• No results found

Komunikace moderátorů a redaktorů ve studiu

4.1 Kultivovanost moderátorských jazykových projevů

4.1.2 Komunikace moderátorů a redaktorů ve studiu

Klasickou a neměnnou situaci v obou ranních relacích představuje dialog moderátorů s ostatními tvůrci a moderátory, např. redaktory zpravodajství, počasí atd.

Tradiční je přehled denního tisku:

Snídaně s Novou - 26. 10. 201032

Moderátoři: Pavel Svoboda – Tomáš Hauptvogel (redaktor zpráv)

PS: tak eště před chvílí to vypadalo, že se nestihneme přichystat ee, na přehled tisku, ale to bysme to nesměli být my..aby.sme to nezvládli

TH: to všechno je pořešený?

PS: no, tak? můžeme?

TH: tak jo, tak Mladá fronta Dnes ((ukazuje na kameru výtisk MF Dnes))přináší neuvěřitelný ceník úplatků, zjistíte v něm kolik stojí lepší místo v pořadníku na operaci nebo zastavení trestního stíhání, Lidové noviny ((ukazuje výtisk Lidových novin)) píší o drsných metodách majitelů domů, teď objevili, jak se zbavit nájemníků podvodem, Hospodářské noviny ((ukazuje výtisk Hospodářských novin))objevily asi nejdražší domov důchodců v republice, zatím stál dvě stě miliónů korun a <ještě není hotový>

PS: (velkej?)

TH: velké je to ano, eee. deník Metro ((ukazuje výtisk Metra)) varuje před blížící se inverzí, k nejhorším lokalitám v Praze patří Smíchov, Řeporie, Karlín nebo Vršovice a deník Sport ((ukazuje výtisk Sportu)) na titulní straně oceňuje výkon afrických posil Sparty v zápase s Libercem, jenom díky jejich gólům zvítězila a ee vrátila se na jedno z předních míst. prvoligové tabulky, no a podíváme se na server TN.cz, pokud chcete aby se vaše stopa dostala na planetu Mars, jděte na TN.cz, pomocí formuláře můžete totiž poslat do americké společnosti NASA své jméno a eee speciální robot v roce 2011 informace dopraví na rudou planetu

31Hypokoristikon - slovo domácké nebo mazlivé, je označení pro jméno, nejčastěji lidské (antroponymum) užívané v domácím nebo jinak neformálním prostředí.

32 Vlastní nahrávka.

31

PS: to bych si přál, ((záběr na PS – sedí ve studiu naproti TH))

TH: vy tam pošlete otisk boty ((gestikuluje rukama)) a ten robot se vytvaruje a pfl ((plácne dlaní do stolu))

PS: eem ale je to jenom do velikosti deset, protože dvanáctka je moc velká, to už se tam nevejde, to by jich tam bylo moc

TH: ehm v tom případě já ani ty.. neletíme na Mars?

PS: já jo, já jo, jo ((zvedá ruku))

TH: tak já v tom případě nebudu mít stopu na Marsu ((PS se směje)), hhm?

PS: jdi na Jupiter, ten je větší.jedině, do budoucna TH: pcha?.. slušný

Dobré ráno – 27. 6. 2010233

Moderátoři: Jan Souček- Gabriela Juránková (redaktorka zpráv)

JS: musím říct, že se nám všem, i Gábině, se sbíhají sliny, protože to tady ve studiu skutečně krásně zavonělo, tak doufám, že bude ještě čas ochutnat, ale teď budeme ochutnávat z něčeho jiného ((sleduje obrazovku počítače před GJ a ukazuje zřejmě na jednu ze zpráv), z dnešních českých novin

GJ: án:o, ano, dívám se do Práva, životní styl českých dětí a školáků je špatný, což je informace, která pro české odborníky není zas až tak překvapivá, teď je potvrzená studií, ve které se píše, že tři čtvrtiny českých dětí nesplňují mezinárodní doporučení pro pohybovou aktivitu e, nemají těch šedesát minut pohybu denně.. potřebných,

JS: ehm?

GJ:navíc velmi brzo začínají s kouřením, přibývá dětí opakovaně opilých a tak dále, a tak dále

JS: ale ve světovém průměru asi na tom zas tak špatně nejsme, protože nedávno jsem četl, že americké děti jsou na tom mnohem hůř, tam je těch obézních dokonce kolem osmdesáti-

GJ: já bych se Američany moc neuklidňovala,

33ČT. Dobré ráno. Videoarchiv. 2014. [Online]. [cit. 2014-12-05]. Dostupné také z:

http://www.ceskatelevize.cz/porady/10435049455-dobre-rano/video/

32

JS: já jsem včera zjistil, že jsem nadprůměrný Američan, co do váhy, tak, právě, mě to inspirovalo,

GJ: důchody se propadnou ((čte další zprávu))

Obě ukázky reprezentují tradiční část relace. Přehledy tisku a zpráv probíhají v obou relacích většinou „tváří v tvář“ a pro Snídani s Novou je příznačná zkratkovitost, výplňkové rozhovory a „diskuze“ nad redundantními tématy. Dobré ráno se snaží v drtivé většině případů dostát nastavenému standartu kulturně – vzdělávací relace.

Z hlediska užitého jazyka může poukázat na rozdíly v mluvnické skladbě – syntaxi. Celkově můžeme říci, že mluvnická skladba mluveného projevu se vyznačuje určitými specifiky. Ne všechny projevy moderátorů (v obou relacích) dodržují syntax psaného projevu a skoro ve všech případech se přizpůsobují potřebám spontánního mluveného projevu. To je jen logické, protože reakce na položený dotaz proběhne dříve či později, sloveso mnohdy zůstane nevyjádřeno, moderátor se rychle opraví a přehodnotí slovosled apod. Tyto nedostatky se dají v mluveném projevu tolerovat, protože moderátor má k dispozici intonaci a mimiku, kterou může suplovat úplný a plynulý tok syntaxe v řeči. Pro dodržování správné syntaxe je důležitý především náležitý slovosled a vyvarování se tradičních chyb, především při kladení krátkých otázek.

V krátkých tázacích větách se moderátoři často dopouštějí toho, že kladou tázací zájmeno na konec věty, zkratkovitě omezí otázku na jedno slovo (mnohdy i zcela mimo kontext) nebo použijí jen hezitační zvuk, kde lze otázku rozpoznat jen čistě z intonace hlasu. (z ukázek např. no, tak?; eeeustoma?; ehm?atd.)

Z hlediska morfologie můžeme sledovat rozdíl v užití adjektiv. Jde vlastně opět o rozdíl mezi spisovnou nespisovnou češtinou. Souvisí to s tím, že adjektivní deklinační systém je i v obecné češtině oproti spisovnému jazyku jednodušší. Morfologickou odlišnost způsobují silné vlivy hláskoslovné. Ve spisovné češtině nedochází k úžení é >

í, a to zejména v koncovkách složených adjektiv na úplném konci slova.

Nekodifikované tvary vzniklé touto změnou se projevily ve sledovaných projevech i v sg. neuter a vsg. feminin. Další nespisovné tvary vzniklé změnou (diftongizací) ý > ej (jde o morfologizované jevy hláskoslovné) jsme ve sledovaných projevech zaznamenali

33

pouze u adjektiv tvrdých vsg. maskulin.34 Ve výše uvedených transkripcích si tak může všimnout typického rozdílu mezi –velký a –velkej u moderátora Snídaně s Novou, zatímco u moderátorů Dobrého rána jsme tuto či podobnou variantu vůbec nezaznamenali. Moderátoři se v tomto případě drží spisovných tvarů např. špatný, -nadprůměrný.

Related documents