• No results found

Stockholm 17 september 2019 Till Kulturdepartementet Diarienummer Ku2019/00736/CSM

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Stockholm 17 september 2019 Till Kulturdepartementet Diarienummer Ku2019/00736/CSM"

Copied!
2
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

CIVIL RIGHTS DEFENDERS IS AN INDEPENDENT EXPERT ORGANISATION FOUNDED IN 1982IN SWEDEN, WITH THE MISSION TO DEFEND PEOPLE’S CIVIL AND POLITICAL RIGHTS AND EMPOWER HUMAN RIGHTS DEFENDERS AT RISK WORLDWIDE.

Address: Sergels torg 12, floor 12, SE-111 57, Stockholm, Sweden

Tel 08 545 277 30 Fax 08 411 68 55 info@crd.org www.crd.org Org nr 802011-1442 Plusgiro/bankgiro 90 01 29-8

1 Stockholm 17 september 2019

Till Kulturdepartementet

Diarienummer Ku2019/00736/CSM

YTTRANDE ÖVER SAMETINGETS UTREDNING SAMISKT SPRÅKCENTRUMS UTVECKLINGSMÖJLIGHETER FÖR ATT FRÄMJA FLER SAMISKA SPRÅK

Allmän synpunkt

Att regeringen givit Sametinget uppdrag att företa aktuell utredning är positivt av flera skäl, bland annat för att expertisen i samiska frågor främst ligger hos företrädare för det samiska folket. Det är vidare i linje med urfolks rätt till självbestämmande, grundlagsfäst genom bestämmelsen i 1 kap. 2 § 6 st. regeringsformen (RF). Civil Rights Defenders uppmuntrar regeringen att fortsättningsvis ge Sametinget uppdrag i frågor som särskilt rör samiska språk, kultur och näringar.

Enligt Unesco är alla samiska språk hotade eller allvarligt hotade språk. Civil Rights Defenders ställer sig bakom Sametingets uppfattning om att det finns ett behov av att skapa fler samiskspråkiga arenor. Samtliga av Sametingets förslag hänförliga till Sametingets grundförslag om etableringen av två nya språkcentrum inom nord- och lule-/pitesamiskt område tillstyrks. Sametingets aktuella utredning kommer av denna anledning inte närmare beröras i yttrandet. Civil Rights Defenders önskar dock framföra några synpunkter som rör urfolksrätten och frågan om resurser.

Urfolksrätten

I dag regleras förutsättningarna för de samiska språken främst i lagstiftning hänförlig till Sveriges fem nationella minoriteter. Med anledning av detta påminner vi om att de samiska språken har status som urfolksspråk, vilket framgår av 1 kap. 2 § 6 st. RF.

Den svenska staten har därmed en skyldighet att förhålla sig till urfolksrätten vid behandling av de samiska språkens förutsättningar.

(2)

2

Resurser

Ansvaret för att skapa de förutsättningar som krävs för att de samiska språken ska

revitaliseras, bevaras och utvecklas åvilar staten. Förutom att urfolksspråkens överlevnad och revitalisering är intimt sammankopplade med samers fortsatta möjligheter till kultur- och näringsutövning på traditionella marker är resursfrågan grundläggande. Det är därför positivt att medel tilldelats Sametinget av regeringen i samband med Unescos år för urfolkens språk år 2019. Vi vill dock understryka att det krävs fler åtgärder för att stärka resurser till Sametinget och Sameskolstyrelsen med flera för att betydande revitalisering ska ske.

Det föreligger i dagsläget en överhängande risk för nedskärning av den enda sameskolan på sydsamiskt område i Tärnaby, något som uppmärksammats av Europarådet som vänt sig till regeringen med frågor. En sådan nedskärning skulle få allvarliga konsekvenser för både nord- och sydsamisktalande barn. Detta utgör enligt Civil Rights Defenders mening ett tydligt exempel på den resursbrist som är hänförlig samiskspråkiga arenor. Som komplement till nya språkcentrum krävs därför ytterligare resurser till sameskolan för revitalisering av samiska språk. Det är viktigt att det skapas fler språkmiljöer där barn och ungdomar kommer i kontakt med samiska naturligt i vardagen för att stärka samiska talare och förbättra kunskaperna i samiska språk.

Vidare hänvisas till Europarådets Ministerråds rekommendationer från november 2018 där Sverige bland annat uppmanas att stärka minoritetslagens (2005:724) tillämpning samt lärarresurserna i och på urfolks- och minoritetsspråk i skolan.

Slutligen betonas att regelverket bör förtydligas så att det framgår att fem samiska språk, och inte endast ett, existerar. Det får anses grundläggande att den svenska lagstiftningen utgår från verkliga förhållanden som rör de samiska språken. Vidare har de fem samiska språken olika förutsättningar och behov vilket innebär att resurserna behöver fördelas därefter.

Civil Rights Defenders yttrande har beretts av Sandra Stens och Tilda Pontén

Stockholm som ovan,

John Stauffer

References

Related documents

trossamfund eller för stiftelser.” Myndigheten för stöd till trossamfund vill påpeka att texten bör innefatta alla statsbidragsberättigade trossamfund, oavsett om de valt

När vi i VHEK söker försvara och utvidga demokratin vill vi göra det genom vårt konkreta arbete för kvinnors demokratiska och mänskliga rättigheter och i konkret kamp mot

Amnesty International efterlyser klargörande av det faktum att en myndighet för romers rättigheter bör kunna arbeta för alla romer i Sverige, inklusive romer med medborgarskap i

Om språkcentrum inrättas för övriga nationella minoritetsspråk bör samiskt språkcentrum ha i uppdrag att samverka samt genomföra kunskaps- och erfarenhetsutbyte även med

I sin helhet anser Landsförbundet Svenska Samer att Sametingets rapport Samiskt språkcentrums utvecklingsmöjligheter för att främja flera samiska språk är mycket bra.. Vi vill

I Sorsele har vi tre olika samiska språk och det medför att statsbidraget inte täcker alla merkostnader för att tillgodose behovet i förskolor och äldreomsorg, dessutom är Sorsele

Kulturrådet har ett särskilt ansvar enligt förordning (2010:1058) om statsbidrag till litteratur, kulturtidskrifter och läsfrämjande insatser samt regleringsbrev att främja

Skolverket delar rapportens syn på att ett aktivt arbete med undervisning i försko- lor och skolor är en framgångsfaktor i revitaliseringsarbetet och har inga syn- punkter på