• No results found

EU WHOISWHO EUROPEISKA UNIONEN ELEKTRONISKA INSTITUTIONSKATALOG

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "EU WHOISWHO EUROPEISKA UNIONEN ELEKTRONISKA INSTITUTIONSKATALOG"

Copied!
184
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

EUROPEISKA UNIONEN

EU WHOISWHO EUROPEISKA UNIONEN ELEKTRONISKA INSTITUTIONSKATALOG

EUROPEISKA KOMMISSIONEN 16.4.2020

Administreras av publikationsbyrån

© Europeiska unionen, 2020

FOP engine ver:20180220 - Content: - merge of files"Commission_root.xml", "The_College.XML1.5.xml", "temp/CRF_COM_CABINETS.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_SG.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/

CRF_COM_SJ.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_COMMU.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_IDEA.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_UKTF.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/

CRF_COM_ECFIN.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_GROW.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_DEFIS.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_COMP.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/

CRF_COM_EMPL.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_AGRI.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_ENER.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_CLIMA.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/

CRF_COM_MOVE.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_ENV.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_RTD.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_JRC.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/

CRF_COM_CNECT.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_MARE.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_FISMA.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/CRF_COM_REGIO.RNS.FX.TRAD.DPO.dated.XML1.5.ANN.xml", "temp/

(2)

Anmärkning:

Personuppgifterna i denna institutionskatalog tillhandahålls av EU:s institutioner, organ och myndigheter.

Uppgifterna visas i fastställd ordningsföljd, om sådan finns. Annars är de ordnade alfabetiskt, med undantag för felaktiga och ofullständiga uppgifter.

It is strictly forbidden to use these data for direct marketing purposes.

Vänligen rapportera eventuella fel till: whoiswho@publications.europa.eu Administreras av publikationsbyrån

© Europeiska unionen, 2020

Kopiering är tillåten. För användning eller kopiering av enskilda fotografier krävs tillstånd direkt från

upphovsrättsinnehavaren.

(3)

Europeiska kommissionen

Kommissionsledamöternas kanslier 13

Cabinet of President Ursula VON DER LEYEN (English translation) 13

Kanslipersonal 13

Cabinet of Executive Vice-President Frans TIMMERMANS — European Green Deal, and Commissioner

for Climate Action Policy (English translation) 13

Kanslipersonal 13

Cabinet of Executive Vice-President Margrethe VESTAGER — Europe fit for the Digital Age, and

Commissioner for Competition (English translation) 13

Kanslipersonal 13

Förhörsombud 14

Cabinet of Executive Vice-President Valdis DOMBROVSKIS — An Economy that Works for People, and Commissioner for Financial Services (English translation) 14

Kanslipersonal 14

Cabinet of High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Josep BORRELL — Vice-President of the Commission for a Stronger Europe In the World (English translation) 14

Kanslipersonal 14

Cabinet of Vice-President Maroš ŠEFČOVIČ — Interinstitutional Relations and Foresight (English

translation) 14

Kanslipersonal 15

Cabinet of Vice-President Věra JOUROVÁ — Values and Transparency (English translation) 15

Kanslipersonal 15

Cabinet of Vice-President Dubravka ŠUICA — Democracy and Demography (English translation) 15

Kanslipersonal 15

Cabinet of Vice-President Margaritis SCHINAS — Promoting our European Way of Life (English

translation) 15

Kanslipersonal 15

Cabinet of Commissioner Johannes HAHN — Budget and Administration (English translation) 16

Kanslipersonal 16

Cabinet of Commissioner Phil HOGAN — Trade (English translation) 16

Kanslipersonal 16

Förhörsombud 16

Cabinet of Commissioner Mariya GABRIEL — Innovation, Research, Culture, Education and Youth

(English translation) 16

Kanslipersonal 16

Cabinet of Commissioner Nicolas SCHMIT — Jobs and Social Rights (English translation) 17

Kanslipersonal 17

Cabinet of Commissioner Paolo GENTILONI — Economy (English translation) 17

Kanslipersonal 17

Cabinet of Commissioner Janusz WOJCIECHOWSKI — Agriculture (English translation) 17

Kanslipersonal 17

Cabinet of Commissioner Thierry BRETON — Internal Market (English translation) 17

Kanslipersonal 17

Cabinet of Commissioner Elisa FERREIRA — Cohesion and Reforms (English translation) 18

(4)

Kanslipersonal 18 Cabinet of Commissioner Stella KYRIAKIDES — Health and Food Safety (English translation) 18

Kanslipersonal 18

Cabinet of Commissioner Didier REYNDERS — Justice (English translation) 18

Kanslipersonal 18

Cabinet of Commissioner Helena DALLI — Equality (English translation) 18

Kanslipersonal 18

Cabinet of Commissioner Ylva JOHANSSON — Home Affairs (English translation) 19

Kanslipersonal 19

Cabinet of Commissioner Janez LENARČIČ — Crisis Management (English translation) 19

Kanslipersonal 19

Cabinet of Commissioner Adina-Ioana VĂLEAN — Transport (English translation) 19

Kanslipersonal 19

Cabinet of Commissioner Olivér VÁRHELYI — Neighbourhood and Enlargement (English translation)

Kanslipersonal 19 20

Cabinet of Commissioner Jutta URPILAINEN — International Partnerships (English translation) 20

Kanslipersonal 20

Cabinet of Commissioner Kadri SIMSON — Energy (English translation) 20

Kanslipersonal 20

Cabinet of Commissioner Virginijus SINKEVIČIUS — Environment, Oceans and Fisheries (English

translation) 20

Kanslipersonal 20

SG — Generalsekretariatet 21

Dir A — Strategy, Better Regulation & Corporate Governance (English translation) 21 Dir B — Decision-making & Collegiality (English translation) 22 Dir C — Transparency, Efficiency & Resources (English translation) 22 Dir D — Jobs, Growth & Investment (English translation) 22 Dir E — Single Market & Connectivity (English translation) 23 Dir F — Citizens, Migration & Security Union (English translation) 23

Dir SP — Protokolltjänsten 23

Dir G — Kontakter mellan institutionerna 23

Dir H — Yttre förbindelser 24

SJ — Rättstjänsten 25

Dir K — Lagstiftningens kvalitet (LEG) 25

Dir A — Etablering, tjänster, bolagsrätt, kapitalrörelser, transporter, immateriella rättigheter och

informationssamhället (AFFAIR) 26

Dir B — Jordbruk och fiske (AGRI) 26

Dir C — Statligt stöd och dumpningsfrågor (AIDE) 26

Dir D — Budget, tullar och skatter (BUDG) 26

Dir E — Konkurrens (CONC) 26

Dir F — Institutioner (INST) 26

Dir G — Rättvisa, frihet och säkerhet samt civil- och straffrätt (JLS) 26 Dir H — Inre marknaden för varor, energifrågor och Euratom, näringsliv, tullunionen, miljöfrågor

(MIME) 27

Dir I — GUSP och yttre förbindelser (CFSP) 27

Dir J — Sysselsättning och socialpolitik, utbildning och kultur, hälsa och konsumentskydd (SOC) 27

Dir L — Handelspolitik och WTO (TRADE) 27

Dir M — ECS-gruppen (Lagstiftning om EU-förvaltningen) 27

Dir N — EEI-gruppen (Euroområdet och ekonomiska frågor) 27

DG COMM — Generaldirektoratet för kommunikation 28

Dir C — Representation & Communication in Member States (English translation) 28

(5)

Dir A — Political Communication & Services (English translation) 30

Dir B — Strategi och kommunikation 31

Dir D — Resurser 31

DG IDEA — IDEA — Inspirera, debattera, engagera och agera snabbt 33

DG UKTF — Arbetsgruppen för Förenade kungariket 34

Dir A — Strategy and overall coordination (English translation) 34

DG ECFIN — Generaldirektoratet för ekonomi och finans 35

Dir A — Policy, strategi och kommunikation 35

Dir CEF/CPE — Sekretariat för ekonomiska och finansiella kommittén, kommittén för ekonomisk politik

samt Eurogruppens arbetsgrupp 35

Dir C — Finanspolitik och policymix 36

Dir D — Internationella ekonomiska och finansiella förbindelser, global styrning 36

Dir F — Medlemsstaternas ekonomier I 37

Dir G — Medlemsstaternas ekonomier II 37

Dir B — Investeringar, tillväxt och strukturreformer 38

Dir E — Medlemsstaternas ekonomier III 38

Dir R — Resurser 38

DG GROW — Generaldirektoratet för inre marknaden, industri, entreprenörskap samt små

och medelstora företag 40

Dir R — Resurser 40

Dir A — Competitiveness and Outreach (English translation) 40 Dir B — Goods in the Single Market and Enforcement (English translation) 41 Dir C — Sustainable Industry and Mobility (English translation) 41 Dir D — Chemicals and Consumer Industries (English translation) 42 Dir F — Industrial Policy and Innovation (English translation) 42 Dir E — Services in the Single Market and Digitalisation (English translation) 42

Dir G — Public Procurement (English translation) 43

Dir H — SME Policy (English translation) 43

DG DEFIS — Generaldirektoratet för försvarsindustri och rymdfrågor 44 Dir B — Development & Innovation (English translation) 44

Dir C — Space (English translation) 44

Dir A — Defence Industry (English translation) 45

DG COMP — Generaldirektoratet för konkurrens 46

Dir A — Politik och strategi 46

Dir B — Marknader och ärenden I: energi och miljö 47

Dir C — Marknader och ärenden II: information, kommunikation och medier 47

Dir D — Marknader och ärenden III: finansiella tjänster 47

Dir E — Marknader och ärenden IV: basindustri, tillverkning och jordbruk 48 Dir F — Marknader och ärenden V: transport, post och andra tjänster 48

Dir G — Karteller 48

Dir H — Statligt stöd: allmän granskning och tillämpning 49

Dir R — Övergripande ledning 49

DG EMPL — Generaldirektoratet för sysselsättning, socialpolitik och inkludering 50

(6)

Dir A — Sysselsättning och social styrning 50

Dir B — Sysselsättning 50

Dir C — Socialpolitik 51

Dir D — Arbetskraftens rörlighet 51

Dir E — Kompetens 51

Dir F — Investeringar 52

Dir G — Revision, utvärdering och kommunikation 52

DG AGRI — Generaldirektoratet för jordbruk och landsbygdsutveckling 53

Dir A — International (English translation) 53

Dir B — Kvalitet, forskning och innovation, outreach 53

Dir C — Strategi, förenkling och politisk analys 54

Dir D — Hållbarhet och inkomststöd 54

Dir E — Landsbygdsutveckling I och föranslutningsstöd 54

Dir F — Landsbygdsutveckling II 55

Dir G — Marknader och observatorier 55

Dir H — Tillförlitlighet och revision 55

Dir I — Rättsliga och institutionella frågor samt procedurfrågor 56

Dir R — Resurser 56

DG ENER — Generaldirektoratet för energi 57

Dir A — Energipolitik 57

Dir B — Den inre energimarknaden 57

Dir C — Förnybar energi, forskning och innovation samt effektivt energiutnyttjande 58

Dir D — Kärnenergi, kärnsäkerhet och Iter 59

Dir E — Euratom: kärnämneskontroll 59

DG CLIMA — Generaldirektoratet för klimatpolitik 60

Dir A — Internationella frågor, klimatintegrering och politisk samordning 60 Dir B — Europeiska och internationella koldioxidmarknader 60 Dir C — Klimatstrategi, styrning och utsläpp i icke-handlande sektorer 61

DG MOVE — Generaldirektoratet för transport och rörlighet 62

Dir A — Politisk samordning 62

Dir B — Investment, Innovative & Sustainable Transport (English translation) 63

Dir C — Landtransporter 63

Dir D — Vattenvägstransporter 63

Dir E — Luftfart 64

Dir SRD — Gemensamma resurser MOVE/ENER 64

DG ENV — Generaldirektoratet för miljö 66

Dir A — Policy, Coordination, LIFE Governance and Resources (English translation) 66

Dir B — Cirkulär ekonomi och grön tillväxt 66

Dir C — Livskvalitet 67

Dir D — Naturkapital 67

Dir E — Genomförande och stöd till medlemsstaterna 67

Dir F — Global hållbar utveckling 68

DG RTD — Generaldirektoratet för forskning och innovation 69

Dir A — Policy & Programming Centre (English translation) 70

Dir B — Common Implementation Centre (English translation) 71

(7)

Dir C — Healthy Planet (English translation) 72

Dir D — Clean Planet (English translation) 73

Dir E — People (English translation) 73

Dir F — Prosperity (English translation) 74

Dir G — Research & Innovation Outreach (English translation) 74

Dir H — Internationellt samarbete 74

Dir I — Innovative Administration (English translation) 75

JRC — Gemensamma forskningscentrumet 76

Dir C — Energi, transport och klimat (Petten) 76

Dir G — Kärnsäkerhet och fysiskt skydd (Karlsruhe) 76

Dir R — Support Services (Brussels) (English translation) 77

Dir B — Tillväxt och innovation (Sevilla) 77

Dir D — Hållbara resurser (Ispra) 78

Dir E — Rymden, säkerhet och migration (Ispra) 78

Dir F — Hälsa, konsumenter och referensmaterial (Geel) 79

Dir A — Strategy, Work Programme and Resources (Brussels) (English translation) 79

Dir H — Kunskapshantering (Ispra) 79

Dir I — Kompetens (Ispra) 80

DG CNECT — Generaldirektoratet för kommunikationsnät, innehåll och teknik 81

Dir A — Artificiell intelligens och digital industri 81

Dir C — Digital spetskompetens och vetenskaplig infrastruktur 81

Dir E — Framtida nät 82

Dir H — Digitala samhället, tillit och it-säkerhet 82

Dir B — Elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster 83

Dir D — Strategi och spridning 83

Dir F — Den digitala inre marknaden 84

Dir G — Data 84

Dir I — Medier 85

Dir R — Resurser och stöd 85

DG MARE — Generaldirektoratet för havsfrågor och fiske 87

Dir A — Havspolitik och blå ekonomi 87

Dir B — Internationell förvaltning av världshaven och hållbart fiske 87 Dir C — Strukturstöd för Atlanten, Nordsjön, Östersjön och de yttersta randområdena 88

Dir D — Fiskeriförvaltning i Medelhavet och Svarta havet 88

Dir E — Allmänna frågor och resurser 88

DG FISMA — Generaldirektoratet för finansiell stabilitet, finansiella tjänster och

kapitalmarknadsunionen 89

Dir C — Finansmarknader 89

Dir D — Bank, insurance and Financial Crime (English translation) 89 Dir E — Financial systems and crisis management (English translation) 89

Dir A — Allmänna frågor 90

Dir B — Horizontal policies (English translation) 90

DG REGIO — Generaldirektoratet för regional- och stadspolitik 92

Dir A — Budget, kommunikation och allmänna frågor 92

Dir B — Strategi 92

Dir C — Revision 93

Dir D — Europeiskt territoriellt samarbete, makroregioner, Interreg och programgenomförande I 93

(8)

Dir E — Administrativ kapacitetsuppbyggnad och programgenomförande II 94 Dir F — Better implementation, closure and Programme Implementation III (English translation) 94 Dir G — Smart och hållbar tillväxt samt programgenomförande IV 94

DG REFORM — Generaldirektoratet för stöd för strukturreformer 96 Dir A — Resources and Aid Programme (English translation) 96

DG TAXUD — Generaldirektoratet för skatter och tullar 97

Dir A — Tull 97

Dir B — Digitala tjänster inom tull- och skattepolitik 98

Dir C — Indirekta skatter och skatteförvaltning 99

Dir D — Direkta skatter, skattesamordning, ekonomisk analys och utvärdering 100

Dir E — Internationella och allmänna frågor 100

DG EAC — Generaldirektoratet för utbildning, ungdom, idrott och kultur 102 Dir C — Innovation, internationellt samarbete och idrott 102

Dir D — Kultur och kreativitet 102

Dir A — Politisk strategi och utvärdering 103

Dir B — Ungdomsfrågor, utbildning och Erasmus+ 103

Dir R — Prestationsstyrning, övervakning och resurser 104

DG SANTE — Generaldirektoratet för hälsa och livsmedelssäkerhet 106

Dir A — Resursförvaltning och bättre lagstiftning 106

Dir B — Hälso- och sjukvårdssystem, läkemedel och innovation 107

Dir C — Folkhälsa, landskunskaper, krishantering 107

Dir D — Livsmedelskedjan: intressenter och internationella kontakter 107

Dir E — Livsmedels- och fodersäkerhet, innovation 108

Dir F — Hälsa och livsmedel: revision och analys 108

Dir G — Krishantering på livsmedels-, djur- och växtområdet 109

DG HOME — Generaldirektoratet för migration och inrikes frågor 110 Dir C — Migration, Protection and Visa (English translation) 110 Dir D — Law Enforcement and Security (English translation) 110

Dir A — Strategi och allmänna frågor 111

Dir B — Borders, Interoperability and Innovation (English translation) 111 Dir E — Migration and Security Funds; Financial Resources (English translation) 112 Dir F — Financial Audit, Data Management and Risk Assessment (English translation) 112

DG NEAR — Generaldirektoratet för grannskapspolitik och utvidgningsförhandlingar 114 Dir C — Neighbourhood East and Institution Building (English translation) 114

Dir B — Södra grannskapet 114

Dir A — Strategi, Turkiet 115

Dir D — Västra Balkan 115

Dir R — Resurser 116

FPI — Tjänsten för utrikespolitiska instrument 117

DG TRADE — Generaldirektoratet för handel 118

Dir A — Resurser, information och politisk samordning 118

(9)

Dir B — Tjänster och investeringar, immateriella rättigheter och offentlig upphandling 118

Dir C — Asien och Latinamerika 119

Dir D — Hållbar utveckling, avtal om ekonomiskt partnerskap (Afrika, Västindien och Stillahavsområdet),

jordbruk och livsmedel samt fiske 119

Dir E — Grannländer, USA och Kanada 119

Dir F — WTO, rättsliga frågor och varuhandel 119

Dir G — Handelsstrategi och handelsanalyser, marknadstillträde 120

Dir H — Handelspolitiska skyddsåtgärder 120

DG JUST — Generaldirektoratet för rättsliga frågor och konsumentfrågor 122

Dir B — Straffrättsliga frågor 122

Dir E — Konsumenter 122

Dir A — Civilrätt och handelsrätt 123

Dir C — Grundläggande rättigheter och rättstatsprincipen 123

Dir D — Jämlikhet och unionsmedborgarskap 124

DG DEVCO — Generaldirektoratet för internationellt samarbete och utveckling 125 Dir A — Internationellt samarbete och utvecklingspolitik 125

Dir B — Folk och fred 126

Dir C — Planeten och välståndet 126

Dir D — EU-AU relations, West and East Africa (English translation) 127

Dir E — Centrala och södra Afrika, Indiska oceanen 127

Dir F — Asien, Centralasien, Mellanöstern/gulfstaterna och Stillahavsområdet 127

Dir G — Latinamerika och Västindien 128

Dir R — Resurser 128

DG ECHO — Generaldirektoratet för europeiskt civilskydd och humanitära biståndsåtgärder

(Echo) 129

Dir C — Neighbourhood and Middle East (English translation) 129 Dir D — Sub-Saharan Africa, Asia, Latin America and Pacific (English translation) 129 Dir A — Emergency Management and rescEU (English translation) 130 Dir B — Disaster Preparedness and Prevention (English translation) 130

Dir E — Allmänna frågor 130

ESTAT — Eurostat 132

Dir C — Makroekonomisk statistik 132

Dir F — Samhällsstatistik 132

Dir G — Företags- och handelsstatistik 133

Dir A — Resurser 133

Dir B — Metod, spridning och samarbete inom det europeiska statistiksystemet 133 Dir D — Government finance statistics (GFS) (English translation) 134

Dir E — Regional statistik och sektorsstatistik 134

DG HR — Generaldirektoratet för personal och säkerhet 135

Dir AMC — Account Management Centre 135

Dir A — Organisationsutveckling 137

Dir B — Talanghantering och mångfald 137

Dir C — Talanghantering och mångfald: chefer 138

Dir D — Hälsa och välbefinnande — Arbetsförhållanden 138

Dir E — Rättsliga frågor och partnerskap 139

Dir DS — Säkerhet 140

(10)

DG DIGIT — Generaldirektoratet för informationsteknik 141

Dir C — Digital arbetsplats och infrastruktur 141

Dir D — Digitala tjänster 143

Dir A — Strategi och resurser 143

Dir B — Digitala verksamhetslösningar 144

Dir S — It-säkerhet 144

DG BUDG — Generaldirektoratet för budget 146

Dir B — Inkomster och fleråriga budgetramen 146

Dir D — Central finanstjänst 147

Dir R — Resurser 147

Dir C — Genomförande av budgeten (den allmänna budgeten och EUF:s budget) 148

Dir A — Utgifter 148

Dir E — Asset and financial risk management (English translation) 149

DG IAS — Tjänsten för internrevision 150

Dir A — Revision vid EU:s byråer och övriga oberoende organ 150 Dir B — Revision vid kommissionen och genomförandeorganen I 150 Dir C — Revision vid kommissionen och genomförandeorganen II 150

OLAF — Europeiska byrån för bedrägeribekämpning 151

Dir A — Utredningar I 151

Dir B — Utredningar II 152

Dir C — Utredningsstöd 153

Dir D — Strategi 153

DG SCIC — Generaldirektoratet för tolkning 154

Dir C — Resurser och interna tjänster 154

Dir A — Tolkar 155

Dir B — Tolktjänster och professionellt stöd 156

DG DGT — Generaldirektoratet för översättning 157

Dir A — Översättning 157

Dir B — Översättning 158

Dir C — Översättning 159

Dir D — Översättning 160

Dir R — Resurser 161

Dir S — Customer relations 162

OP — Publikationsbyrån 163

Dir A — Informationshantering 163

Dir B — Publikationer 164

Dir C — Tillgång till och återanvändning av offentlig information 165

Dir D — Strategiska tjänster 165

OIB — Infrastruktur- och logistikbyrån i Bryssel 167

(11)

PMO — Byrån för löneadministration och individuella ersättningar 169

OIL — Infrastruktur- och logistikbyrån i Luxemburg 171

EPSO — Europeiska rekryteringsbyrån 172

(12)

Europeiska kommissionen

http://ec.europa.eu/index_en.htm

(13)

Kommissionsledamöternas kanslier

CHARPostal address: building CHAR - 1049 - Bruxelles / Brussel 1000 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

https://ec.europa.eu/commission/commissioners/2014-2019

CABINET OF PRESIDENT URSULA VON DER LEYEN (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Ursula VON DER LEYEN

Tfn +32 229-56070

KANSLIPERSONAL

Herr Bjoern SEIBERT

Head of Cabinet of the President (English translation)

Tfn +32 229-66300

Fru Stephanie RISO

Deputy Head of Cabinet of the President (English translation)

Tfn +32 229-55062

Fru Jivka PETKOVA Director of Coordination and Administration (English translation)

Tfn +32 229-55266

Herr Jens Alexander FLOSDORFF Executive Communication Adviser (English translation)

Tfn +32 229-52090

Fru Maria Luisa CABRAL Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-93201

Herr Peteris USTUBS

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-66050

CABINET OF EXECUTIVE VICE-PRESIDENT FRANS TIMMERMANS — EUROPEAN GREEN DEAL, AND COMMISSIONER FOR CLIMATE ACTION POLICY (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Frans TIMMERMANS

Tfn +32 229-55147

KANSLIPERSONAL

Herr Diederik SAMSOM Kanslichef

Tfn +32 229-60521

Fru Sarah NELEN Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-57695

Herr Anthony AGOTHA

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-64733

CABINET OF EXECUTIVE VICE-PRESIDENT MARGRETHE VESTAGER — EUROPE FIT FOR THE DIGITAL AGE, AND COMMISSIONER FOR COMPETITION (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Margrethe VESTAGER

Tfn +32 229-55136

KANSLIPERSONAL

Herr Kim JORGENSEN Kanslichef

Tfn +32 229-51483

Fru Christiane CANENBLEY

Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-80213

(14)

Fru Linsey MCCALLUM

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-90122

Herr Werner STENGG

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-69159

FÖRHÖRSOMBUD

F101Postal address: building F101 - 1049 - Bruxelles / Brussel 1000 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Dorothe DALHEIMER

Tfn +32 229-50049

Herr Wouter WILS

Tfn +32 229-69412

CABINET OF EXECUTIVE VICE-PRESIDENT VALDIS DOMBROVSKIS — AN ECONOMY THAT WORKS FOR PEOPLE, AND COMMISSIONER FOR FINANCIAL SERVICES (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Valdis DOMBROVSKIS

Tfn +32 229-55446

KANSLIPERSONAL

Herr Michael HAGER Kanslichef

Tfn +32 229-58977

Fru Zaneta VEGNERE Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-57732

Herr Pim LESCRAUWAET Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-67353

CABINET OF HIGH REPRESENTATIVE OF THE UNION FOR FOREIGN AFFAIRS AND SECURITY POLICY JOSEP BORRELL — VICE-PRESIDENT OF THE COMMISSION FOR A STRONGER EUROPE IN THE WORLD (ENGLISH TRANSLATION)

KANSLIPERSONAL

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Pedro SERRANO Kanslichef

Tfn +32 229-66101

Herr Mathieu BRIENS Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-58645

Fru Maud ARNOULD

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-66521

Fru Ana GALLO ALVAREZ Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-60883

Fru Inma LOPEZ MARTINEZ Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-51447

CABINET OF VICE-PRESIDENT MAROŠ ŠEFČOVIČ — INTERINSTITUTIONAL RELATIONS AND FORESIGHT (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Maros SEFCOVIC

Tfn +32 229-64373

(15)

KANSLIPERSONAL

Herr Juraj NOCIAR Kanslichef

Tfn +32 229-90176

Herr Manuel SZAPIRO Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-56024

Fru Sofia ASTERIADI

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-57103

CABINET OF VICE-PRESIDENT VĚRA JOUROVÁ — VALUES AND TRANSPARENCY (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Vera JOUROVA

Tfn +32 229-55144

KANSLIPERSONAL

Fru Renate NIKOLAY

Kanslichef

Tfn +32 229-99033

Herr Daniel BRAUN

Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-56271

Fru Monika LADMANOVA Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-61930

CABINET OF VICE-PRESIDENT DUBRAVKA ŠUICA — DEMOCRACY AND DEMOGRAPHY (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Dubravka ŠUICA

Tfn +32 229-50660

KANSLIPERSONAL

Herr Colin SCICLUNA Kanslichef

Tfn +32 229-65597

Herr Ivo BELET Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-92118

Fru Vesna LONCARIC

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-50745

CABINET OF VICE-PRESIDENT MARGARITIS SCHINAS — PROMOTING OUR EUROPEAN WAY OF LIFE (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Margaritis SCHINAS

Tfn +32 229-60524

KANSLIPERSONAL

Fru Despina SPANOU Kanslichef

Tfn +32 229-75979

Fru Maria Luisa LLANO CARDENAL

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-92759

(16)

CABINET OF COMMISSIONER JOHANNES HAHN — BUDGET AND ADMINISTRATION (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Johannes HAHN

Tfn +32 229-86472

KANSLIPERSONAL

Herr David MUELLER Kanslichef

Tfn +32 229-60891

Fru Hanna JAHNS Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-60274

Herr Kyriacos CHARALAMBOUS Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-97712

CABINET OF COMMISSIONER PHIL HOGAN — TRADE (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Phil HOGAN

Tfn +32 229-55286

KANSLIPERSONAL

Herr Peter POWER

Kanslichef

Tfn +32 229-55333

Fru Elisabetta SIRACUSA

Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-94234

Herr Dermot RYAN

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-57854

FÖRHÖRSOMBUD

CHARPostal address: building CHAR - 1049 - Bruxelles / Brussel 1000 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Thinam JAKOB

Tfn +32 229-62933

CABINET OF COMMISSIONER MARIYA GABRIEL — INNOVATION, RESEARCH, CULTURE, EDUCATION AND YOUTH (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Mariya GABRIEL

Tfn +32 229-55960

KANSLIPERSONAL

Fru Adrienn KIRALY

Kanslichef

Tfn +32 229-62622

Fru Chiara SALVELLI Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-64121

Herr Dara MURPHY

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-62055

(17)

CABINET OF COMMISSIONER NICOLAS SCHMIT — JOBS AND SOCIAL RIGHTS (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Nicolas SCHMIT

Tfn +32 229-50090

KANSLIPERSONAL

Fru Santina BERTULESSI Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-91912

Fru Ana Carla PEREIRA

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-62631

CABINET OF COMMISSIONER PAOLO GENTILONI — ECONOMY (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Paolo GENTILONI

Tfn +32 229-50250

KANSLIPERSONAL

Herr Marco BUTI Kanslichef

Tfn +32 229-62246

Herr Jakob Wegener FRIIS Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-84832

Herr Marco PIANTINI

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-51518

CABINET OF COMMISSIONER JANUSZ WOJCIECHOWSKI — AGRICULTURE (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Janusz WOJCIECHOWSKI

Tfn +32 229-50220

KANSLIPERSONAL

Herr Maciej GOLUBIEWSKI Kanslichef

Tfn +32 229-69990

Fru Catherine GESLAIN-LANEELLE Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-67077

Fru Magdalena MAJERCZYK Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-52095

CABINET OF COMMISSIONER THIERRY BRETON — INTERNAL MARKET (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Thierry BRETON

Tfn +32 229-90200

KANSLIPERSONAL

(18)

Herr Valère MOUTARLIER Kanslichef

Tfn +32 229-62162

Fru Lucia CAUDET Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-56182

CABINET OF COMMISSIONER ELISA FERREIRA — COHESION AND REFORMS (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Elisa FERREIRA

Tfn +32 229-51050

KANSLIPERSONAL

Herr Hugo SOBRAL Kanslichef

Tfn +32 229-69960

Fru Marlene Rosemarie MADSEN Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-98027

Herr Thomas ECKERT

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-83770

CABINET OF COMMISSIONER STELLA KYRIAKIDES — HEALTH AND FOOD SAFETY (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Stella KYRIAKIDES

Tfn +32 229-51020

KANSLIPERSONAL

Herr Giorgos ROSSIDES Kanslichef

Tfn +32 229-80097

Fru Annukka OJALA Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-66213

Fru Olympia NEOCLEOUS Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-58521

CABINET OF COMMISSIONER DIDIER REYNDERS — JUSTICE (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Didier REYNDERS

Tfn +32 229-50900

KANSLIPERSONAL

Fru Geneviève TUTS Kanslichef

Tfn +32 229-52244

Fru Isabelle PERIGNON Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-50532

Herr Luc DE LOBEL

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-61600

CABINET OF COMMISSIONER HELENA DALLI — EQUALITY (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Helena DALLI

Tfn +32 229-50200

KANSLIPERSONAL

(19)

Herr Neil KERR Kanslichef

Tfn +32 229-51522

Fru Eva GERHARDS Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-58193

Herr Silvan AGIUS

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-51037

CABINET OF COMMISSIONER YLVA JOHANSSON — HOME AFFAIRS (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Ylva JOHANSSON

Tfn +32 229-50170

KANSLIPERSONAL

Fru Asa WEBBER Kanslichef

Tfn +32 229-50079

Herr Tom SNELS Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-64058

CABINET OF COMMISSIONER JANEZ LENARČIČ — CRISIS MANAGEMENT (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Janez LENARCIC

Tfn +32 229-50400

KANSLIPERSONAL

Herr Matjaž MALGAJ Kanslichef

Tfn +32 229-88674

Fru Natalie PAUWELS Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-80992

Herr Kim ELING

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-64149

CABINET OF COMMISSIONER ADINA-IOANA VĂLEAN — TRANSPORT (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Adina VALEAN

Tfn +32 229-51500

KANSLIPERSONAL

Herr Walter GOETZ Kanslichef

Tfn +32 229-69220

Herr Filip Alexandru NEGREANU ARBOREANU

Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-62140

Fru Roxana LESOVICI

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-86151

CABINET OF COMMISSIONER OLIVÉR VÁRHELYI — NEIGHBOURHOOD AND ENLARGEMENT (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Oliver VARHELYI

Tfn +32 229-90300

(20)

KANSLIPERSONAL

Herr Laszlo KRISTOFFY Kanslichef

Tfn +32 229-69903

Herr Szabolcs HORVATH Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-92867

CABINET OF COMMISSIONER JUTTA URPILAINEN — INTERNATIONAL PARTNERSHIPS (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Jutta URPILAINEN

Tfn +32 229-50450

KANSLIPERSONAL

Herr Taneli LAHTI Kanslichef

Tfn +32 229-21201

Fru Sandra BARTELT Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-56828

Fru Lora BORISSOVA

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-65251

CABINET OF COMMISSIONER KADRI SIMSON — ENERGY (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Kadri SIMSON

Tfn +32 229-50520

KANSLIPERSONAL

Herr Stefano GRASSI Kanslichef

Tfn +32 229-58898

Herr Peeter KADARIK Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-69880

Fru Laure CHAPUIS

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-69057

CABINET OF COMMISSIONER VIRGINIJUS SINKEVIČIUS — ENVIRONMENT, OCEANS AND FISHERIES (ENGLISH TRANSLATION)

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Herr Virginijus SINKEVICIUS

Tfn +32 229-50270

KANSLIPERSONAL

Herr Marius VASCEGA Kanslichef

Tfn +32 229-51519

Fru Carmen PREISING Biträdande kanslichef

Tfn +32 229-86983

Fru Eglantine CUJO

Cabinet Expert (English translation)

Tfn +32 229-82058

(21)

SG — Generalsekretariatet

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

Fru Ilze JUHANSONE

Secretary-General (English translation)

Tfn +32 229-80179

Herr Thomas HEMMELGARN Assistant to the Director-General — Assistant to the Secretary-General (English translation)

Tfn +32 229-56656

Herr Isaac VALERO

Assistant to the Director-General — Assistant to the Secretary-General (English translation)

Tfn +32 229-64971

Herr Olivier BAILLY

Tfn +32 229-68717

Principal Adviser for

institutional and administrative policies (English translation)

Herr Hubert SZLASZEWSKI

Tfn +32 229-95171

Principal Adviser for the Security Union (English translation)

Herr James MORRISON

Tfn +32 229-99156

Principal Adviser for the clearing house for medical equipment (COVID-19) (English translation)

Herr Peter WAGNER

Tfn +32 229-65498

Nämnden för lagstiftningskontroll

Fru Veronica GAFFEY

Chair of the Regulatory Scrutiny Board (English translation)

Tfn +32 229-69596

Fru Mona BJORKLUND Direktör

Tfn +32 229-95083

Herr Bernard NAUDTS Chefsrådgivare

Tfn +32 229-61537

Herr Nils BJOERKSTEN Chefsrådgivare

Tfn +32 229-60917

Herr Andreas KOPP Chefsrådgivare

Tfn +32 229-58516

Deputy Secretary-General

— Chief Operating Officer (English translation)

https://ec.europa.eu/info/strategy/decision- making-process_en

Herr Pascal LEARDINI

Deputy Secretary-General (English translation)

Tfn +32 229-61306

Mediation Service

— Mediator of the Commission (English translation)

Herr Georgios MEZELAS

(Acting) — Médiateur de la Commission européenne / European Commission Mediator (English translation)

Tfn +32 229-62908

DPO — Data Protection Officer (English

translation)

CHARPostal address: building CHAR - 1049 - Bruxelles / Brussel

1000 Bruxelles / Brussel BELGIEN

Herr Martin KRÖGER Enhetschef

Tfn +32 229-99559

DIR A — STRATEGY, BETTER REGULATION & CORPORATE GOVERNANCE (ENGLISH TRANSLATION)

Herr Pascal LEARDINI Direktör (tf.)

Tfn +32 229-61306

1. Policy Priorities & Work Programme (English translation)

Herr Rudiger BOOGERT Enhetschef

Tfn +32 229-92165

2. Evaluation & Impact Assessment, Regulatory Scrutiny Board Secretariat (English translation)

Fru Antonina CIPOLLONE Enhetschef

Tfn +32 229-98785

3. Multiannual Financial Framework & Annual Management Cycle (English translation)

Herr Michael WIMMER Enhetschef

Tfn +32 229-55118

(22)

4. Briefings for the President & the Vice- Presidents (English translation)

Fru Valérie DREZET-HUMEZ Enhetschef

Tfn +32 229-60038

5. Foresight & Strategic Communication (English translation)

Fru Beata KOLECKA Enhetschef

Tfn +32 229-67371

6. Corporate Governance

& Business Continuity (English translation)

Fru Aleksandra KULAS Enhetschef

Tfn +32 229-64534

Rådgivare för den digitala omvandlingen

Herr Peter VAN LANDEGEM Rådgivare

Tfn +32 229-91552

DIR B — DECISION-MAKING & COLLEGIALITY (ENGLISH TRANSLATION)

Herr Jordi AYET PUIGARNAU Direktör

Tfn +32 229-51528

1. Oral Procedure &

College Meetings (English translation)

Fru Ghislaine ALLOUIS-LE LOSTEC Enhetschef

Tfn +32 229-90979

2. Written, Empowerment

& Delegation Procedures (English translation)

Herr Robert ANDRECS Enhetschef

Tfn +32 229-56072

3. Sekretariat för gruppen för kontakter mellan institutionerna

Herr Henning KLAUS Enhetschef

Tfn +32 229-94310

4. Working methods &

Decision-making Process (English translation)

Fru Martine DEPREZ Enhetschef

Tfn +32 229-62236

001. Decision-making Systems (English translation)

Fru Pascale MINET Sektorschef

Tfn +32 229-67146

DIR C — TRANSPARENCY, EFFICIENCY & RESOURCES (ENGLISH TRANSLATION)

Fru Tatjana VERRIER Direktör

Tfn +32 229-92535

1. Transparency,

Document Management

& Access to Documents (English translation)

Fru Maria OLIVAN AVILES Enhetschef

Tfn +32 229-94975

2. Ethics, Good Administration &

Relations with the European Ombudsman (English translation)

Herr Christian LINDER Enhetschef

Tfn +32 229-86917

3. HR Business

Correspondent, Finance

& Corporate Training (English translation)

Herr Benjamin DESURMONT Enhetschef

Tfn +32 229-84236

001. Ekonomi

Herr Christopher SUBHAN Sektorschef

Tfn +32 229-84357

4. Correspondence of the President & the Vice- Presidents (English translation)

Fru Viviane D'UDEKEM D'ACOZ Enhetschef

Tfn +32 229-61919

5. Digital Solutions

& Process Efficiency (English translation)

Herr Martin GRITSCH Enhetschef

Tfn +32 229-59467

Deputy Secretary-General — Policy Coordination (English translation)

Fru Celine GAUER

Deputy Secretary-General (English translation)

Tfn +32 229-63919

DIR D — JOBS, GROWTH & INVESTMENT (ENGLISH TRANSLATION)

(23)

Herr Marcel HAAG Direktör

Tfn +32 229-68605

1. European Semester, European Strategic Investments & Cohesion (English translation)

Herr Miguel GIL TERTRE Enhetschef

Tfn +32 229-56493

2. Ett fördjupat EMU och europeiska finanspolitiska nämndens sekretariat

Herr Martin LARCH Enhetschef

Tfn +32 229-69244

3. Employment, Education, Social

Affairs & Health (English translation)

Herr Cosmin DOBRAN Enhetschef

Tfn +32 229-95027

DIR E — SINGLE MARKET & CONNECTIVITY (ENGLISH TRANSLATION)

Herr John WATSON Direktör

Tfn +32 229-64166

1. Competitiveness, Innovation & Digital Europe (English translation)

Herr Olivier GIRARD Enhetschef

Tfn +32 229-87758

2. Natural Resources, Energy Union &

Sustainability (English translation)

Herr Francois ARBAULT Enhetschef

Tfn +32 229-91235

DIR F — CITIZENS, MIGRATION & SECURITY UNION (ENGLISH TRANSLATION)

Herr William SLEATH Direktör

Tfn +32 229-61277

1. Citizens’ &

Consummers’ Rights

& Rule of Law (English translation)

Herr Julien MOUSNIER Enhetschef

Tfn +32 229-95603

2. Migration, Border Management & Security (English translation)

Herr Michael GREMMINGER Enhetschef

Tfn +32 229-53578

3. Implementation &

Enforcement of EU Law (English translation)

Herr Rene SLOOTJES Enhetschef

Tfn +32 229-56559

Deputy Secretary-General — Interinstitutional & External Relations (English translation)

Fru Ilze JUHANSONE

Deputy Secretary-General (Acting) (English translation)

Tfn +32 229-80179

DIR SP — PROTOKOLLTJÄNSTEN

Herr Nicolas DE LA GRANDVILLE Direktör

Tfn +32 229-52325

Rådgivare

Fru Pernilla SJÖLIN Rådgivare

Tfn +32 229-80013

DIR G — KONTAKTER MELLAN INSTITUTIONERNA

Herr Enrico FORTI Direktör

Tfn +32 229-65172

1. Relations with the European Parliament &

Consultative Committees (English translation)

Fru Raquel CORTES HERRERA Enhetschef

Tfn +32 229-67076

2. European Council

& Leaders’ Meetings, COREPER II (English translation)

Herr Elies MESSAOUDI Enhetschef

Tfn +32 229-51716

(24)

3. COREPER I & Relations with national Parliaments (English translation)

Fru Pauline ROUCH

Coreper I Representative, National Parliaments (English translation)

Tfn +32 229-80035

4. Institutionella frågor

Fru Dorthe CHRISTENSEN Enhetschef

Tfn +32 229-56767

DIR H — YTTRE FÖRBINDELSER

Herr Michael KARNITSCHNIG Direktör

Tfn +32 229-96066

1. Strategiska

utrikespolitiska frågor (inklusive G7/G20)

Herr Jean-Charles VAN EECKHAUTE Management (English translation)

Tfn +32 229-91920

2. Coordination of Foreign, Security

& Defence Policy Implementation (incl.

Political & Security Committee) (English translation)

Herr Diego DE OJEDA GARCIA- PARDO

Enhetschef

Tfn +32 229-50230

3. Krishantering

Herr Florin URSEANU Enhetschef

Tfn +32 229-62666

(25)

SJ — Rättstjänsten

BERLPostal address: building BERL - 1049 - Bruxelles / Brussel 1040 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

https://ec.europa.eu/info/departments/legal-service

Herr Luis ROMERO REQUENA Generaldirektör

Tfn +32 229-95150

Generaldirektörens assistent, rättslig samordning

Herr Bernd MARTENCZUK Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-65058

01. HR Business

Correspondent, it-frågor och ekonomi

Herr William O'LEARY Enhetschef

Tfn +32 229-66221

IT — It-frågor

Herr Pascal GINESTE Sektorschef

Tfn +32 229-85075

Biträdande generaldirektör med ansvar för lagstiftningens kvalitet (direktorat K),

överträdelser och information

Fru Karen BANKS Vice generaldirektör

Tfn +32 229-52824

Herr Michel NOLIN Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-55094

002. Information and Documentation (English translation)

Herr Alexandre Xavier Pierre LEWIS Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-68749

DIR K — LAGSTIFTNINGENS KVALITET (LEG)

Fru Brunhilde SCHUELTKE Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-53058

1. LEG Unit 1 (AGRI, JUST.E.2, MARE, SANTE) (English translation)

Fru Iro DIMITRIOU Enhetschef

Tfn +32 229-60151

2. LEG Unit 2 (BUDG, CLIMA, ENV, FISMA, GROW, IAS, JRC, JUST.A.3, REGIO, RTD, SANTE.D.5,

SANTE.DDG2.E.3, TAXUD) (English translation)

Fru Sidsel MAALOE Enhetschef

Tfn +32 229-87111

3. LEG Unit 3 (COMM, COMP, CNECT, DGT, DIGIT, DEVCO, EAC, ECFIN, ECHO, EEAS, EMPL, ENER, EPSO, ESTAT, FPI, HOME, HR, MOVE, NEAR, OIB, OIL, OLAF, OP, PMO, SCIC, SG, TRADE) (English translation)

Fru Bettina SCHOEFER Enhetschef

Tfn +32 229-90669

MAREC — Upphandling och återbetalning

Herr Olivier VERHEECKE Enhetschef

Tfn +32 229-86954

(26)

DIR A — ETABLERING, TJÄNSTER, BOLAGSRÄTT, KAPITALRÖRELSER, TRANSPORTER, IMMATERIELLA RÄTTIGHETER OCH INFORMATIONSSAMHÄLLET (AFFAIR)

Herr Vittorio DI BUCCI Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-96817

Herr Gerald BRAUN Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-64978

Herr Walter MOELLS Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-90770

Herr Hans STOVLBAEK Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-55678

Fru Helene TSEREPA-LACOMBE Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-58014

Herr Dimitrios TRIANTAFYLLOU Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-61570

Herr Eric GIPPINI FOURNIER Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-98373

DIR B — JORDBRUK OCH FISKE (AGRI)

Herr Fernando CASTILLO DE LA TORRE

Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-60064

Herr Minas KONSTANTINIDIS Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-58902

Herr Esa PAASIVIRTA

Tfn +32 229-61769

DIR C — STATLIGT STÖD OCH DUMPNINGSFRÅGOR (AIDE)

Herr Paolo STANCANELLI Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-61808

Herr Bruno STROMSKY Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-51705

DIR D — BUDGET, TULLAR OCH SKATTER (BUDG)

Herr Richard LYAL Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-54814

Herr Franck DINTILHAC Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-66234

Fru Lidia LOZANO PALACIOS Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-65793

Herr Wim ROELS Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-84820

DIR E — KONKURRENS (CONC)

Herr Theofanis CHRISTOFOROU Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-50168

Herr Nicholas KHAN Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-60420

Herr Hubert VAN VLIET Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-98186

DIR F — INSTITUTIONER (INST)

Herr Pieter VAN NUFFEL Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-50029

Herr Friedrich ERLBACHER Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-50307

Herr Hannes KRAEMER Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-50686

Fru Maria-Isabel MARTINEZ DEL PERAL

Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-65039

DIR G — RÄTTVISA, FRIHET OCH SÄKERHET SAMT CIVIL- OCH STRAFFRÄTT (JLS)

Herr Clemens LADENBURGER Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-52444

Fru Maria CONDOU Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-58342

Fru Elisabetta MONTAGUTI Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-52972

Herr Rudi TROOSTERS Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-54109

Herr Michael WILDERSPIN Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-66713

Fru Chiara CATTABRIGA

Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-68947

(27)

Fru Sabine GRUENHEID Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-66071

Herr Geert WILS Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-53945

DIR H — INRE MARKNADEN FÖR VAROR, ENERGIFRÅGOR OCH EURATOM, NÄRINGSLIV, TULLUNIONEN, MILJÖFRÅGOR (MIME)

Herr Mikko HUTTUNEN

Acting Principal Legal Adviser (English translation)

Tfn +32 229-64728

Herr Roland TRICOT Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-61450

Herr Mikko HUTTUNEN Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-64728

DIR I — GUSP OCH YTTRE FÖRBINDELSER (CFSP)

Herr Lucio GUSSETTI Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-64168

Herr Antonio ARESU Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-53309

Herr Manuel KELLERBAUER Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-66970

Herr Jean-Francois BRAKELAND Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-53918

Herr Andre BOUQUET

Tfn +32 229-52541

DIR J — SYSSELSÄTTNING OCH SOCIALPOLITIK, UTBILDNING OCH KULTUR, HÄLSA OCH KONSUMENTSKYDD (SOC)

Herr Marc VAN HOOF Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-50625

Herr Denis MARTIN Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-65296

Herr Michel VAN BEEK Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-51990

DIR L — HANDELSPOLITIK OCH WTO (TRADE)

Herr Ben SMULDERS

Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-55299

Fru Margarida AFONSO Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-94423

Herr James FLETT Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-66580

Herr Ramon VIDAL PUIG Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-90199

DIR M — ECS-GRUPPEN (LAGSTIFTNING OM EU-FÖRVALTNINGEN)

Herr Bernhard SCHIMA Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-60372

Herr Bernard MONGIN Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-56990

DIR N — EEI-GRUPPEN (EUROOMRÅDET OCH EKONOMISKA FRÅGOR)

Herr Jean-Paul KEPPENNE

Juridisk chefsrådgivare

Tfn +32 229-98377

Herr Leo FLYNN

Juridisk rådgivare

Tfn +32 229-69902

(28)

DG COMM — Generaldirektoratet för kommunikation

L56Postal address: building L56 - 1049 - Bruxelles / Brussel 1000 Bruxelles / Brussel

BELGIEN

https://ec.europa.eu/info/departments/communication

Fru Pia AHRENKILDE HANSEN Generaldirektör

Tfn +32 229-53070

Direkt underställda generaldirektören

Fru Adrienn GEGES Generaldirektörens assistent

Tfn +32 229-50536

Herr Telmo BALTAZAR Chefsrådgivare

Tfn +32 229-81384

Herr Thomas MCCLENAGHAN Generaldirektörens assistent

Tfn +32 229-95136

01. Domain Leadership, Internal Communication

& HR BC (English translation)

Herr Carsten LIETZ Enhetschef

Tfn +32 229-54119

Deputy Director-General, in charge of Directorate C (English translation)

Fru Sixtine BOUYGUES Vice generaldirektör

Tfn +32 229-51718

DIR C — REPRESENTATION & COMMUNICATION IN MEMBER STATES (ENGLISH TRANSLATION)

Herr Richard KUEHNEL Direktör

Tfn +32 229-90842

Adviser for

Communication in Member States (English translation)

Herr Robert SOLTYK

Tfn +32 229-60933

1. Country Strategies &

Coordination (English translation)

Fru Annegret ZILLER Enhetschef

Tfn +32 229-91822

2. Political & Economic Intelligence (English translation)

Herr Jan MICHAL Enhetschef

Tfn +32 229-64032

3. Medborgardialoger

Herr Joachim OTT Enhetschef

Tfn +32 229-61471

4. Networks in the Member States (English translation)

Herr Alessandro GIORDANI Enhetschef

Tfn +32 229-54645

5. United Kingdom Withdrawal Transition (English translation)

Herr Andy KLOM

Tfn +353 1-6341111

Aten —

representationskontoret i Grekland

Herr Georgios MARKOPOULIOTIS Chef för representationskontoret

Tfn +30 210-7272134

Bukarest —

representationskontoret i Rumänien

Herr Cristian BUCHIU

Tf. chef för representationskontoret

Tfn +40 21-2035400

Berlin —

representationskontoret i Tyskland

Herr Jörg WOJAHN

Chef för representationskontoret

Tfn +49 30-22802000

Regional Representation in Bonn (English translation)

Herr Jochen POETTGEN Head of Regional Representation (English translation)

Tfn +49 228-5300948

Regional Representation in Munich (English translation)

Herr Joachim MENZE

Head of Regional Representation (English translation)

Tfn +49 89-2424480

Bratislava —

representationskontoret i Slovakien

Herr Ladislav MIKO

Chef för representationskontoret

Tfn +421 2-59203233

(29)

Budapest —

representationskontoret i Ungern

Herr Gabor ZUPKO

Chef för representationskontoret

Tfn +36 1-2099710

Köpenhamn —

representationskontoret i Danmark

Fru Stina SOEWARTA Chef för representationskontoret

Tfn +45 33-414010

Dublin —

representationskontoret i Irland

Herr Gerard KIELY

Chef för representationskontoret

Tfn +353 1-6341111

Helsingfors —

representationskontoret i Finland

Herr Antti Ilmari PELTOMÄKI Chef för representationskontoret

Tfn +358 9-62265450

Haag —

representationskontoret i Nederländerna

Herr Didier HERBERT

Head of Representation — Head of Representation (English translation)

Tfn +31 70-3135300

Lissabon —

representationskontoret i Portugal

Fru Sofia ALVES

Head of Representation — Head of Representation (English translation)

Tfn +351 21-3509815

Ljubljana —

representationskontoret i Slovenien

Herr Zoran STANCIC

Chef för representationskontoret

Tfn +386 1-2528800

Luxemburg —

representationskontoret i Luxemburg

EUROPE

Postal address: building EUROPE - L-2920 - Luxembourg

L-1728 Luxembourg LUXEMBURG

Fru Yuriko BACKES

Chef för representationskontoret

Tfn +352 4301-32925

Valletta —

representationskontoret i Malta

Fru Elena GRECH

Chef för representationskontoret

Tfn +356 23-425000

Madrid —

representationskontoret i Spanien

Herr Francisco FONSECA MORILLO Head of Representation — Head of Representation (English translation)

Tfn +34 91-4238030

Herr Jochen MUELLER

Deputy Head of Representation (English translation)

Tfn +34 91-4238060

Regional Representation in Barcelona (English translation)

Herr Ferran TARRADELLAS ESPUNY Head of Sector — Head of Regional Representation (English translation)

Tfn +34 93-4677380

Nicosia —

representationskontoret i Cypern

Herr Ierotheos PAPADOPOULOS Chef för representationskontoret

Tfn +357 22-817770

Paris —

representationskontoret i Frankrike

Herr Baudouin BAUDRU Tf. chef för representationskontoret

Tfn +33 1-40633824

Herr Baudouin BAUDRU Deputy Head of Representation — Head of Political Reporting (English translation)

Tfn +33 1-40633824

Regional Representation in Marseille (English translation)

Herr Alain DUMORT

Head of Sector — Head of Regional Representation (English translation)

Tfn +33 4-91917880

Prag —

representationskontoret i Tjeckien

Fru Dana KOVARIKOVA

Head of Representation — Head of Representation (English translation)

Tfn +420 255708244

Riga —

representationskontoret i Lettland

Herr Andris KUZNIEKS

Tf. chef för representationskontoret

Tfn +371 67085400

Rom —

representationskontoret i Italien

Herr Vito BORRELLI

Tf. chef för representationskontoret

Tfn +39 06-69999203

Herr Vito BORRELLI Biträdande enhetschef

Tfn +39 06-69999203

Regional Representation in Milano (English translation)

Herr Massimo GAUDINA

Head of Sector — Head of Regional Representation (English translation)

Tfn +39 02-467514206

Sofia —

representationskontoret i Bulgarien

Herr Cvetan KYULANOV

Head of Representation (Acting) — Head of Representation (English translation)

Tfn +359 2-9335252

Stockholm —

representationskontoret i Sverige

Fru Katarina ARESKOUG Chef för representationskontoret

Tfn +46 8-56244422

Tallinn —

representationskontoret i Estland

Herr Keit KASEMETS

Chef för representationskontoret

Tfn +372 6-264406

Warszawa —

representationskontoret i Polen

Herr Marek PRAWDA

Chef för representationskontoret

Tfn +48 22-5568989

Herr Witold NATURSKI

Deputy Head of Representation — Head of Political Reporting (English translation)

Tfn +48 22-5568989

References

Related documents

a) Medlemsstaternas genomförande av reformer som de själva har tagit initiativ till, särskilt för att uppnå hållbar ekonomisk tillväxt och ett hållbart skapande av nya

ersättningsrapporten. Medlemsstaterna får i nationell rätt föreskriva om behandling av ledande befattningshavares personuppgifter för andra ändamål. Medlemsstaterna ska

Varje tredjeland, partnerland och utomeuropeiskt land eller territorium som deltar i ett Interregprogram ska ange en nationell eller regional myndighet som kontaktpunkt för den

Tillsammans med Europaparlamentet fattar rådet alla beslut om verksamheten inom Europeiska gemenskapen (EG), som är EU:s för- sta pelare.. Den omfattar den inre marknaden och de

> Praktiska svar på dina frågor om hundratals ämnen: vad du ska göra med socialför- säkring eller pension när du flyttar från ett EU-land till ett annat för att arbeta, hur

Finansiellt stöd ska vara tillgängligt för offentliga myndigheter enligt definitionen i artikel 3.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/2102 * , som åtar sig att i

b) utan tillstånd som utfärdats i enlighet med artikel 4 av en behörig myndighet i den medlemsstat där tillverkningen eller sammansättningen har skett, eller c) utan märkning

De certifikat som regleras av artikel 3 i denna förordning omfattas av de regler som gäller för dem i enlighet med förordning (EU) 2018/1139 och de relevanta genomförandeakter