• No results found

AVTALSUNDERLAG FÖR LEVERANS OCH INSTALLATION AV INOMBORDSMOTOR, DREV OCH TILLBEHÖR (1 avtalsbilaga)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "AVTALSUNDERLAG FÖR LEVERANS OCH INSTALLATION AV INOMBORDSMOTOR, DREV OCH TILLBEHÖR (1 avtalsbilaga)"

Copied!
20
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Handläggare Datum

Arash Jahani 2014-02-27

E-post Saknr och diarienummer

arash.jahani@polisen.se 931-A137.934/2013

BILAGA 4

AVTALSUNDERLAG FÖR LEVERANS OCH INSTALLATION AV INOMBORDSMOTOR, DREV OCH TILLBEHÖR

(1 avtalsbilaga)

(2)

1 Innehåll

2 PARTER ... 4

3 HANDLINGAR ... 4

4 AVTALSTID ... 4

5 AVTALETS OMFATTNING ... 4

6 BESTÄLLNING ... 5

7 LEVERANTÖRENS ÅTAGANDEN ... 5

7.1 TRANSPORT OCH FÖRVARING AV POLISENS BÅT ... 5

7.2 PERSONAL ... 6

7.3 KRAVSPECIFIKATION PÅ INSTALLATION AV INOMBORDSMOTOR, DREV OCH TILLBEHÖR ... 6

7.3.1 INOMBORDSMOTORN ... 6

7.3.2 TILLBEHÖR ... 8

7.3.3 ÖVRIGT ... 8

7.4 SERVICE ... 8

7.5 KVALITET ... 9

7.6 GARANTIER ... 9

7.7 TILLGÄNGLIGHET... 9

7.8 LEVERANSTID ... 9

8 POLISENS ÅTAGANDEN ... 9

8.1 PRIS, BETALNING M.M. ... 10

9 PARTERNAS GEMENSAMMA ÅTAGANDEN ... 10

10 LEVERANSKONTROLL OCH ACCEPT ... 10

11 GARANTI OCH FEL ... 11

12 GENOMGÅENDE FEL ... 12

13 FEL, PÅFÖLJDER ... 12

14 LEVERANSFÖRSENING, PÅFÖLJDER ... 13

15 VITEN ... 14

16 HÄVNING ... 14

17 BEFRIELSEGRUNDER ... 15

18 UPPSÄGNING ... 15

19 FAKTURERING M.M. ... 16

20 SKADESTÅND ... 17

21 FÖRSÄKRING ... 17

22 SÄKERHET OCH SEKRETESS ... 17

23 VERKSAMHET ... 18

(3)

25 UNDERLEVERANTÖR ... 18

26 MEDDELANDEN ... 18

27 ÖVERELÅTELSE AV AVTALET ... 19

28 ÄNDRINGAR OCH TILLÄGG ... 19

29 FRISTÅENDE PARTER ... 19

30 TILLÄMPLIG LAG ... 20

31 TVIST ... 20

32 AVTALSBILAGOR ... 20

(4)

2 PARTER

Mellan Polismyndigheten i Stockholms län (”Polisen”) och företaget med organisationsnummer org. nr. och säte box/gata, postnummer postadress (”Leverantören”) har följande avtal, jämte bilagor, (”Avtalet”) slutits, innebärande att Leverantören förbundit sig att till de villkor som anges i Avtalet leverera en (1) inombordsmotor, ett (1) drev, tillbehör samt dess installation på Polisbåt 39-9940 av märket Rupert 26.

Polisen och Leverantören kan i Avtalet refereras till individuellt som part och kollektivt som parter.

3 HANDLINGAR

Parternas åtaganden regleras av nedan angivna handlingar:

1 skriftliga ändringar i eller tillägg till Avtalet;

2 Avtalet;

3 Förfrågningsunderlaget (dvs Anbudsförfrågan inklusive alla bilagor), daterat 2014-02-27, inklusive eventuella förtydliganden och kompletteringar;

4 Leverantörens anbud, daterat 20åå-mm-dd, inklusive eventuella förtydliganden och kompletteringar.

Förekommer mot varandra stridande uppgifter i handlingarna gäller de sinsemellan i ovan nämnd ordning, såvida inte omständigheterna uppenbarligen föranleder annat.

”Allmänna leveransvillkor” eller motsvarande standardavtal som Leverantören eventuellt tillämpar för sin verksamhet är inte bindande för Polisen, såvida inte dessa villkor ingår som bilaga till Avtalet.

4 AVTALSTID

Avtalet träder i kraft den dag då det undertecknas av båda parter och gäller till och med att leverantören genomfört sitt åtagande om 1 st. service efter installation av inombordsmotor, drev och tillbehör såvida inte något annat framgår av detta Avtal. För de fall avtalsspärr löper träder dock av båda parter undertecknat Avtal som tidigast i kraft vardagen efter att avtalsspärren löpt ut, under förutsättning att ansökan om överprövning inte anhängiggjorts vid allmän förvaltningsdomstol.

5 AVTALETS OMFATTNING

Det här avtalet omfattarleverans och installation av en inombordsmotor, drev och tillbehör, i nuvarande Polisbåt, till Sjöpolisenheten vid Polismyndigheten i Stockholms län. Med inombordsmotor menas en båtmotor som ska användas i en Polisbåt. I avtalet ingår även demontering, montering, förändring av hålbilder vid behov samt injustering av utrustning.

(5)

Avtalet omfattar leverans och installation av inombordsmotor, drev och tillbehör i enlighet med nedan angiven specifikation (”Varan”) samt tillhörande material och dokumentation som är nödvändig för Polisens leveranskontroll och avsedda användning av inombordsmotorn.

Dokumentationen ska vara avfattad på svenska och/eller engelska. Polisen äger rätt att kopiera och inom Polisen sprida dokumentationen som följer med Varan. Efter installation av ny inombordsmotor, drev och nödvändiga tillbehör ska Polisbåten kunna användas för Polisen avsett ändamål, det vill säga kunna köras och användas i Sjöpolisens verksamhet.

6 BESTÄLLNING

Rätten att beställa enligt Avtalet tillkommer Polismyndigheten i Stockholms län. Beställning görs av Polismyndigheten i Stockholms län, på en vardag, inom 14 dagar från och med den dag då avtalet trätt i kraft.

Beställningen ska ske via telefon/e-post och innehålla följande:

i. Hänvisning till Avtalet.

ii. Beställarens namn och kontaktuppgifter.

iii. Tidpunkt då hämtning av Polisbåten senast ska ske. Om ingen sådan tidpunkt anges så är tidpunkten max åtta (8) veckor från mottagen beställning.

Beställning ska ställas till Leverantören på nedan angivna kontaktuppgifter:

Dagtid: 08.00-17.00

Telefon: [infogas vid avtalstecknande]

Fax: [infogas vid avtalstecknande]

E-post: [infogas vid avtalstecknande]

Leverantören ska bekräfta beställningen genom fax eller e-post på nedan angivna uppgifter.

E-post: [infogas vid avtalstecknande]

7 LEVERANTÖRENS ÅTAGANDEN

Leverantören åtar sig att leverera samt på ett professionellt och fackmannamässigt sätt installera en inombordsmotor, ett drev och tillbehör till nuvarande polisbåt 39-9940 av märket Rupert 26.

Leverantören är därvid skyldig att följa gällande lagar och förordningar samt i övrigt agera i enlighet med för branschen gällande god sed och etiska normer. Leverantören är skyldig att inneha alla tillstånd som erfordras för fullgörande av sina åtaganden enligt Avtalet.

7.1 TRANSPORT OCH FÖRVARING AV POLISENS BÅT

Leverantören ska installera och leverera Varan enligt Avtalet, med tillhörande material och dokumentation. Installationen sker på plats tillhandahållen av Leverantören.

(6)

Leverantören hämtar Polisbåten för att utföra montering av inombordsmotor, drev och tillbehör på följande adress:

Sjöpolisens varv, Kvarnholmsvägen 56 i Nacka.

Från och med den tidpunkt då Leverantören har Polisbåten i sitt förvar, d.v.s. när Leverantören hämtar Polisbåten från ovan angiven adress, bär Leverantören risken för Polisbåten och ska tillse att inga skador uppkommer. I det fallet att skador skulle uppstå när Polisbåten är i Leverantörens förvar är Leverantören skyldig att i första hand reparera dessa. I andra hand är Leverantören skyldig att ersätta Polisen för skadorna.

Vid hämtning av Polisbåten kommer den att vara placerad på en båttrailer tillhörande polisen.

Leverantören har även ansvar att vårda trailern när den är i Leverantörens förvar. Skulle skada uppstå på trailern är Leverantören skyldig att avhjälpa skadan alternativt ersätta Polisen för skadan.

7.2 PERSONAL

Leverantören ansvarar för att installationen utförs av personer med för ändamålet erforderlig kompetens, utbildning och erfarenhet.

För det fall att någon av de personer som utför installationen av inombordsmotorn blir otillgänglig för installationens utförande eller om Polisen anser att någon av dessa personer saknar tillräckliga kvalifikationer eller av andra skäl inte är lämplig för samarbetet mellan parterna ska Leverantören omedelbart vidta nödvändiga åtgärder för att rätta till bristen.

Leverantören ska därvid söka ersätta personen med annan person med likvärdig kompetens, utbildning och erfarenhet, dock förutsatt att det kan ske utan påverkan på kvalitet eller tiden för installationens utförande.

Förändring i personalstyrkan berättigar inte Leverantören till ersättning för eventuella merkostnader och utgör inte grund för förändring av avtalade villkor.

Leverantören förbinder sig att vid utförandet av sina åtaganden enligt Avtalet använda personal med för ändamålet erforderlig kompetens, utbildning och erfarenhet. Leverantören svarar för löner, sociala avgifter och andra avtalsenliga och lagstadgade kostnader för sig och sin personal. Leverantören är ensam arbetsgivare för den egna personalen och är ensam bärare av arbetsgivaransvar i förhållande till denna personal.

7.3 KRAVSPECIFIKATION PÅ INSTALLATION AV INOMBORDSMOTOR, DREV OCH TILLBEHÖR

Nedan framgår vad leverantören är skyldig att leverera enligt kravspecifikationen på varan:

7.3.1 INOMBORDSMOTORN

1) Motorn ska vara en inombordsmotor och duoprop-drev med hydraulstyrning samt styrservo som är kompatibel med båtens befintliga styrning.

2) Inombordsmotorn ska vara fabriksny.

(7)

3) Motorn ska få plats i motorutrymmet. Följande mått för motorutrymmet gäller:

Mått på hålet i skrovet för motorn:

Längd: ca 1340 mm

Bredd: ca 940 mm

Djup från skrov ner till motorfäste: ca 758 mm Utvändigt mått på motorkåpan:

Längd: ca 1390 mm

Bredd: ca 1000 mm

Höjd: ca 550 mm

Det finns möjlighet att göra modifieringar av utrymmet. En eventuell ombyggnation får maximalt ändra motorkåpans mått med:

Längd: +/- 20 mm

Bredd: +/- 20 mm

Höjd: +/- 20 mm

Anpassning och ombyggnad får ej vara så omfattande att det kräver större förändringar i båtens ursprungsutförande. Eventuella anpassningar och ombyggnader får ej ske innan godkännande har erhållits från Polisen. Inga kostnader för anpassningar och/eller ombyggnationer får tillkomma i efterhand.

4) Polisbåten ska efter installation klara av en maxhastighet om minst 45 knop för att uppfylla verksamhetens krav på inställelsetider och för att uppnå kraven på verksamhetens aktionsradie.

5) För att möta Polisens verksamhetskrav ska inombordsmotor, drev och tillbehör ha ett serviceintervall på minst 100 gångtimmar. Det betyder att motorn ska klara av att vara i drift minst 100 timmar innan service eventuellt kan bli aktuellt.

6) För att hålla drivmedelskostnader nere, tillgodose brandsäkerheten samt säkerställa Sjöpolisens tillgång till drivmedel ute på skärgården ska inombordsmotorn drivas på diesel. Detta ska vara dokumenterat av tillverkare.

7) För att följa båttillverkarens rekommenderade motorstyrka på inombordsmotorn ska motorn minst ha 275 hk på vevaxeln. Antalet hästkrafter ska vara dokumenterad av tillverkare.

8) För att säkerställa att Polisbåtens gång inte försämras (till exempel genom att Polisbåten planar), säkerställa låg drivmedelskonsumtion samt för att säkerställa Polisbåtens fartegenskaper får inombordsmotorns och drevets maximala torrvikt inte får överskrida 750 kg. Torrvikten ska vara dokumenterad av tillverkare.

(8)

7.3.2 TILLBEHÖR

1) Alla övriga tillbehör som behövs med anledning av installation av inombordsmotor och drev för att Polisbåten ska kunna användas för Polisens avsedda ändamål ska ingå.

2) Propellrar ska ingå. En (1) extra uppsättning rostfria propellrar ska ingå och medfölja utrustningen.

3) Flexibla motorfästen, gasreglage, reglage för tilt av drevet och kablage som är nödvändig för att motorn ska fungera i Polisbåten ska ingå.

4) Instrument med information om oljetryck, motortemperatur, laddning, bränslemängd, bränsleåtgång, vattentemperatur och varvtal ska ingå. Instrumenten ska installeras på instrumentbrädan för att kunna avläsas från förarplatsen.

5) Samtliga kontrollpunkter av vätskor (exempelvis oljenivåer till de olika systemen, kylarvätska med mera), bränslefilter och vattenavskiljare ska vara lättåtkomliga. Med lättåtkomlig menas att Polisen utan besvär, specialutrustning eller ingrepp från öppningen av motorluckan ska kunna utföra kontroll och påfyllnad.

7.3.3 ÖVRIGT

1) Bruksanvisning och produktkatalog med tillhörande beskrivning av garanti- och serviceutbud ska ingå i leveransen.

2) Ritning/skiss ska ingå på de delar som installeras/byts ut.

3) I Leverantörens åtagande ingår även demontering, montering, förändring av hålbilder vid behov samt injustering av utrustning.

4) Bortmontering och transport av befintlig utrustning till anvisad adress, ska ingå. Anvisad adress:

Sjöpolisens varv, Kvarnholmsvägen 56 i Nacka.

5) Det är av väsentlig betydelse för Polisen att inombordsmotor, tillbehör och drev är av god kvalitet så att verksamheten kan bedrivas utan störningar. Sex (6) månaders tillverkargaranti på båtmotor och drev, enligt branschpraxis, ska ingå och ska uppfyllas enligt tillverkarens instruktioner. Detta ska vara dokumenterat av tillverkare.

7.4 SERVICE

Ett (1) servicetillfälle ska ingå efter godkänd installation av inombordsmotor, drev och tillbehör. Service ska ske enligt inombordsmotor-, drev- och tillbehörtillverkarens rekommenderade instruktioner. Service ska utföras på en verkstad inom Stockholms läns skärgård (det vill säga Sjöpolisen vid Stockholms läns verksamhetsområde). Verkstaden ska nås via sjövägen.

(9)

7.5 KVALITET

Varan, det vill säga inombordsmotor, drev och tillbehör, ska vara tillverkad i enlighet med god sed på marknaden och ska dessutom uppfylla de kvalitetskrav som angivits i punkten 7.3 eller som särskilt överenskommits mellan parterna. Varan ska alltid uppfylla de kvalitetskrav som följer av gällande lag.

7.6 GARANTIER

Leverantören garanterar att Leverantören fram till Polisens förvärv av Varan ensam innehaft full äganderätt och samtliga rättigheter till Varan. För det fall Leverantören säljer Varan enligt licens eller Varan i övrigt omfattas av rättigheter som tillhör tredje part garanterar Leverantören att Leverantören äger förfoga över Varan genom att överlåta denna till Polisen till de villkor som anges i Avtalet. Om tredje part riktar anspråk mot Polisen med anledning av att intrång i tredje parts rätt föreligger beträffande Varan ska Leverantören tillse och ansvara för att Polisen hålls skadelös.

Leverantören garanterar att Leverantören vid varje tillfälle innehar samtliga erforderliga och relevanta tillstånd avseende bland annat tillverkning, handhavande försäljning och transport för Varan enligt vid varje tidpunkt gällande lagstiftning och i övrigt gällande regler.

7.7 TILLGÄNGLIGHET

Polisen ska ges möjlighet att följa utförandet. Leverantören ska utan fördröjning möjliggöra för Polisen att följa utförandet alla vardagar under tiden 09:00-15:00.

7.8 LEVERANSTID

Leveranstiden för den fullständiga installationen är maximalt åtta (8) veckor från att beställning görs (se punkten 6) enligt Avtalet. Åtta (8) veckor efter beställningsdag infaller avtalad sista leveransdag och Polisbåten ska då vara levererad enligt Avtalet till följande adress:

Sjöpolisens varv, Kvarnholmsvägen 56 i Nacka.

När Polisbåten är levererad påbörjas Polisens leveranskontroll och acceptansfrist enligt punkten 10 ”Leveranskontroll och Accept”.

Risken för den levererade och installerade inombordsmotorn, drev och tillbehör går över på Polisen när levererad inombordsmotor, drev och tillbehör har tagits om hand av Polisen.

När inombordsmotor, drev och tillbehör är färdiginstallerad ska Polisbåten levereras till ovan angiven adress.

8 POLISENS ÅTAGANDEN

Polisen åtar sig att erlägga betalning i enlighet med villkoren i Avtalet och till i Avtalet överenskommet pris för utförd och av Polisen godkänd installation samt att bereda Leverantörens personal tillträde till Polisbåten.

(10)

8.1 PRIS, BETALNING M.M.

Leverantörens ersättning för fullgörande av sina åtaganden enligt Avtalet regleras uttömmande i denna bestämmelse samt Avtalsbilaga 1 ”prislista”.

Polisen ska till Leverantören erlägga betalning för levererad och av Polisen godkänd installation av inombordsmotor, drev och tillbehör senast trettio (30) dagar efter dagen då faktura som uppfyller villkoren i punkten 19 ”Fakturering m.m.” har inkommit till Polisen.

Om Polisen inte erlägger betalning för installationen i enlighet med villkoren i Avtalet är Polisen skyldig att till Leverantören utge dröjsmålsränta enligt räntelagen (1975:635), dock förutsatt att Leverantören inom rimlig tid från det att förseningen uppstod har meddelat Polisen om Polisens försening och uppmanat Polisen att erlägga betalning. Inga andra påföljder får göras gällande i anledning av försenad betalning.

Samtliga priser enligt denna bestämmelse ska vara angivna exklusive mervärdesskatt. Polisen erlägger betalning till Leverantören inklusive mervärdesskatt.

Priset i avtalsbilaga 1 ”Prislista” är fast och ska ej justeras med index eller för valuta eller på annat sätt.

Priserna omfattar ersättning för samtliga kostnader och utgifter för fullgörandet av åtagandena enligt Avtalet.

9 PARTERNAS GEMENSAMMA ÅTAGANDEN

Parterna har skyldighet att fortlöpande informera varandra om förhållanden som har betydelse för Avtalet.

10 LEVERANSKONTROLL OCH ACCEPT

Installerad utrustning och utfört arbete ska leveranskontrolleras och godkännas innan leveransen anses genomförd. Leveranskontrollen ska vara genomförd av Polisen inom sju (7) dagar från mottagande av Varan. En förutsättning för leveranskontroll är att det råder isfritt vattenläge och att Polisen ges möjlighet till att framföra Polisbåten på fritt vatten. Om dessa förutsättningar ej föreligger ska bägge parter överenskomma om tid för genomförande av leveranskontroll.

Åtgärder enligt detta avsnitt medför inte i sig någon inskränkning i Leverantörens ansvar för utfärdad garanti eller ansvar i övrigt. Leverantören får inte åberopa det faktum att en kontroll har eller inte har genomförts som en invändning mot ett krav eller anspråk från Polisen.

Om utrustning och utfört arbete ej uppnår ställda krav ska detta åtgärds utan dröjsmål av leverantören.

Inom sju (7) dagar från mottagande av Varan (med hänsyn till i denna punkt nämnda

(11)

leveransen tillsammans med en skriftlig beskrivning av de fel som Polisen vill göra gällande. I fall Polisen inte åberopar fel av Varan inom ovanstående tid ska leveransen anses ha blivit accepterad av Polisen och fullgjord av Leverantören. Om Polisen meddelar fel enligt ovan, ska Leverantören utan dröjsmål rätta till felet eller bristen tills det att Polisen kan godkänna Varan. Sådant godkännande påverkar dock inte Leverantörens ansvar för fel, brister eller försening enligt Avtalet eller enligt gällande lag.

Föreligger brist eller fel enligt denna punkt och Leverantören redan har utnyttjat den fulla Avtalade leveranstiden enligt punkten 7.8 ”Leveranstid” har Polisen rätt till påföljder i tillämpliga delar enligt punkten 13 ”Fel, Påföljder” och/eller punkten 14 ”Leveransförsening, Påföljder”

11 GARANTI OCH FEL

Leverantören garanterar att alla varor och tjänster som beställs eller tillhandahålls under Avtalet, inkluderande resultat av tjänst, dokumentation och övrigt material eller information som levereras i samband med det arbete som utförs av Leverantören enligt Avtalet, i alla delar

(i) stämmer överens med avtalade specifikationer, inkluderande avtalade servicenivåer;

(ii) är felfria i material, konstruktion, tillverkning, design och utförande;

(iii) kommer att utföras på ett professionellt och fackmannamässigt sätt enligt de krav som följer av allmänt tillämpade normer för motsvarande leveranser och ”best practice” inom området;

(iv) är lämpliga och fullgoda för sitt ändamål;

(v) har tillverkats/utförts enligt vid var tid gällande lagar och regler, innefattande relevanta standarder och föreskrifter;

(vi) inte kommer att utgöra intrång i annans patent, upphovsrätt, varumärke eller annan immateriell rättighet och

(vii) är fria från rättsliga belastningar (exempelvis äganderätt eller panträtt eller liknande rätt).

Ovanstående garantiåtagande gäller under sex (6) månader från och med att installerad inombordsmotor, drev och tillbehör levererats till Polisen och godkänts av Polisen, dock gäller ingen tidbegräsning för (v)-(vii) enligt ovan eller i fall där Leverantören handlat i strid mot tro och heder. Garantin gäller även efter leverans och inspektion av hela eller del av varor eller tjänsterna. Fel anses föreligga om ovanstående åtaganden inte uppfylls av Leverantören.

Leverantören ansvarar inte för fel som

i) är orsakat av eller beror på Polisen

ii) är orsakat av eller beror på ett förhållande som Polisen svarar för enligt Avtalet iii) är orsakat av eller beror på att Polisen handlat i strid mot Leverantörens rimliga

anvisningar

(12)

iv) inte reklamerats av Polisen utan oskäligt dröjsmål efter det att felet visat sig eller reklamerats av Polisen efter utgången av gällande garantitid

v) är orsakat av eller beror på Force Majeure eller särskilt undantagits i tillämplig beställningsorder.

12 GENOMGÅENDE FEL

Om fel skulle visa sig inom Garantitiden för levererade Varorna och/eller installation och felet bedöms vara genomgående för alla Varor och/eller hela installationen som levererats enligt detta Avtal, ska Leverantören på egen bekostnad, samt på sätt, tid och plats varom parterna enas avhjälpa felet eller företa omleverans på alla Varor och installation inklusive sådana Varor, för vilka Garantitiden utgått.

Vid avhjälpande eller omleverans av genomgående fel ska Leverantören på egen bekostnad och risk även svara för alla transporter samt för eventuell demontering och inmontering.

13 FEL, PÅFÖLJDER

Fel anses föreligga om installationen inte utförs enligt vedertagen branschpraxis, till Polisens nackdel enligt punkten 11 ”Garanti och fel” och punkten 12 ”Genomgående fel”, villkoren i Avtalet eller om installationen eller leveransen av Varan på annat sätt avviker från avtalet eller vad som särskilt överenskommits. Vid fel ska följande påföljder äga tillämpning. Flera påföljder kan vara tillämpliga parallellt.

Föreligger brist eller fel enligt denna punkt och Leverantören redan har utnyttjat den fulla Avtalade leveranstiden enligt punkten 7.8 ”Leveranstid” har Polisen rätt att kräva vite enligt punkten 15 ”Viten” för tiden mellan reklamation och avhjälpande eller omleverans.

Leverantören ska omgående på egen bekostnad avhjälpa felet vid en tidpunkt och på ett sätt som inte orsakar störningar i Polisens verksamhet. Om Leverantören inte omgående avhjälper felet trots att Leverantören tillställts skriftlig anmodan därom äger Polisen, antingen själv eller genom tredje part, avhjälpa felet på Leverantörens risk och bekostnad alternativt begära omleverans. Leverantören svarar då för därtill hänförliga kostnader, exempelvis kostnad för returtransport. Alternativt, har Polisen, om Leverantören inte företagit omleverans eller avhjälpt fel inom skälig tid efter reklamation, rätt till sådant avdrag på priset som svarar mot felet. Om Polisen har rätt till avdrag på priset som svarar mot felet har Polisen inte längre rätt till vite från den tidpunkt som Polisen meddelat att prisavdrag ska göras.

Polisen har även, om Polisen så önskar, rätt att helt eller delvis häva beställning och/eller, vid fel som enskilt eller tillsammans med andra fel är av väsentlig betydelse för Polisen, Avtalet.

Se mer om hävning under punkten 16 ”Hävning”.

Utöver vad som anges ovan ska Leverantören ersätta Polisen för den skada Polisen åsamkats i anledning av fel, inklusive de kostnader som förorsakats Polisen på grund av att Polisen i sin tur är skyldig att ersätta en direkt skada som drabbar tredje man på grund av fel.

(13)

Polisen äger rätt att innehålla betalning av avtalade ersättningar så länge fel kvarstår eller avtalsbrott fortgår med belopp som med hänsyn till felet eller avtalsbrottets omfattning är skäligt.

14 LEVERANSFÖRSENING, PÅFÖLJDER

Leveranstiden framgår av punkten 7.8 ”Leveranstid”. Om Leverantören har skäl att anta att leverans inte kommer att ske inom avtalad tid eller på avtalat sätt, ska denne omedelbart meddela Polisen detta samt, om så är möjligt, lämna uppgift om när leveransen kan fullgöras.

Om leveransförsening uppkommer, som är hänförlig till Leverantören, åligger det Leverantören att snarast och på egen bekostnad tillsätta ytterligare nödvändiga resurser i syfte att minimera konsekvenserna av försening och att förhindra ytterligare försening. Flera påföljder kan vara tillämpliga parallellt.

Om försening som inte kan hänföras till Leverantören uppkommer ansvarar bägge parter för att nödvändiga åtgärder genomförs så att avtalad leveranstid och övriga överenskomna åtaganden på bästa sätt kan hållas.

Föreligger leveransförsening enligt denna punkt och Leverantören redan har utnyttjat den fulla Avtalade leveranstiden enligt punkten 7.8 ”Leveranstid” har Polisen rätt att kräva vite enligt punkten 15 ”Viten” för tiden mellan förseningen och faktisk leverans. Polisens rätt till vite enligt denna punkt påverkar inte Polisens rätt till annan kompensation på grund av lag eller Avtal.

Om Leverantören orsakat en leveransförsening ska Leverantören ersätta Polisen för skada som Polisen orsakats på grund av förseningen.

Vid väsentlig försening hänförlig till Leverantören ska Polisen även ha rätt att helt eller delvis häva Avtalet och/eller gjorda beställningar.

För det fall Polisen på grund av försening hänförlig till Leverantören häver Avtalet kan Polisen, om Polisen så önskar, även utvidga hävningen till att omfatta de varor som redan har levererats av Leverantören, under förutsättning att de redan levererade varorna inte längre kan användas av Polisen på avsett sätt.

Polisen får dessutom göra gällande de övriga påföljder som följer av Avtalet eller tillämplig lag.

Vid försening som beror på omständigheter för vilka Polisen svarar för är Leverantören förutom skälig tidsförlängning berättigad till ersättning för sina direkta och påvisbara kostnader hänförliga till förseningen inom ramen för avtalad ansvarsbegräsning.

Beror leveransförseningen på Polisen eller något förhållande på Polisens sida eller på omständighet enligt punkten 17 ”Befrielsegrunder” ska avtalad leveranstid, efter anmälan enligt ovan, flyttas fram till en med hänsyn till omständigheterna motiverad tidpunkt.

(14)

15 VITEN

I det fallet att Leverantören bryter mot nedanstående punkter har Polisen rätt att begära vite:

a) om Polisen enligt punkten 13 ”Fel, Påföljder” har rätt till vite för tiden mellan reklamation och avhjälpande eller omleverans;

b) om det föreligger leveransförsening enligt punkten 14 ”Leveransförsening, påföljder”.

Är Polisen berättigad till vite enligt a) eller b) ska vitet beräknas till (1) procent av priset för varje påbörjad vecka dröjsmålet/tiden varat. Tidpunkten räknas från och med den dag Polisen lämnat meddelande enligt de hänvisade punkterna i a) eller b), denna meddelandetidpunkt får ej vara innan Leveranstiden har passerats enligt punkten 7.8 ”Leveranstid”. Vite utgår med högst tio (10) procent av det totala priset för varorna eller tjänsterna. Flera vitespåföljder kan vara tillämpliga parallellt.

Tiden för beräkningen av vitet enligt ovan ska räknas från och med den dag Leverantören av Polisen fick meddelande om felet, dock tidigast dagen efter att leveranstiden gått ut. Vitet ska beräknas enligt vad som framgår av punkten 15 ”Vite”.

Polisen äger rätt att efter eget val tillgodogöra sig upplupet vite antingen genom att vid betalningen för den försenade Varan göra avdrag på priset eller genom att till Leverantören framställa särskilt krav om betalning. Framställs sådant särskilt krav ska betalning erläggas inom trettio (30) dagar från den dag kravet framställs.

16 HÄVNING

Båda parter äger rätt att häva Avtalet utan kompensation till motparten, i fall motparten har gjort sig skyldig till väsentligt kontraktsbrott och motparten inte rättat till kontraktsbrottet inom trettio (30) dagar från mottagandet av meddelande (med beskrivning av kontraktsbrottet) från den hävande parten.

Polisen äger därutöver rätt att häva Avtalet enligt följande:

1 om Polisen är berättigad till maximalt vite enligt punkten 15 ”Viten”;

2 utan kompensation till Leverantören och omedelbart om Varan är felaktig, leverans av Varan inte fullgörs eller fullgörs för sent och detta är av väsentlig betydelse för Polisen 3 utan kompensation till Leverantören och omedelbart, vid varje försök av Leverantören att

överlåta, delegera eller på annat sätt överföra rättigheterna enligt detta Avtal;

4 utan kompensation till Leverantören och omedelbart, om Leverantörens ekonomiska ställning eller kommersiella förmåga försämras i sådan omfattning att Polisen får rimlig anledning att tro att Leverantören inte kan uppfylla Avtalet;

5 utan kompensation till Leverantören och omedelbart om Leverantören har försatts i kon- kurs eller likvidation, satts under tvångsförvaltning, är föremål för ackord, har inställt betalningar, är underkastad näringsförbud, är föremål för ansökan om konkurs, ackord eller liknade förfarande;

(15)

fullgöra sina åligganden avseende socialförsäkringsavgifter och skatter eller har lämnat felaktig information i delar som berör denna punkt.

Hävning enligt denna punkt ska ske genom skriftligt meddelande till motparten för att vara giltig.

17 BEFRIELSEGRUNDER

Part är befriad från sina åtaganden enligt Avtalet om parten visar att det inträffat ett hinder utanför partens kontroll som parten inte skäligen kunde förväntas ha räknat med vid Avtalets tecknande och vars följder parten inte heller skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit.

Såsom sådant hinder ska anses allmän arbetskonflikt, eldsvåda, krig, mobilisering eller oförutsedda militärinkallelser av motsvarande omfattning, terrorism, inskränkningar i fråga om drivkraft, allmän knapphet på transporter, varor och energi, lagbud, beslut från regeringen eller annan myndighet än Polisen samt arbetsmarknadskonflikt som inte har sin grund i parts brott mot kollektivavtal.

Part som förhindras (”Förhindrade Parten”) att fullgöra sina åtaganden enligt Avtalet på grund av omständighet utanför den Förhindrade Partens kontroll ska vara fri från ansvar för sådan underlåtenhet under förutsättning att den Förhindrade Parten:

(i) använt skäliga ansträngningar för att begränsa effekten av sådan omständighet, samt;

(ii) uttömt samtliga andra möjligheter att utföra sina åtaganden mot den andra parten.

Beror dröjsmålet på någon som part anlitat för att helt eller delvis fullgöra åtagandena enligt Avtalet, är parten fri från skadeståndsskyldighet endast om också den som parten har anlitat skulle vara fri enligt första stycket.

För att part ska äga rätt att göra gällande befrielsegrund enligt första stycket ska parten omgående skriftligen underrätta motparten om uppkomsten av det befrielsegrundande hindret samt vidta åtgärder för att mildra omfattningen och effekten av hindret. Så snart det åberopade hindret upphört ska parten omgående skriftligen underrätta motparten därom samt omedelbart återuppta åtagandet i avtalad omfattning.

Vardera parten får frånträda Avtalet genom skriftligt meddelande till motparten, om Avtalets fullgörande försenas mer än nittio (90) dagar till följd av befrielsegrundande hinder.

18 UPPSÄGNING

Polisen äger rätt att när som helst under avtalstiden, genom skriftligt meddelande till Leverantören, säga upp Avtalet med en (1) månads varsel. Om detta inte innebär utövande av Polisens hävningsrätt enligt punkten 16 ”Hävning” äger Leverantören rätt att utfå skälig ersättning för fram till uppsägningstidpunkten nedlagda investeringar som har direkt anknytning till Leverantörens åtaganden enligt detta Avtal jämte skälig vinst därpå samt utfå skälig ersättning för direkta avvecklingskostnader. Den totala ersättningen får dock inte

(16)

överskrida det belopp som Leverantören kan förvänta sig att erhålla om Avtalet fullföljdes med avdrag för vad som tidigare utbetalats.

Avveckling ska ske utan dröjsmål och Leverantören ska vidtaga alla erforderliga åtgärder för att minimera samtliga kostnader. Leverantören äger inte rätt att uppbära ersättning för det som kan komma till nytta i Leverantörens övriga verksamhet eller för vilket Leverantören erhåller ersättning på annat sätt.

Polisen äger rätt att med biträde av auktoriserad revisor och/eller annan expert granska erforderligt underlag för bedömning av Leverantörens ersättningskrav.

19 FAKTURERING M.M.

Leverantören äger rätt att fakturera Polisen efter det att installationen godkänts och Varan har levererats och godkänts av Polisen.

Faktura ska ställas till nedan angiven faktureringsadress:

Polismyndigheten i Stockholms län Adress: [infogas vid avtalstecknande]

Postnummer: [infogas vid avtalstecknande]

På fakturan ska alltid anges:

1 Leverantörens namn och organisationsnummer 2 Leverantörens bankgironummer alt. plusgironummer 3 Leverantörens ordernummer

4 fakturanummer 5 fakturadatum

6 avtalsnummer, diarienummer

7 Beställarens fakturareferens, s.k. EFH-id (företagsprefix samt 6 bokstäver ex. 01xxxxxx), som uppges vid beställning, enligt punkten 5, ska anges under rubriken ”Er referens”

8 specificering av levererad Vara och tjänst samt dess omfattning 9 á-priser

10 totalbelopp 11 momsbelopp

Villkor som tagits in i faktura ensidigt av Leverantören är inte bindande för Polisen. Felaktigt utställda fakturor returneras utan åtgärd. Leverantören äger inte rätt till ersättning för eventuella dröjsmål i samband med felaktigt utställda fakturor.

(17)

20 SKADESTÅND

Vardera parten ansvarar med nedan angivna begränsningar för skada som parten orsakat den andra parten genom brott mot sina förpliktelser under Avtalet. Detta innefattar även direkt skada som drabbar tredje man och som den andra parten kan bli primärt ersättningsskyldig för.

Om inte annat uttryckligen framgår av bestämmelser i dessa allmänna villkor eller i Avtalet är inte part skyldig att utge ersättning för indirekt skada såsom förlorad vinst, utebliven besparing, bortfall i produktion eller förlorad goodwill, dock förutsatt att skadan inte har orsakats uppsåtligen eller av oaktsamhet.

Begränsningarna i parts skadeståndsansvar enligt ovan gäller inte om skada uppstått till följd av att uppsåt eller grov vårdslöshet förelegat.

Polisens godkännande av Leverantörens förslag, åtgärder eller handlingar befriar inte Leverantören från ansvar för sådant som uppenbarligen icke kunnat upptäckas av Polisen. Part får inte göra gällande skadeståndsansvar om parten inte lämnar motparten skriftlig reklamation utan oskäligt dröjsmål efter det att han märkt eller borde ha märkt den skadeståndsgrundande åtgärden eller underlåtenheten. Parts rätt till skadestånd är under alla omständigheter förlorad om reklamation inte sker inom två (2) år från aktuellt skadetillfälle.

21 FÖRSÄKRING

Leverantören är skyldig att teckna och under avtalstiden vidmakthålla ansvarsförsäkring som säkerhet för fullgörande av skadeståndsskyldighet med anledning av ingångna åtaganden enligt Avtalet. Ersättning för skada är inte begränsat till det belopp som Leverantören erhåller från försäkringen.

Leverantören är skyldig att omedelbart på begäran av Polisen uppvisa skriftligt bevis på erlagda försäkringsavgifter.

22 SÄKERHET OCH SEKRETESS

Leverantören är skyldig att beakta de regler om sekretess och tystnadsplikt som gäller enligt offentlighets- och sekretesslagen (2009:400) och de inom Polisen gällande säkerhets- och sekretessföreskrifterna samt tillse att anställda, anlitade konsulter och underleverantörer beaktar dessa regler och föreskrifter.

Leverantören är skyldig att informera sig och sina anställda, anlitade konsulter och underleverantörer om innebörden av reglerna om handlingssekretess och tystnadsplikt i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400).

Sekretess enligt denna punkt 22 gäller även då Avtalet i övrigt har upphört att gälla.

(18)

23 VERKSAMHET

Leverantören eller någon på Leverantörens sida får inte under avtalstiden utöva verksamhet som i något avseende negativt kan påverka Polisens förtroende för Leverantören avseende Leverantörens åtaganden enligt Avtalet eller som kan skada Polisens anseende.

24 MARKNADSFÖRING

Leverantören äger inte rätt att använda Polisens namn eller det faktum att Leverantören utför leveranser åt Polisen i reklam- och marknadsföringssammanhang eller något annat offentligt sammanhang utan att ha inhämtat skriftligt medgivande från Polisen.

25 UNDERLEVERANTÖR

Leverantören svarar för underleverantörens arbete som för eget arbete. Leverantören äger inte rätt att anlita/byta underleverantör för utförande av i Avtalet nämnda åtaganden eller del därav utan skriftligt medgivande från Polisen, såvida inte underleverantören endast anlitas för åtgärder av rutinmässig art eller av mindre betydelse för Avtalet.

Leverantör som avser att använda underleverantör ska förfoga över dessa resurser i den omfattning som krävs för att uppfylla de krav som gäller för det åtagande som avtalet omfattar.

Leverantören ska, inom den egna organisationen, ha tillräcklig kompetens och kunskap avseende de tjänster och leveranser för vilka underleverantör avses att användas för att kunna bedöma och säkerställa underleverantörers kompetens och kunskap inom det aktuella området. Leverantören ska ansvara för underleverantörerens arbete såsom för eget arbete och för att underleverantören följer tecknat avtal.

Om Leverantören anlitar underleverantör/-er ska ansvaret och utförandet av all kommunikation, rapportering, fakturering osv ligga på Leverantören. I de fall underleverantör byts ut eller läggs till under avtalstiden ska underleverantören godkännas av Rikspolisstyrelsen.

26 MEDDELANDEN

Parterna har skyldighet att fortlöpande informera varandra om förhållanden som har betydelse för Avtalet. Meddelanden mellan parterna enligt Avtalet ska för att vara giltiga ske skriftligen och skickas till följande adresser:

För Polisen

Polismyndigheten i Stockholms län namn efternamn

titel adress

(19)

Telefon: [infogas vid avtalstecknande]

Mobil: [infogas vid avtalstecknande]

Fax: [infogas vid avtalstecknande]

E-post: [infogas vid avtalstecknande]

För Leverantören namn efternamn titel

adress

postnummer postadress

Telefon: [infogas vid avtalstecknande]

Mobil: [infogas vid avtalstecknande]

Fax: [infogas vid avtalstecknande]

E-post: [infogas vid avtalstecknande]

Uppgifterna ovan fylls i vid avtalstecknande.

Det åligger parterna att hålla varandra underrättade om aktuella adresser, telefon- och fax- nummer samt e-postadresser. För fullgörande av sina åtaganden enligt Avtalet är Polisen endast skyldig att kontakta Leverantören på de kontaktuppgifter som anges ovan eller de ändrade kontaktuppgifter som Polisen fått del av.

27 ÖVERELÅTELSE AV AVTALET

Leverantören äger inte rätt att helt eller delvis överlåta eller pantsätta sina rättigheter och skyldigheter enligt Avtalet till tredje part utan skriftligt medgivande från Polisen.

28 ÄNDRINGAR OCH TILLÄGG

Ändringar och tillägg till Avtalet eller annan rättshandling i anslutning till Avtalet är bindande endast i den utsträckning dessa är skriftligen avfattade och behörigen undertecknade av Parterna.

29 FRISTÅENDE PARTER

Parterna är fristående organisationer och detta Avtal ska inte anses utgöra grund för partnerskap, anställning, agentrelation eller dylikt samarbete. Med undantag för vad som särskilt avtalats mellan parterna under detta Avtal eller annars, ska ingen av parterna äga rätt att agera på ett sätt som ger uttryck för eller antyder ett samarbete mellan parterna utöver den mellan fristående organisationer och inte heller företa åtgärder som kan uppfattas som bindande för den andra parten.

(20)

30 TILLÄMPLIG LAG

Parternas rättigheter och skyldigheter enligt Avtalet bestäms i sin helhet med tillämpning av svensk rätt med undantag för dess lagvalsregler.

31 TVIST

Tvist angående tillämpning eller tolkning av Avtalet och därmed sammanhängande rätts- förhållanden ska så långt det är möjligt lösas genom förhandling mellan parterna. Om parterna ej når en lösning genom förhandling ska tvisten prövas av svensk allmän domstol med Stockholms tingsrätt som första instans.

32 AVTALSBILAGOR

Följande bilagor ingår i Avtalet:

1. Prislista (ingiven i leverantörens anbud)

Avtalet har upprättats i två (2) likalydande exemplar, varav parterna erhållit var sitt.

Stockholm ……… ……… ………

Ort Datum Ort Datum

För Polisen För Leverantören

……… ……….

Namnunderskrift Namnunderskrift

……… ……….

Namnförtydligande Namnförtydligande

References

Related documents

Trafikverket kan åta sig att leverera tågläget. De utgör därför ett fundamentalt krav för tåglägen som kan ingå i jämförelserna. Tåglägen i en inlämnad ansökan behöver

‒ Automatgenererat mail till projektledaren 6 månader före angivet ibruktagningsdatum i Patcy för kontroll att ibruktagningsdatum i Patcy stämmer med projektets gällande tidplan.

väggram (Apparat, paketerad i kartong) (gram) Vippomkopplare data, Max effekt (VA) Vippomkopplare data, Max spänning (V). Vippomkopplare data, Max ström (A) Vippomkopplare

1. Endast funktionen att skicka SMS ut till mobiler via operatören studeras. Det finns ett flertal funktioner i API:erna men här har valts att fokusera bara på denna vitala

Vid leverans av förändringsdata till Lantmäteriet skall alla nya, uppdaterade och raderade detaljer ha värdet 1 i

I arbetet med marknadsföring och rekrytering till utbildningar inom området livslångt lärande finns många olika potentiella aktörer vid vårt lärosäte.. För de flesta av

För Vägnummer gäller följande: Gästväg registreras när två eller flera vägnummer finns på samma fysiska vägsträcka eftersom ett vägnummers utbredning inte får vara

Vingmed har M3713A kvar i lager, av mindre kvantitet, men dessa förväntas ta slut under oktober månad.