionen.

Vänteläget aktiveras.

Den pågående sessionen lagras i RAM.

Bildskärmen och övriga komponenter stängs av, vilket sparar på batteriet.

När du inte använt någon pekenhet och datorn inte har kommunicerat med hårddisken och ingen port (seriell, parallell eller infraröd) har varit aktiv under det specificerade

Tryck på den blå

strömbrytaren så återställs den nuvarande sessionen.

References

Related documents

Datorn har blivit markant snabbare på nästan alla sätt och det enda problem vi har stött på efter installationen är att det saknas drivrutiner till det gamla grafik-

Du har startat din dator med Kaspersky Rescue Disk 10 och är klar att rädda alla dyrbara filer till en extern hårddisk eller ett usb-minne. Eftersom man använder musen för att

I Windows finns ett verktyg som du kan använda för att kalibrera skärmen och förbättra färgerna.. Här tittar vi på hur du ska göra, men kom ihåg att mycket hänger på

Detta avsnitt introducerar ImageMixer-mjukvaran. Förutom att fånga in stillbilder och skapa album, kan ImageMixer också användas för en mängd andra funktioner, bland annat justering

Tillgängligt för HP kommersiella stationära datorer och bärbara datorer samt för utvalda HP arbetsstationer (HP Z240 Tower/SFF, Z2 Mini, ZBook Studio, 15 och 17 G5) och kräver en

Förberedda rummet (minst ett dygn innan installationen) för uppsättning av datorer inför installationen:.  Sätta ihop skrivbord enligt Bild 1 (OBS! Minsta

Om ditt ljudkort inte har stöd för DirectSound, kontakta ditt ljudkorts återförsäljare eller tillverkare för att erhålla uppdaterade drivrutiner.. • Kontrollera att dina

Även om man i andra versioner av Windows också kan hämta Win- dows Defender så rekommenderar vi alla – även ägare av Windows 8 – att använda Avast. som ligger i