• No results found

L 65 officiella tidning

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "L 65 officiella tidning"

Copied!
84
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Innehållsförteckning

II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/328 av den 24 februari 2021 om införande av en slutgiltig utjämningstull på import av produkter av ändlösa glasfiberfilament med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 18 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1037. . . 1

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/329 av den 24 februari 2021 om förlängning av godkännandet av ett preparat av endo-1,4-beta-xylanas och endo-1,3(4)-beta-glukanas för slaktkycklingar (innehavare av godkännandet: AVEVE NV) och om upphävande av förordning (EG) nr 1091/2009 (1) . . . 38

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/330 av den 24 februari 2021 om godkännande av ett preparat av 3-fytas framställt av Komagataella phaffii CECT 13094 som fodertillsats för slaktsvin, mindre vanligt förekommande svinarter, slaktkalkoner och kalkoner som föds upp för avel (innehavare av godkännandet: Fertinagro Biotech S.L.) (1). . . 43

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/331 av den 24 februari 2021 om rapportering av missbruk som begås av kommersiella mellanhänder som tillhandahåller ansökningstjänster för resetillstånd enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1240. . . 47

SV

L 65

Europeiska unionens

officiella tidning

sextiofjärde årgången

Lagstiftning

25 februari 2021

Svensk utgåva

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fet stil och föregås av en asterisk.

(1) Text av betydelse för EES.

(2)

Rådets beslut (EU) 2021/332 av den 22 februari 2021 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas världsforum för harmonisering av fordonsföreskrifter vad gäller förslagen till ändringar av FN-föreskrifterna nr 13, 13-H, 18, 30, 41, 46, 48, 53, 54, 67, 74, 75, 79, 86, 97, 98, 106, 107, 113, 116, 117, 118, 123, 124, 125, 141, 142, 148, 149, 150, 152, 154, 157 och FN-föreskriften om registreringsapparater för händelsedata, vad gäller förslaget till ändringar av den globala tekniska föreskriften nr 9, vad gäller förslaget till ändringar av den konsoliderade resolutionen R.E.5, vad gäller förslagen till fyra nya FN-föreskrifter om registreringsapparater för händelsedata, skydd mot obehörig användning av motorfordon och godkännandet av anordningen mot obehörig användning, godkännande av startspärrar och godkännande av ett fordon med avseende på dess startspärr samt godkännande av larmsystem för fordon och godkännande av ett fordon med avseende på dess larmsystem, vad gäller förslaget till en ny ömsesidig resolution M.R.4 och vad gäller förslagen till tolkningsdokument för FN-föreskrifterna nr 155 och 156. . . 55

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/333 av den 24 februari 2021 om senareläggande av det datum då godkännandet av alfakloralos för användning i biocidprodukter i produkttyp 14 löper ut (1). . . 58

Rättelser

Rättelse till Rådets förordning (Gusp) 2021/251 av den 18 februari 2021 om ändring av förordning (EG) nr 314/2004 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Zimbabwe (EUT L 58, 19.2.2021). . . 60

Rättelse till rådets beslut (EU) 2020/2252 av den 29 December 2020 om undertecknande, på unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av handels- och samarbetsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, å andra sidan, och av avtalet mellan Europeiska unionen och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om säkerhetsförfaranden för utbyte och skydd av säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter (EUT L 444, 31.12.2020). . . 61

Rättelse till avtalet mellan Europeiska unionen och Japan om ett ekonomiskt partnerskap undertecknat i Tokyo den 17 juli 2018 (EUT L 330, 27.12.2018) . . . 63

Rättelse till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/876 av den 20 maj 2019 om ändring av förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller bruttosoliditetsgrad, stabil nettofinansieringskvot, krav för kapitalbas och kvalificerade skulder, motpartsrisk, marknadsrisk, exponeringar mot centrala motparter, exponeringar mot företag för kollektiva investeringar, stora exponeringar, rapporteringskrav och krav på offentliggörande av information, samt av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 150, 7.6.2019). . . 64

Rättelse till kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/1737 av den 14 juli 2020 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 273/2004 och rådets förordning (EG) nr 111/2005 vad gäller införande av vissa narkotikaprekursorer i förteckningen över förtecknade ämnen (EUT L 392, 23.11.2020). . . 80

(1) Text av betydelse för EES.

(3)

II

(Icke-lagstiftningsakter)

FÖRORDNINGAR

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2021/328 av den 24 februari 2021

om införande av en slutgiltig utjämningstull på import av produkter av ändlösa glasfiberfilament med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med

artikel 18 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1037

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1037 av den 8 juni 2016 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (1) (nedan kallad grundförordningen), särskilt artikel 18, och

av följande skäl:

1. FÖRFARANDE

1.1 Gällande åtgärder

(1) Genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 248/2011 (2) införde rådet en slutgiltig antidumpningstull på import av vissa produkter av ändlösa glasfiberfilament (nedan kallade GFR) med ursprung i Folkrepubliken Kina (nedan kallad Kina). Tullen grundade sig på nivån för undanröjande av skada och uppgick till mellan 7,3 % och 13,8 %.

(2) Till följd av en antisubventionsundersökning och en partiell interimsöversyn av dessa antidumpningsåtgärder ändrade kommissionen genom sin genomförandeförordning (EU) nr 1379/2014 (3) den ursprungliga antidumpningstullen till mellan 0 % och 19,9 % samt införde en utjämningstull på mellan 4,9 % och 10,3 %.

(3) Till följd av en översyn av antidumpningsåtgärderna vid giltighetstidens utgång förlängde kommissionen genom sin genomförandeförordning (EU) 2017/724 (4) antidumpningstullarna med ytterligare fem år.

(4) De kombinerade utjämnings- och antidumpningsåtgärderna varierar därför mellan 4,9 % och 30,2 %.

(5) Åtgärder tillämpas också på import av GFR med ursprung i Egypten. Till följd av en antisubventionsundersökning införde kommissionen genom sin genomförandeförordning (EU) 2020/870 (5) slutgiltig utjämningstull på import av produkter av ändlösa glasfiberfilament med ursprung i Egypten Tullen fastställdes till 13,1 %, på grundval av subventionsnivån.

(1) EUT L 176, 30.6.2016, s. 55.

(2) EUT L 67, 15.3.2011, s. 1.

(3) EUT L 367, 23.12.2014, s. 22.

(4) EUT L 107, 25.4.2017, s. 4.

(5) EUT L 201, 25.6.2020, s. 10.

(4)

1.2 Inledande av en översyn vid giltighetstidens utgång

(6) Den 17 december 2019 inledde Europeiska kommissionen (nedan kallad kommissionen) en översyn vid giltighetstidens utgång beträffande import av GFR med ursprung i Folkrepubliken Kina. Kommissionen offentliggjorde ett tillkännagivande om inledande (nedan kallat tillkännagivandet om inledande) i Europeiska unionens officiella tidning (6).

(7) Kommissionen inledde undersökningen till följd av en begäran om översyn som lämnats in av European Glass Fibre Producers Association (nedan kallad APFE eller sökanden) som företrädare för tillverkare som svarar för mer än 50 % av unionens sammanlagda tillverkning av produkter av ändlösa glasfiberfilament. Begäran innehöll tillräcklig bevisning för sannolikheten för fortsatt subventionering och för fortsatt och återkommande skada för unionsindustrin för att motivera inledandet av undersökningen.

(8) Innan kommissionen inledde antisubventionsundersökningen underrättade den det kinesiska statsrådet (nedan kallat de kinesiska myndigheterna) (7) om att den hade mottagit en korrekt underbyggd begäran och uppmanade de kinesiska myndigheterna att inleda samråd i enlighet med artikel 10.7 i grundförordningen. De kinesiska myndigheterna svarade inte och samråden ägde därför inte rum.

1.3 Översynsperiod och skadeundersökningsperiod

(9) Undersökningen av subventionering och skada omfattade perioden från den 1 januari 2019 till den 31 december 2019 (nedan kallad översynsperioden). Undersökningen av utvecklingstendenser som är av betydelse för bedömningen av skada omfattade perioden från och med den 1 januari 2016 till och med översynsperiodens slut (nedan kallad skadeundersökningsperioden).

1.4 Berörda parter

(10) I tillkännagivandet om inledande uppmanade kommissionen berörda parter att kontakta kommissionen för att delta i undersökningen. Dessutom informerade kommissionen uttryckligen sökanden, de kinesiska myndigheterna, andra kända unionstillverkare, de kända exporterande tillverkarna samt kända importörer och användare om inledandet av undersökningen och uppmanade dem att delta.

(11) De berörda parterna gavs möjlighet att lämna synpunkter på inledandet av undersökningen och att begära att bli hörda av kommissionen och/eller förhörsombudet för handelspolitiska förfaranden. Ingen av dessa parter begärde att bli hörd.

1.5 Stickprovsförfarande

(12) I tillkännagivandet om inledande angav kommissionen att ett stickprovsförfarande skulle kunna komma att tillämpas för de berörda parterna i enlighet med artikel 27 i grundförordningen.

1.5.1 Stickprovsförfarande avseende unionstillverkare

(13) I tillkännagivandet om inledande meddelade kommissionen att den hade beslutat att göra ett urval genom att endast låta ett begränsat antal unionstillverkare ingå i undersökningen (s.k. stickprovsförfarande). Kommissionen baserade urvalet på den största representativa tillverkningsvolym som rimligen kunde undersökas inom den tid som stod till förfogande. Det urval som ursprungligen gjordes var detsamma som för den separata antisubventionsunder­

sökningen avseende samma produkt med ursprung i Egypten. Urvalet ansågs representativt för unionsindustrin.

Inga synpunkter på urvalet inkom.

1.5.2 Stickprovsförfarande avseende icke-närstående importörer

(14) För att kunna avgöra om ett stickprovsförfarande var nödvändigt och i så fall göra ett urval, bad kommissionen de icke-närstående importörerna att lämna de uppgifter som anges i tillkännagivandet om inledande.

(15) Inga svar inkom.

(6) EUT C 424, 17.12.2019, s. 5.

(7) I denna förordning används begreppet ”de kinesiska myndigheterna” i vid bemärkelse, dvs. det täcker såväl statsrådet som ministerier, myndigheter och andra organ på central, regional och lokal nivå.

(5)

1.5.3 Stickprovsförfarande avseende exporterande tillverkare i Kina

(16) För att avgöra om ett stickprovsförfarande var nödvändigt och i så fall göra ett urval, bad kommissionen alla kända exporterande tillverkare i Kina att lämna de uppgifter som anges i tillkännagivandet om inledande. Kommissionen bad dessutom Kinas delegation vid Europeiska unionen att identifiera och/eller kontakta eventuella andra exporterande tillverkare som skulle kunna vara intresserade av att delta i undersökningen.

(17) Tre exporterande tillverkare eller grupper av exporterande tillverkare i Kina lämnade de begärda uppgifterna och samtyckte till att ingå i urvalet.

(18) Kommissionen beslutade därför att ett stickprovsförfarande inte var nödvändigt och uppmanade alla samarbetsvilliga parter att fylla i och returnera frågeformuläret för exporterande tillverkare.

1.6 Frågeformulärssvar och kontrollbesök

(19) Frågeformulären för unionstillverkare, importörer, användare och exporterande tillverkare i Kina gjordes tillgängliga online (8) den dag då undersökningen inleddes. Dessutom skickade kommissionen ett frågeformulär till de kinesiska myndigheterna samma dag som undersökningen inleddes.

(20) Inga svar på frågeformuläret inkom från de kinesiska exporterande tillverkarna.

(21) Inget svar inkom på det frågeformulär som kommissionen skickade till de kinesiska myndigheterna.

(22) Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 28 i grundförordningen inhämtade och kontrollerade kommissionen alla uppgifter som den ansåg vara nödvändiga för fastställandet av subventionering, skada och unionens intresse och som parterna gjort tillgängliga i tid.

(23) Med tanke på covid-19-utbrottet och de isoleringsåtgärder som infördes av olika medlemsstater och tredjeländer kunde kommissionen inte göra några kontrollbesök i enlighet med artikel 26 i grundförordningen.

(24) Kommissionen korskontrollerade på distans alla de uppgifter som ansågs nödvändiga för dess fastställanden. Den genomförde korskontroller på distans hos följande företag/parter:

Unionstillverkare

— European Owens Corning Fibreglass SPRL, Belgien,

— Johns Manville Slovakia a.s., Slovakien,

— 3B Fibreglass SPRL, Belgien.

1.7 Bristande samarbete från de kinesiska myndigheternas sida

(25) De kinesiska myndigheterna har inte besvarat det frågeformulär som skickades till dem, inom den tidsfrist som anges i tillkännagivandet om inledande.

(26) Den 10 mars 2020 skickade kommissionen en verbalnot till de kinesiska myndigheterna. I verbalnoten angav kommissionen att den inte hade fått något svar inom den angivna tidsfristen på frågeformuläret som hade skickats till de kinesiska myndigheterna, och begärde att de kinesiska myndigheterna skulle svara inom tio dagar.

(27) Inget svar inkom från de kinesiska myndigheterna.

(28) I avsaknad av svar på frågeformuläret använde kommissionen tillgängliga uppgifter i enlighet med artikel 28 i grundförordningen som ersättning för de uppgifter som begärts från de kinesiska myndigheterna.

(29) Dessa tillgängliga uppgifter byggde huvudsakligen på resultaten av undersökningen avseende subventionering av import av glasfibermaterial (nedan kallad GFM-undersökningen) som offentliggjordes den 15 juni 2020 (9).

(8) Frågeformulären finns på http://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2423

(9) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/776 (EUT L 189, 15.6.2020, s. 1) (GFM).

(6)

(30) Kommissionen noterade att glasfibermaterial tillverkas av GFR, som är den största insatsvaran i tillverkningen av GFM och utgör omkring 70 % av tillverkningskostnaden för GFM. De olika produkterna överlappar därför varandra.

(31) Enligt kommissionens uppgifter är de exporterande tillverkarna av GFR samma exporterande tillverkare som nyligen undersöktes i GFM-ärendet, och det är därför frågan om överlappning även ur denna synvinkel.

(32) Därför gynnar alla horisontella subventionsordningar, som skatteincitament, förmånliga lån osv., all verksamhet i företagen, även tillverkningen av GFR. Undersökningsperioden för GFM-ärendet var kalenderåret 2018, det vill säga en tidsperiod som ligger mycket nära översynsperioden för denna undersökning.

(33) Det finns ingen bevisning i ärendet som tyder på att subventionerna till GFM-tillverkare skulle ha upphört under tiden eller att den underliggande relevanta förmånspolitiken inte längre skulle vara tillämplig. Av alla dessa skäl utgör slutsatserna i GFM-ärendet lämpliga tillgängliga uppgifter för föreliggande ärende.

(34) I de fall sakförhållandena i GFM-ärendet inte var relevanta eller behövde kompletteras med ytterligare fakta och bevisning, förlitade sig kommissionen på uppgifterna i begäran om översyn, andra tidigare relevanta beslut i undersökningar avseende utjämningstull avseende Kina och annan relevant bevisning.

1.8 Bristande samarbete från de kinesiska exporterande tillverkarnas sida

(35) De tre kinesiska exporterande tillverkare som uppmanades att lämna in svar på frågeformuläret gjorde inte detta inom den tidsfrist som angavs i tillkännagivandet om inledande.

(36) Den 10 mars 2020 skickade kommissionen skrivelser till de tre kinesiska exporterande tillverkarna och informerade dem om att det inte inkommit några svar på frågeformuläret och uppmanade dem att svara inom tio dagar.

(37) En kinesisk exporterande tillverkare svarade inte.

(38) De två återstående kinesiska exporterande tillverkarna svarade på skrivelsen av den 10 mars 2020, men båda begärde att de skulle undantas från skyldigheten att besvara kommissionens frågeformulär. Tillverkarnas begäranden var inte kopplade till utbrottet av covid-19 och utgjorde därför inte ett giltigt skäl för att inte samarbeta.

(39) I avsaknad av svar på frågeformuläret använde kommissionen tillgängliga uppgifter i enlighet med artikel 28 i grundförordningen som ersättning för de uppgifter som begärts från de kinesiska exporterande tillverkarna.

(40) Bland dessa tillgängliga uppgifter ingick de företagsspecifika resultaten av GFM-undersökningen beträffande de förmåner som kinesiska exporterande tillverkare hade under GFM-undersökningsperioden, dvs. kalenderåret 2018, i den mån undersökningsresultaten avsåg GFR.

(41) I avsaknad av bevis för motsatsen ansåg kommissionen att den förmån som konstaterades i GFM-undersökningen och som kunde kopplas till GFR fortsatte fram till och med kalenderåret 2019.

(42) På grund av bristande samarbete från både de kinesiska exporterande GFR-tillverkarnas sida och de kinesiska myndigheternas sida kunde kommissionen inte beräkna den förmån som de kinesiska exporterande GFR- tillverkarna getts genom subventionsförfarandena under översynsperioden.

(43) Kommissionen kunde emellertid använda slutsatserna avseende förmån i GFM-förordningen och tillämpa de resultaten på kinesiska exporterande GFR-tillverkare under översynsperioden.

(44) Detta beror på att inget av de undersökta subventionsförfarandena var direkt kopplat till tillverkningen eller exporten av GFM, utan det var snarare fråga om subventioner som gynnade ett helt företag eller en hel grupp av kinesiska företag som också tillverkar GFR. I GFM-undersökningen fastställde kommissionen därför först den förmån som den exporterande tillverkaren getts och fördelade därefter förmånen på den totala omsättningen för alla produkter som sålts av den exporterande tillverkaren, inklusive GFR.

(7)

2. PRODUKT SOM ÖVERSYNEN GÄLLER OCH LIKADAN PRODUKT

2.1 Produkt som översynen gäller

(45) Den produkt som är föremål för denna översyn är huggen glasfiber i längder om högst 50 mm (nedan kallad huggen glasfiber), glasfiberroving, utom glasfiberroving som har impregnerats och behandlats med ett ytskikt och har en glödgningsförlust på mer än 3 % (enligt ISO-standard 1887), (nedan kallad roving) och mattor av glasfiberfilament, utom mattor av glasull (nedan kallade mattor), som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer 7019 11 00, ex 7019 12 00 (Taric-nummer 7019 12 00 22, 7019 12 00 25, 7019 12 00 26, 7019 12 00 39) och 7019 31 00 (nedan kallade den produkt som översynen gäller).

(46) Den produkt som översynen gäller är den råvara som oftast används för att förstärka termoplastiska och värmehärdande hartser i industrin för tillverkning av kompositmaterial. De kompositmaterial som blir resultatet (plast förstärkt av glasfiberfilament) används i många olika industrier, som bilindustrin, elektriska och elektroniska tillämpningar, rotorblad till vindkraftverk, byggnation och byggprodukter, tankar/rör, konsumtionsvaror, luftfarts- och vapenindustrin, etc.

2.2 Likadan produkt

(47) Det framgick av undersökningen att följande produkter har samma grundläggande fysiska, kemiska och tekniska egenskaper samt samma användningsområden:

— Den produkt som översynen gäller med ursprung i Kina och som exporteras till unionen.

— Den produkt som tillverkas och säljs på hemmamarknaden i Kina.

— Den produkt som tillverkas och säljs i unionen av unionsindustrin.

(48) Kommissionen ansåg att dessa produkter således är likadana produkter i den mening som avses i artikel 2 c i grundförordningen.

3. SUBVENTIONERING

3.1 Inledning: Presentation av de kinesiska myndigheternas planer, projekt och andra dokument

(49) Innan kommissionen påbörjade sin analys av den påstådda subventioneringen i form av subventioner eller subventionsprogram gjorde den först en bedömning av de statliga planer, projekt och dokument som var relevanta för fler än en subvention eller än ett subventionsprogram. Med tanke på de kinesiska myndigheternas bristande samarbetsvilja, i enlighet med vad som anges ovan, använde kommissionen informationen i begäran om översyn och resultaten av GFM-undersökningen i den mån de kunde kopplas till GFR.

(50) Den konstaterade att alla subventioner och subventionsprogram som bedömts ingår som ett led i de kinesiska myndigheternas centralplanering för att främja GFR-industrin, av de skäl som anges nedan.

(51) I den tolfte femårsplanen för Kinas nationella ekonomiska och sociala utveckling (nedan kallad den tolfte femårsplanen) framhålls att industrin för nya material, vilket inbegriper GFR är viktig i sin egenskap av ”en strategisk framväxande industri” och det fastställs vidare att denna industri ska utvecklas till ”en ledande pelarindustri” genom ett brett politiskt stöd och vägledning (10). Den trettonde femårsplanen för Kinas nationella ekonomiska och sociala utveckling (nedan kallad den trettonde femårsplanen) som omfattar perioden 2016–2020 har dessutom till syfte att ytterligare främja industrin för nya material genom ökad forskning och utveckling och stärkt innovationskapacitet i tillverkningsindustrin (11).

(52) I den trettonde femårsplanen framhålls de kinesiska myndigheternas strategiska vision att förbättra och främja nyckelindustrier. Det understryks att teknisk innovations spelar en viktig roll för Kinas ekonomiska utveckling och att det är fortsatt viktigt med ”gröna” utvecklingsprinciper. Enligt kapitel 5 i denna plan är en av de viktigaste utvecklingslinjerna att främja en modernisering av den traditionella industristrukturen, vilket även var fallet i den (10) Se den tolfte femårsplanen, sidan 9.

(11) Se den trettonde femårsplanen, sidorna 23 och 24.

(8)

tolfte femårsplanen. I kapitel 22 utvecklas denna idé ytterligare och det förklaras att strategin är att modernisera den traditionella industrin i Kina genom att främja en teknisk omställning av denna. När det gäller detta anges det i den trettonde femårsplanen att företagen kommer att ges stöd för att ”genomföra en generell förbättring inom områden såsom produktteknik, industriutrustning, miljöskydd och energieffektivitet”.

(53) I den trettonde femårsplanen nämns nya material i några fall: ”vi kommer att påskynda vårt arbete för att göra genombrott när det gäller kärnteknologier på områden såsom nästa generationen av informations- och kommunikationsteknik, ny energi, nya material […]” (12). I planen anges det vidare att det kommer att genomföras projekt som rör forskning, utveckling och tillämpning av viktiga nya material (13).

(54) Eftersom industrin för nya material även är en främjad industri i initiativet ”Made in China 2025 (14)” är den berättigad att söka betydande statlig finansiering. Ett antal fonder har skapats för att stödja initiativet Made in China 2025 och därmed indirekt GFR-industrin, såsom den nationella fonden för integrerade kretsar, fonden för avancerad tillverkning och investeringsfonden för framväxande industrier (15).

(55) GFR hänförs dessutom ofta till gruppen ”nya material”. I färdplanen för ”Made in China 2025 (16)” anges tio strategiska sektorer som de kinesiska myndigheterna anser vara nyckelindustrier. I avsnitt 9 beskrivs ”nya material”

och underkategorierna till dessa, bl.a. avancerade basmaterial (punkt 9.1) viktiga strategiska material (punkt 9.2), bl.

a. högprestandafibrer och kompositmaterial och nya energimaterial (17). Nya material omfattas således av de förmåner som de stödmekanismer som förtecknas i dokumentet ger, bl.a. ekonomiska och skattemässiga stödåtgärder och statsrådets tillsyn och stöd (18).

(56) Till följd av färdplanen för ”Made in China 2025” kom i november 2016 dessutom en vidareindelning av förteckningen över de tio strategiska sektorerna i form av en katalog med de fyra viktigaste elementen, vilken publicerades av den nationella rådgivande kommittén för tillverkningsstrategin som är rådgivande grupp till den nationella särskilda ledningsgruppen för uppbyggnaden till en ledande tillverkningsnation. I denna katalog delas var och en av de tio strategiska sektorerna in i fyra kapitel, nämligen i) viktiga reservdelar, ii) viktiga nödvändiga material, iii) avancerade viktiga processer/teknik och iv) industriella teknikplattformar. Glasfibrer återfinns i sektor 7: Elektrisk utrustning, punkt II viktiga nödvändiga material: underpunkt 16 isoleringsplattor av glasfiber, och sektor 9: nya material, punkt III viktiga nödvändiga material, underpunkt 10: högprestandafibrer, monomer och kompositmaterial, och underpunkt 24: glasbaserade material.

(57) Dessutom främjas GFR-industrin även i utvecklingsplanen för byggnadsmaterialindustrin (2016–2020). I denna plan anges det att industristrukturen måste optimeras, bland annat genom en utökning av de framväxande industrierna, t.

ex. glasbaserade material, industrikeramik, intraokulära linser, högprestandafibrer och kompositer samt grafen och modifierade material. Detta ska uppnås genom statlig finansiering, strategier på områdena beskattning, finansiella frågor, prissättning, energi och miljöskydd samt stöd till kapital för att delta i företagssammanslagningar, förvärv och omstruktureringar av byggnadsmaterialföretag med hjälp av olika medel, bl.a. lån (19).

(58) GFR-industrin omfattas även av femårsplanen för intelligent tillverkning för perioden 2016–2020, vilken offentliggjorts av Kinas ministerium för industri och informationsteknik (”MIIT”) och i vilken det fastställs tio centrala uppgifter som syftar till att förkorta produktutvecklingscykeln, göra produktionen effektivare, förbättra produktkvaliteten, minska driftskostnaderna och resurs- och energiförbrukningen samt påskynda utvecklingen av intelligent tillverkning.

(12) Se den trettonde femårsplanen för Kinas nationella ekonomiska och sociala utveckling, del II, kapitel 6, avsnitt 1.

(13) Ibid, del II, kapitel 6, avsnitt 4.

(14) http://www.gov.cn/zhengce/content/2015-05/19/content_9784.htm

(15) Se US-China Economic and Security Review Commission: den trettonde femårsplanen, sidan 12.

(16) https://www.cae.cn/cae/html/files/2015-10/29/20151029105822561730637.pdf (17) Se färdplanen för ”Made in China 2025”, sidorna 142 och 152.

(18) Se ”Made in China 2025”, kapitel 4: Strategiskt stöd och utbud.

(19) Se utvecklingsplanen för byggnadsmaterialindustrin (2016–2020).

(9)

(59) Kinas katalog över högteknologiska produkter som ges ut av ministeriet för vetenskap och teknik, utrikeshandelsmi­

nisteriet och Kinas allmänna tullförvaltning, innehåller dessutom en förteckning över 1900 högteknologiska exportprodukter i åtta kategorier som de kinesiska myndigheterna valt ut för en förmånlig exportstrategi. En av dessa kategorier är kategorin ”nya material”, vilken även omfattar GFR (20). I Kinas katalog över högteknologiska produkter som ges ut av ministeriet för vetenskap och teknik, hänvisar finansministeriet till elva områden, vilka bland annat omfattar ”kategorin nya material”.

(60) Enligt Kinas lag om vetenskapliga och tekniska framsteg är dessutom högteknologiska företag etablerade i högteknologiska utvecklingszoner berättigade till en rad förmånliga strategier såsom i) en bolagsskatt på 15 % i stället för den normala bolagsskattesatsen på 25 %, ii) en ytterligare minskning med 10 % av bolagsskatten om exportprodukternas produktionsvärde utgör 70 % av det totala produktionsvärdet året i fråga, iii) befrielse från bolagsskatt för nyetablerade högteknologiska företag under de första två åren, räknat från den dag då produktionen startar, iv) befrielse från byggskatt för nyetablerade högteknologiska företag, v) skattebefrielse för FoU-mark som används i samband med utveckling, produktion samt drift av ny teknik, vi) överavskrivning för utrustning som används av högteknologiska företag för högteknologisk produktion och utveckling, och vii) befrielse från exporttullar för exportprodukter som produceras av högteknologiska företag, med undantag av de exportprodukter som begränsas av staten eller vissa specifika produkter osv. (21)

3.2 Subventioner och subventionsprogram inom ramen för den aktuella undersökningen

(61) På grundval av uppgifterna i begäran om översyn och tillkännagivandet om inledande undersökte kommissionen följande subventionsförfaranden:

(1) Direkt överföring av medel.

(2) Offentliga intäkter som inte drivs in eller efterskänks.

(3) Statligt tillhandahållande av varor och tjänster mot för låg ersättning.

(4) Utbetalningar till en finansieringsmekanism eller genom att genomförandet av en eller flera av nämnda funktioner läggs ut på eller anförtros ett privat organ.

(62) Kommissionen undersökte följande aspekter:

— Förmånliga lån och krediter från statsägda banker.

— Exportkreditprogram, exportgarantier, exportförsäkringar och exportbidragsprogram.

— Förmånlig inkomstskattebehandling och skatteavdrag för FoU, snabbare avskrivning av instrument och utrustning som används av högteknologiska företag för utveckling och produktion av högteknologi.

— Skattebefrielse på utdelning mellan berättigade inhemska företag, källskattelättnader för utdelning från utlandsin­

vesterade kinesiska företag till deras utländska moderbolag.

— Befrielse från markanvändningsskatten, exportskatteavdrag, importtullrabatter och momsbefrielse samt importtullrabatter för användning av importerad utrustning och teknik samt momsrabatter på utlandsin­

vesterade kinesiska företags inköp av utrustning tillverkad i Kina.

(63) Kommissionen undersökte också det statliga tillhandahållandet av mark och el samt försäljningen av råvaror mot för låg ersättning.

(64) Dessa subventionsförfaranden utjämnades i den ursprungliga antisubventionsundersökningen genom kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1379/2014.

(20) Preferential policies of the National High-Tech Industrial Development Zones (förmånliga strategier i högteknologiska utvecklingszoner), sidorna 12–14.

(21) Preferential policies of the National High-Tech Industrial Development Zones (förmånliga strategier i högteknologiska utvecklingszoner), s. 1.

(10)

3.3 Förmånlig finansiering

3.3.1 Finansinstitut som tillhandahåller förmånlig finansiering

(65) Enligt den information som kommissionen förfogar över tillhandahåller Export-Import Bank of China (nedan kallad EXIM Bank) exportrelaterade lån till förmånlig ränta till kinesiska företag som tillverkar högteknologiska och nya tekniska produkter med inhemska immateriella rättigheter, självägda varumärken, produkter med ett högt mervärde och programvaruprodukter som är registrerade hos myndigheterna för industri och handel (22).

(66) Enligt den information som finns tillgänglig för kommissionen är kinesiska GFR-tillverkare berättigade till exportinriktade lån i egenskap av tillverkare av högteknologiska och nya tekniska produkter och/eller självägda varumärken, eftersom flera tillverkare är erkända som ”nationella högteknologiska företag” eller har erhållit status som känt varumärke, toppvarumärke etc.

(67) EXIM Bank hjälper dessutom exportörer genom att tillhandahålla köparkrediter för export. Köparkrediter för export ges till utländska företag för att finansiera deras import av kinesisk teknik och av kinesiska produkter och tjänster (23).

(68) I tidigare undersökningar och särskilt i GFM-undersökningen undersökte kommissionen huruvida de statsägda bankerna agerar som offentliga organ i den mening som avses i artiklarna 3 och 2 b i grundförordningen. För att fastställa om en statsägd enhet är ett offentligt organ använder man sig av följande kriterier (24):

(69) ”Det viktiga är att en enhet har fått befogenhet att utöva myndighetsuppgifter och inte hur den har fått denna befogenhet. Det finns många olika sätt för myndigheterna i snäv bemärkelse att ge en enhet befogenheter. Följaktligen kan olika typer av bevisning vara relevant för att visa att en viss enhet fått en sådan befogenhet. Bevisning för att en enhet faktiskt utövar myndighetsuppgifter kan användas som bevisning för att den har eller har fått myndighetsbefogenheter, särskilt om bevisningen tyder på ett kontinuerligt och systematiskt utövande. Av detta följer enligt vår mening att bevisning för att en myndighet utövar en meningsfull kontroll över en enhet och dess handlande under vissa omständigheter kan tjäna som bevisning för att enheten i fråga har myndighetsbefogenheter och utövar dessa befogenheter genom att utföra myndighetsuppgifter. Vi understryker dock att det, förutom i de fall där det finns en uttrycklig delegering av befogenheter i ett rättsligt instrument, är föga sannolikt att förekomsten av rent formella band mellan en enhet och myndigheter i snäv bemärkelse räcker för att det ska kunna fastställas att enheten har myndighetsbefogenheter. Till exempel räcker det inte med att staten är majoritetsaktieägare i en enhet för att det ska anses påvisat att staten utövar meningsfull kontroll över enhetens handlande, och än mindre att staten har gett den myndighets­

befogenheter. I vissa fall, där det finns många formella indikationer på statlig kontroll och där det även finns bevisning för att denna kontroll har utövats på ett meningsfullt sätt, kan det dock vara möjligt att dra slutsatsen att enheten i fråga utövar myndighetsbefogenheter.”

(70) Kommissionen inhämtade information om statligt ägande och om formella indikationer på statlig kontroll i de statsägda bankerna. Eftersom de kinesiska myndigheterna och de exporterande tillverkarna i urvalet inte samarbetade var kommissionen tvungen att förlita sig helt på tillgängliga uppgifter. I detta avseende ansåg kommissionen att resultaten av GFM-undersökningen var en tillförlitlig informationskälla. Resultaten är aktuella och analyserar samma beteende hos samma finansinstitut och samma system som i föreliggande ärende.

(71) I GFM-undersökningen och i andra undersökningar har kommissionen dragit slutsatsen att följande banker helt eller delvis ägs av staten eller av statligt ägda juridiska personer: EXIM Bank, China Development Bank, China Construction Bank, Industrial and Commercial Bank of China, Bank of Communications, China Everbright Bank, Postal Savings Bank, China Merchants Bank, Shanghai Pudong Development Bank, China Industrial Bank, Shenyang (22) EXIM Bank, årsrapport 2017, s. 5. Hämtad från http://english.eximbank.gov.cn/News/AnnualR/2017/ den 17 november 2020 och

tillgänglig med referensnummer t20.007533.

(23) EXIM Bank, Årsrapport 2017, s. 33.

(24) WT/DS379/AB/R (US – Anti-dumping and Countervailing Duties on Certain Products from China), överprövningsorganets rapport av den 11 mars 2011, DS 379, punkt 318. Se även WT/DS436/AB/R (US – Carbon Steel (India)), överprövningsorganets rapport av den 8 december 2014, punkterna 4.9 - 4.10, 4.17 – 4.20 och WT/DS437/AB/R (United States – Countervailing Duty Measures on Certain Products from China), överprövningsorganets rapport av den 18 december 2014, punkt 4.92.

(11)

Rural Commercial Bank, Bank of Shanghai, Ningbo Bank, China CITIC Bank, China Guangfa Bank, China Bohai Bank, Huaxia Bank, Hankou Bank, Hubei Bank, Huishang Bank, Dongying Bank, Bank of Tianjin, Bank of Kunlun, Shanghai Rural Commercial Bank, China Industrial International Trust Limited, Daye Trust Co., Ltd och Sinotruk Finance Co., Ltd Eftersom inga upplysningar har inkommit som tyder på motsatsen drar kommissionen samma slutsats i den aktuella undersökningen.

(72) I avsaknad av specifik information som tydde på motsatsen definierade kommissionen den kinesiska regeringens ägande och kontroll på grundval av formella indicier. På grundval av tillgängliga uppgifter föreföll det som om framför allt chefer och tillsynsstyrelsemedlemmar i de icke-samarbetsvilliga statsägda bankerna tillsätts av de kinesiska myndigheterna och är ansvariga inför de kinesiska myndigheterna.

(73) I dessa undersökningar drog kommissionen också slutsatsen att de kinesiska myndigheterna utövar meningsfull kontroll över finansinstituten i fråga.

(74) I sin analys tog kommissionen hänsyn till följande författningar:

a) Artikel 34 i Kinas lag om affärsbanker (”banklagen”).

b) Artikel 15 i de allmänna lånereglerna (som genomförs av Kinas folkbank).

c) Beslut nr 40.

d) Genomförandebestämmelser för Kinas banktillsynsmyndighet (nedan kallad CBIRC) för administrativa licensärenden för Kinafinansierade affärsbanker (CBIRC:s föreskrift [2017] nr 1).

e) CBIRC:s genomförandebestämmelser för administrativa licensärenden med avseende på utlandsfinansierade banker (CBIRC:s föreskrift [2015] nr 4).

f) Administrativa bestämmelser för direktörers och högre tjänstemäns kvalifikationer i finansinstitut inom banksektorn (CBIRC [2013] nr 3).

(75) Vid sin genomgång av dessa författningar fann kommissionen att finansinstituten i Kina verkar i en allmän rättslig miljö som gör att de leds till att anpassa sig till målen för de kinesiska myndigheternas industripolitik när de fattar ekonomiska beslut av de skäl som anges nedan.

(76) Såsom anges i artikel 34 i banklagen, som är tillämplig på alla finansinstitut med verksamhet i Kina, gäller att

”affärsbankerna ska bedriva sin utlåningsverksamhet i överensstämmelse med vad den nationella ekonomiska och sociala utvecklingen kräver och med vägledning av den statliga industripolitiken”.

(77) Även om det i artikel 4 i banklagen föreskrivs att ”affärsbankerna ska enligt lag bedriva sin affärsverksamhet utan inflytande från någon enhet eller enskild person och ska själva bära det civilrättsliga ansvaret med all sin egendom som juridisk person”, tillämpas artikel 4 med förbehåll för artikel 34 i banklagen, dvs. när det finns en statlig politik ska bankerna tillämpa denna och följa statens instruktioner.

(78) Dessutom föreskrivs det i artikel 15 i de allmänna lånereglerna att ”i enlighet med den statliga politiken kan berörda avdelningar subventionera räntorna på lån för att främja tillväxten inom vissa branscher och den ekonomiska utvecklingen inom vissa områden”.

(79) På samma sätt fastställs det i beslut nr 40 att alla finansinstitut ska ge kreditstöd särskilt till ”främjade” projekt. Såsom redan förklarats i avsnitt 3.1 tillhör projekt i GFR-industrin kategorin ”främjade” projekt. Beslut nr 40 bekräftar således att bankerna utövar myndighetsbefogenheter i form av förmånlig kreditgivning. Kommissionen fann även att CBIRC har långtgående godkännandebefogenheter när det gäller alla aspekter av förvaltningen av samtliga finansinstitut som är etablerade i Kina (inbegripet privatägda och utländskt ägda finansinstitut), såsom (25):

(25) Enligt CBIRC:s genomförandebestämmelser för administrativa licensärenden för Kinafinansierade affärsbanker (CBIRC:s föreskrift [2017] nr 1), CBIRC:s genomförandebestämmelser för administrativa licensärenden med avseende på utlandsfinansierade banker (CBIRC:s föreskrift [2015] nr 4) och administrativa bestämmelser för direktörers och högre tjänstemäns kvalifikationer i finansinstitut inom banksektorn (CBIRC [2013] nr 3).

(12)

— Godkännande av utnämningarna av alla finansinstitutens chefer, både på huvudkontoret och på lokalkontorsnivå. Det krävs godkännande av CBIRC för rekrytering till alla chefsnivåer, från de högsta posterna ned till kontorschefer, och även chefer som tillsätts vid utlandskontor samt chefer med ansvar för stödfunktioner (t.ex. it-chefer) omfattas.

— En mycket lång förteckning över administrativa godkännanden, bland annat godkännanden för att etablera lokalkontor, för att starta nya affärsområden eller försäljning av nya produkter, för att göra ändringar i bankens bolagsordning, för att sälja mer än 5 % av sina aktier, för kapitaltillskott, för byte av säte, för organisatoriska ändringar osv.

(80) I avsaknad av uppgifter som visar på motsatsen drog kommissionen samma slutsats i detta ärende.

(81) På denna grundval drog kommissionen slutsatsen att de statsägda bankerna är offentliga organ i den mening som avses i artikel 2 b jämförd med artikel 3.1 a i) i grundförordningen.

3.3.2 Förmånlig finansiering: lån

(82) I tidigare undersökningar, särskilt GFM-undersökningen, har kommissionen konstaterat att alla grupper av exporterande tillverkare som ingått i urval har gynnats av förmånliga lån under 2018. Eftersom det rör sig om ett finansiellt bidrag, en förmån för de exporterande tillverkarna och selektivitet, ansåg kommissionen att förmånliga lån bör anses vara en utjämningsbar subvention.

(83) I GFM-undersökningen fann kommissionen att alla företag som ingick i urvalet gynnades av förmånliga lån (inklusive revolverande lån).

(84) Kommissionen konstaterade att i) företag som var verksamma inom GFM-industrin i allmänhet var vertikalt integrerade och därför också var verksamma inom GFR-industrin, och att ii) undersökningsperioden för GFM- undersökningen ligger mycket nära översynsperioden. I avsaknad av uppgifter som tydde på motsatsen ansåg kommissionen att slutsatserna i det ärendet även var tillämpliga i föreliggande ärende. Undersökningsresultaten från GFM-undersökningen användes därför som tillgängliga uppgifter i enlighet med artikel 28 i grundförordningen.

(85) Kommissionen drog därför slutsatsen att företag som är verksamma inom GFR-industrin gynnades av förmånliga lån under översynsperioden.

3.3.2.1 Förmån

(86) I tidigare undersökningar, särskilt GFM-undersökningen, har kommissionen konstaterat att, i enlighet med artikel 6 b i grundförordningen, anses den fördel som mottagaren får utgöra skillnaden mellan det räntebelopp som företaget betalar för det förmånliga lånet och det belopp som företaget skulle betala för ett jämförbart kommersiellt lån på marknaden.

(87) Kommissionen konstaterade här att lån från kinesiska finansinstitut innebär betydande statliga ingripanden och att de inte ges till de räntor som normalt skulle råda i en fungerande marknad. I samband med en översyn vid giltighetstidens utgång behöver kommissionen inte beräkna storleken på den förmån som de exporterande tillverkarna haft under översynsperioden. I avsaknad av uppgifter som tydde på motsatsen ansåg kommissionen att slutsatserna i det ärendet (subventionering på mellan 2,53 % och 7,39 %) (26) även var tillämpliga i föreliggande ärende. Undersökningsresultaten från GFM-undersökningen användes därför som tillgängliga uppgifter i enlighet med artikel 28 i grundförordningen. Kommissionen ansåg att subventionsbeloppet fortfarande skulle vara betydande.

(26) GFM-förordningen, skäl 344.

(13)

3.3.2.2 Selektivitet

(88) I GFM-undersökningen konstaterade kommissionen att de kinesiska myndigheterna i flera rättsliga dokument ålägger finansinstitut som är särskilt inriktade på företag i sektorn att tillhandahålla lån till förmånliga räntor till GFM-industrin. Kommissionen drog därför slutsatsen att handlingarna visar att finansinstituten endast beviljar förmånliga lån till ett begränsat antal industrier/företag som följer de kinesiska myndigheternas politik.

(89) I den undersökningen drog kommissionen därför slutsatsen att subventioner i form av förmånliga lån inte varit allmänt tillgängliga, utan selektiva i den mening som avses i artikel 4.2 a i grundförordningen. Ingen av de berörda parterna lade heller fram några bevis för att de förmånliga lånen grundats på objektiva kriterier eller villkor i den mening som avses i artikel 4.2 b i grundförordningen.

(90) GFR-industrin har samma status som GFM-industrin och det stora flertalet av de företag som är verksamma inom den ena av industrierna, som är vertikalt integrerade, är också verksamma inom den andra industrin. I avsaknad av samarbete och eftersom det inte finns något som tyder på att det inte skulle vara lämpligt, använde kommissionen resultaten från GFM-undersökningen som tillgängliga uppgifter i enlighet med artikel 28 i grundförordningen i detta ärende.

(91) Kommissionen drog därför slutsatsen att subventioner i form av förmånliga lån inte var allmänt tillgängliga, utan selektiva i den mening som avses i artikel 4.2 a i grundförordningen.

3.3.2.3 Slutsats

(92) Mot bakgrund av ovanstående drog kommissionen slutsatsen att GFR-industrin fortsatte att subventioneras genom lån till förmånliga räntor.

3.3.3 Förmånlig finansiering: andra typer av finansiering

3.3.3.1 Kreditlinor

(93) Sökanden hävdade vidare att de kinesiska myndigheterna subventionerade GFR-industrin genom att tillhandahålla omfattande kreditlinor för företag som är verksamma inom industrin i fråga.

(94) I tidigare undersökningar, särskilt GFM-undersökningen, drog kommissionen slutsatsen att de kreditlinor som beviljats exporterande tillverkare i Kina utgjorde en utjämningsbar subvention. Undersökningen visade att kinesiska finansinstitut även beviljade kreditlinor på förmånliga villkor i samband med finansiering av företag inom GFM- industrin. I den undersökningen kunde kommissionen påvisa att dessa bestod av ramavtal enligt vilka banken låter företagen i urvalet använda olika skuldinstrument, till exempel aktiekapitallån, bankaccepter, fakturor, andra typer av handelsfinansiering osv, upp till ett visst högsta belopp.

(95) Syftet med en kreditlina är att fastställa en begränsad kredit som företaget får utnyttja när som helst för att finansiera sin löpande verksamhet, vilket gör finansieringen genom arbetande kapital flexibel och omedelbart tillgänglig vid behov. GFM-undersökningen visade att exporterande GFM-tillverkare hade avtal om kreditlinor med olika banker som omfattade olika kortsiktiga finansieringsinstrument i syfte att finansiera löpande utgifter. Kommissionen ansåg följaktligen att i princip all kortsiktig finansiering av företagen i urvalet omfattades av en typ av kreditlinor, inbegripet bankaccepter, som utfärdades regelbundet för att finansiera befintlig verksamhet.

(96) I den undersökningen jämförde kommissionen således beloppet för de kreditlinor som var tillgängliga för de samarbetsvilliga företagen under 2018, med det belopp för kortsiktig finansiering som användes av företagen under samma period, för att fastställa huruvida all kortsiktig finansiering omfattades av en kreditlina. Om beloppet för den kortsiktiga finansieringen översteg kreditlinans tak ökade kommissionen beloppet för den befintliga kreditlinan med det belopp som faktiskt togs i anspråk av de exporterande tillverkarna utöver detta tak.

(14)

(97) Under normala marknadsförhållanden skulle sådana kreditlinor vara föremål för en ”överenskommelse”- eller

”åtagande”-avgift för att kompensera för bankens kostnader och risker liksom för årsavgifter som tas ut på ett tidigt stadium för att förlänga kreditlinornas löptid. Kommissionen fann att samtliga företag i urvalet drog nytta av kreditlinor som tillhandahölls avgiftsfritt.

(98) Kommissionen beräknade därefter den förmån som mottagaren erhåller som skillnaden mellan det belopp som företaget betalar för kreditlinor som beviljats eller förnyats av det kinesiska finansinstitutet, och det belopp som företaget skulle betala för en likvärdig kommersiell kreditlina på marknaden.

(99) Kommissionen konstaterade också att ordningen var selektiv eftersom de kinesiska myndigheterna i flera rättsliga dokument, som är särskilt inriktade på företag i sektorn, ålägger finansinstitut att tillhandahålla lån till förmånliga räntor till GFM-industrin. Kommissionen drog därför slutsatsen att handlingarna visar att finansinstituten endast beviljar förmånliga lån till ett begränsat antal industrier/företag som följer den kinesiska regeringens politik.

(100) Som redan nämnts ansåg kommissionen att resultaten i GFM-undersökningen var särskilt relevanta i det aktuella ärendet, eftersom de företag som är verksamma inom GFM-industrin i allmänhet också är verksamma inom GFR- industrin och GFR-industrin har samma status som GFM-industrin. Undersökningsperioden för GFM- undersökningen ligger dessutom mycket nära översynsperioden. Kommissionen använde därför GFM- undersökningens resultat avseende kreditlinor (27) som tillgängliga uppgifter i enlighet med artikel 28 i grundförordningen.

(101) Kommissionen drog därför slutsatsen att de kinesiska myndigheterna stödde GFR-industrin genom att tillhandahålla kreditlinor. Mot bakgrund av ovanstående drog kommissionen slutsatsen att GFR-industrin fortsatte att subventioneras genom kreditlinor på förmånliga villkor.

3.4 Förmånlig försäkring: exportkreditförsäkring

(102) Sökanden hävdade att Sinosure bland annat tillhandahållit exportkreditförsäkringar, försäkrings- och obligations­

garantier på kort, medellång och lång sikt på förmånliga villkor för främjade industrier. Enligt den undersökning som genomfördes nyligen av Organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling (nedan kallad OECD) mottog den högteknologiska industri i Kina som GFR-industrin ingår i 21 % av Sinosures totala exportkredit­

försäkring (28).

(103) Dessutom har Sinosure spelat en aktiv roll för att genomföra initiativet ”Made in China 2025”, genom att uppmuntra företagen till att använda nationella kreditresurser, genomföra vetenskaplig och teknisk innovation och teknisk uppgradering, och hjälpa företag som vill nå ut internationellt att bli mer konkurrenskraftiga på den globala marknaden (29).

(104) Kommissionen har, i flera undersökningar, analyserat de exportkreditförsäkringssystem som Sinosure erbjuder, bland annat under GFM-undersökningen.

(105) Kommissionen fann att Sinosures verksamhet baseras på följande rättsliga grund:

— Tillkännagivande om genomförandet av strategin för att främja handel genom vetenskap och teknik med hjälp av exportkreditförsäkring (Shang Ji Fa[2004] nr 368) utfärdat gemensamt av MOFCOM och Sinosure.

— Den så kallade plan 840 i statsrådets tillkännagivande av den 27 maj 2009.

— Meddelande om odling och utveckling av det strategiska beslutet Att påskynda tillväxtföretagen i statsrådet (GuoFa [2010] nr 32 av den 18 oktober 2010), utfärdat av statsrådet och dess genomföranderiktlinjer (GuoFa [2011] nr 310 av den 21 oktober 2011).

— Tillkännagivande om utfärdande av 2006 års exportkatalog över kinesiska högteknologiska produkter, Guo Ke Fa Ji Zi [2006] nr 16.

— Tillkännagivande om sammanställning av vägledande katalog över kinesiska högteknologiska produkter från ministeriet för vetenskap och teknologi, G.K.B.J. [2009] nr 61 av den 9 oktober 2009.

(27) GFM-förordningen, skäl 345–357.

(28) OECD:s studie om Kinas politik och program för exportkrediter, s. 7, punkt 32.

(29) Se Sinosures webbplats, Company profile, Supporting ”Made in China”.

(15)

(106) Enligt uppgifter i tidigare antisubventionsundersökningar, inbegripet GFM-undersökningen, är Sinosure ett statsägt försäkringsbolag som bildats och som stöds av staten för att stödja Kinas utländska ekonomiska och handelsre­

laterade utveckling och samarbete. Företaget ägs till 100 % av staten. Det har en styrelse och en tillsynsstyrelse.

Regeringen har befogenhet att utnämna och avsätta företagets högre chefer. På grundval av denna information drog kommissionen slutsatsen att det finns formella indikationer på statlig kontroll när det gäller Sinosure.

(107) I tidigare undersökningar har kommissionen inhämtat kompletterande information om huruvida de kinesiska myndigheterna utövade meningsfull kontroll över Sinosure vad gäller GFM-industrin. I detta sammanhang noterade kommissionen att exportkatalogen över kinesiska högteknologiska produkter uttryckligen förtecknar glasfiberprodukter, inbegripet GFM, såsom exportfrämjade produkter (30).

(108) I de undersökningarna konstaterade kommissionen att i enlighet med tillkännagivandet om genomförandet av strategin för att främja handel genom vetenskap och teknik med hjälp av exportkreditförsäkring bör Sinosure öka sitt stöd till nyckelindustrier och nyckelprodukter genom att stärka sitt övergripande stöd för export av högteknologiska produkter. Det bör behandla industrier som förtecknas i exportkatalogen över kinesiska högteknologiska produkter, såsom ”nya material” och andra högteknologiska och nya tekniska produkter från Kina, som företagets fokus och ge omfattande stöd när det gäller teckningsförfaranden, tidsbegränsade godkännanden, hur snabbt ansökningarna behandlades och hur flexibla avgifterna var. Vad gäller avgiftsflexibiliteten bör den ge produkter maximal premierabatt inom det intervall som exportförsäkringsbolaget erbjuder.

(109) Mot denna bakgrund drog kommissionen slutsatsen att de kinesiska myndigheterna har skapat ett normativt regelverk som måste följas av de chefer och tillsynsstyrelsemedlemmar i Sinosure som utsetts av de kinesiska myndigheterna och är ansvariga inför dem. Detta innebär att de kinesiska myndigheterna använde sig av det normativa regelverket för att utöva en meningsfull kontroll över Sinosure.

(110) Kommissionen undersökte också Sinosures faktiska beteende vad gäller den försäkring som erbjöds företagen i urvalet och konstaterade att Sinosure inte agerade på grundval av marknadsprinciper. Kommissionen kunde konstatera att de premier som betalats av de företag som ingick i urvalet var mycket lägre än den lägsta avgift som krävs för att täcka driftskostnaderna.

(111) Kommissionen konstaterade också att vissa av de exporterande tillverkarna drog fördel av en partiell eller fullständig återbetalning av de exportkreditförsäkringspremier som betalats till Sinosure.

(112) Kommissionen drog därför preliminärt slutsatsen att Sinosure tillämpar den rättsliga ram som anges ovan i utövandet av myndighetsuppgifter. Kommissionen drog också slutsatsen att Sinosure agerade som ett offentligt organ i den mening som avses i artikel 2 b i grundförordningen jämförd med artikel 3.1 a i i grundförordningen och i enlighet med relevant WTO-praxis.

(113) Kommissionen kunde också konstatera att Sinosures agerande gav de exporterande tillverkare som ingick i urvalet en förmån, eftersom försäkringen tillhandahölls till räntor som var lägre än den lägsta avgift som krävdes för att täcka Sinosures driftskostnader.

(114) Kommissionen fastställde också att de subventioner som getts inom exportförsäkringsprogrammet var selektiva, eftersom de inte kunde ha erhållits utan export och därmed var knutna till exportresultat i den mening som avses i artikel 4.4 a i grundförordningen.

(115) Kommissionen noterar att GFR-industrin ingår i den mer allmänna kategorin ”nya material” och att det i Sinosures årsrapport för 2017 anges att Sinosure aktivt har försäkrat transaktioner i strategiska framväxande industrier såsom nya material (31). Dessa överväganden gäller därför även GFR-industrin.

(30) Exportkatalog över högteknologiska och nya tekniska produkter, nr 531–545.

(31) Sinosures årsrapport 2017, s. 6.

(16)

(116) Med tanke på de kinesiska myndigheternas och de exporterande utvalda tillverkarnas bristande samarbete i detta ärende och i avsaknad av uppgifter som tyder på motsatsen, använde kommissionen de resultat från GFM- undersökningen (32) som avser GFR som tillgängliga uppgifter i enlighet med artikel 28 i grundförordningen.

(117) Mot bakgrund av ovanstående drog kommissionen slutsatsen att subventioneringen av GFR-industrin fortsatte genom exportkreditförsäkringar från Sinosure.

3.5 Statligt tillhandahållande av varor mot för låg ersättning

3.5.1 Råvaror mot för låg ersättning

(118) I sin begäran om översyn påpekar sökanden att det är tydligt i den trettonde femårsplanen att GFR-industrin ges stöd och menar att det därför är rimligt att dra slutsatsen att statsägda företag och privata företag som är verksamma under statlig ledning tillhandahåller råmaterial och insatsvaror till GFR-industrin mot för låg ersättning.

(119) På grund av bristande samarbete från både de kinesiska myndigheternas och de exporterande tillverkarnas sida kunde kommissionen inte utreda dessa påståenden i detalj. Mot bakgrund av den allmänna slutsatsen om förekomsten av fortsatt subventionering på grundval av alla andra subventionsprogram och av administrativa skäl ansåg kommissionen emellertid inte att det var nödvändigt att fortsätta undersökningen av dessa påståenden, eftersom det inte skulle ha någon inverkan på resultaten av denna översyn. Detta påverkar därför inte en ingående analys av påståendena i begäran.

3.5.2 Markanvändningsrättigheter

(120) All mark i Kina ägs antingen av staten eller av ett kollektiv som består av byar eller kommuner innan juridisk äganderätt eller egendomsrätt till marken får övergå till företag eller enskilda personer. All mark i städerna ägs av staten och all mark på landsbygden ägs av byarna eller tätorterna.

(121) Enligt den kinesiska konstitutionen och marklagstiftningen kan företag och enskilda emellertid köpa ”markanvänd­

ningsrättigheter”. För industrimark är arrendeperioden vanligtvis 50 år, med möjlighet till förnyelse med ytterligare 50 år.

(122) I artikel 137 i Folkrepubliken Kinas egendomslag anges att ”mark som används för industriella ändamål, affärsändamål, underhållning eller kommersiella ändamål osv., samt mark med minst två avsedda användare ska avyttringen ske genom auktion, inbjudan att lämna anbud eller någon annan metod för offentliga anbud”.

(123) I artikel 3 i Kinas interimsbestämmelser om tilldelning och överföring av markanvändningsrättigheter till statligt ägd mark i stadsområden anges att ”varje bolag, företag, annan organisation och individ inom eller utanför Folkrepubliken Kina får, om inte annat anges i lag, ansöka om rätten att använda mark och ägna sig åt att utveckla, utnyttja och förvalta mark i enlighet med bestämmelserna i dessa förordningar”.

(124) De kinesiska myndigheterna har i tidigare undersökningar klargjort att man anser att Kina har en fri marknad för mark och att de priser som betalas av industriföretag för arrendet motsvarar marknadspriserna.

a) Rättslig grund

(125) Tillhandahållandet av rättigheter för markanvändning i Kina regleras av den kinesiska lagen om markförvaltning.

Även följande dokument ingår i den rättsliga grunden:

— Kinas egendomslag (föreskrift från Folkrepubliken Kinas president nr 62).

— Kinas lag om markförvaltning.(föreskrift från Folkrepubliken Kinas president nr 28 av den 4 november 2017).

(32) GFM-förordningen, skäl 483.

(17)

— Kinas lag om fastighetsförvaltning i städer (föreskrift från Folkrepubliken Kinas president nr 18).

— Kinas interimsbestämmelser om tilldelning och överföring av markanvändningsrättigheter till statligt ägd mark i stadsområden (dekret nr 55 från Kinas statsråd).

— Genomförandeförordning för Kinas lag om markförvaltning (föreskrift från Folkrepubliken Kinas statsråd [2014]

nr 653).

— Bestämmelser om tilldelning av markanvändningsrättigheter till statsägd byggnadsmark genom budgivning, auktion och offert (Meddelande nr 39 av CSRC).

— Statsrådets meddelande om relevanta frågor rörande stärkandet av markkontrollen (Guo Fa (2006) nr 31).

b) Undersökningens resultat

(126) Enligt artikel 10 i bestämmelserna om tilldelning av markanvändningsrättigheter till statsägd byggnadsmark genom budgivning, auktion och offert ska de lokala myndigheterna fastställa markpriserna i enlighet med systemet för urban markvärdering (vilket endast uppdateras vart tredje år) och med den statliga industripolitiken.

(127) I tidigare undersökningar konstaterade kommissionen att de priser som betalats för markanvändningsrättigheter i Kina inte motsvarade marknadspriser fastställda på grundval av utbud och efterfrågan på en fri marknad eftersom auktionsförfarandet var otydligt, icke-transparent och inte fungerade i praktiken och eftersom priserna konstaterades vara godtyckligt fastställda av myndigheterna. Priserna fastställs av myndigheterna i enlighet med systemet för urban markvärdering och enligt detta system ska de vid fastställandet bl.a. ta hänsyn till industripolitiken när de fastställer priset på industrimark.

(128) Kommissionen noterade att det utöver systemet för övervakning av urban mark även finns ett system för dynamisk markövervakning. I den översyn vid giltighetstidens utgång som gjordes beträffande solcellspaneler med ursprung i Folkrepubliken Kina (33) slog kommissionen fast att dessa priser var högre än de lägsta referenspriser som fastställts av systemet för urban markvärdering och som användes av de lokala myndigheterna, eftersom de sistnämnda priserna bara uppdateras vart tredje år, medan de dynamiska övervakningspriserna uppdateras varje kvartal. Det fanns dock det inga uppgifter om att markpriserna baserades på de dynamiska övervakningspriserna.

(129) Däremot bekräftade de kinesiska myndigheterna under den undersökningen att systemet för dynamisk övervakning av urbana markpriser övervakade de fluktuerande prisnivåerna för mark i vissa områden (105 städer) i Kina och hade utformats för att bedöma hur markpriserna utvecklas. Utgångspriserna för budgivningar och auktioner baserades dock på de referensvärden som fastställts genom systemet för markvärdering. Detta skedde fortfarande under undersökningsperioden för den undersökningen, dvs. mellan den 1 oktober 2014 och den 30 september 2015. Dessutom fick i det fallet flertalet av de företagsgrupper som ingick i urvalet sin mark genom tilldelning.

c) Slutsats

(130) Mot bakgrund av det obefintliga samarbetet förlitade sig kommissionen på resultaten från tidigare undersökningar, inbegripet GFM-undersökningen, som visade att situationen när det gäller förvärv av markanvändningsrättigheter i Kina inte är transparent och att priserna fastställs godtyckligt av myndigheterna och inte återspeglar marknadspriserna.

(131) De kinesiska myndigheternas tillhandahållande av markanvändningsrättigheter bör därför anses vara en subvention i den mening som avses i artikel 3.1 a iii och 3.2 i grundförordningen och som har formen av ett tillhandahållande av varor som innebär att de mottagande företagen beviljas en förmån. Det finns ingen fungerande marknad för mark i Kina och användningen av ett externt referensvärde visar att de belopp som betalas för markanvändningsrät­

tigheterna ligger långt under det normala marknadspriset.

(33) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/366 (EUT L 56, 3.3.2017, s. 1), solpaneler, skälen 421 och 425.

References

Related documents

(1) Enligt artikel 25a i förordning (EU) nr 648/2012 får en central motpart från tredjeland som är systemviktig, eller sannolikt kommer att bli systemviktig,

Kommissionen beslutar härmed att genomföra den undersök- ning som avses i artikel 4.3 i förordning (EEG) nr 2408/92 för att avgöra om den allmänna trafikplikt mellan flygplatser

För tillämpningen av andra stycket a i denna punkt skall interventionsorganet genomföra kontrollen av de kvantiteter som finns på lagringsplatserna genom att i tillämpliga

(38) Med undantag för gästölet får hyresgästen i sin pub inte sälja eller marknadsföra vare sig angivet öl som levere- rats av någon annan än bolaget eller några andra

(1) Den 14 maj 2020 inledde Europeiska kommissionen (nedan kallad kommissionen) en antidumpningsundersökning beträffande import till unionen av vissa varmvalsade

(42) Och omvänt, eftersom SAS gick med på att inte trafikera Maersk Airs linjer från Jylland, påverkar avtalet även alla sådana linjer. Ipraktiken påverkas alla linjer till och

Det belopp som FT betalat till staten som en skatteavgift för åren 1991, 1992 och 1993 är så mycket högre att det inom ramen för en skatt enligt allmän skattelagstiftning

Företaget Der Grüne Punkt — Duales System Deutschland AG, Köln (nedan kallat DSD) har uppträtt på ett sätt som är oför- enligt med den gemensamma marknaden genom att i enlighet