• No results found

Interkulturellt lärande: intentioner och realiteter i svensk grundskola sedan 1960-talets början

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Interkulturellt lärande: intentioner och realiteter i svensk grundskola sedan 1960-talets början"

Copied!
451
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

DOKTORSAVHANDLING

2003:34

Institutionen för Lärarutbildning Avdelningen för Forskarutbildning

2003:34 • ISSN: 1402 - 1544 • ISRN: LTU - DT - - 03/34 - - SE

Interkulturellt lärande

Intentioner och realiteter i svensk grundskola sedan 1960-talets början

Monica Eklund

MONICA EKLUND Interkulturellt lärande DOKTORSAVHANDLING

(2)
(3)

DOKTORSAVHANDLING

INTERKULTURELLT LÄRANDE.

Intentioner och realiteter i svensk grundskola sedan 1960- talets början.

Monica Eklund

Institutionen för lärarutbildning Luleå tekniska universitet

(4)
(5)

INTERKULTURELLT LÄRANDE.

Intentioner och realiteter i svensk grundskola sedan 1960- talets början.

Monica Eklund

Institutionen för lärarutbildning Luleå tekniska universitet

(6)

Monica Eklund

Interkulturellt lärande. Intentioner och realiteter i svensk grundskola sedan 1960-talets början. Andra reviderade upplagan.

© Monica Eklund

Tryckt vid Universitetstryckeriet, Luleå November 2008

(7)

Abstract

Eklund, M. (2003) Intercultural learning. Intentions and realities in the Swedish compulsary school since the beginning of the 1960s. Doctoral thesis, No 2003:34.

Department of Teacher Education. Luleå University of Technology. ISSN 1402-1544, ISRN LTU-DT—03/04—SE.

The overall aim of the thesis is to analyse whether public socialisation in the Swedish compulsory nine-year school system provides children and adolescents with tools for handling cultural diversity. The thesis studies intercultural learning both in terms of the Government’s intentions with regard to the goals and content of formal socialisation, and in terms of the students’ learning results, that is, intercultural learning as a reality.

The two aims of the thesis are to describe and analyse the conditions for intercultural learning in the compulsory Swedish school system in the perspective of social science and curriculum theory, and to describe and analyse the perceived and experienced intercultural learning by and among students in the ninth form in the perspective of socialisation theory.

Intercultural learning has been studied in the framework of two parts of the thesis. The document study analyses the conditions, the Government’s intentions, for intercultural learning in documents from the early 1960s to the late 1990s. The student study analyses the intercultural socialisation processes, intercultural learning as a reality, on the basis of interviews with students in the ninth form.

When the documents/intentions and the empirical facts/the reality were studied together it became obvious that there was a discrepancy between the intentions of the overall policies and the goals of the curriculum documents, and in reality, in the intercultural learning experience by the students. The goals formulated at the higher curriculum levels have seldom been accompanied by corresponding resources at the curriculum levels where the goals are to be implemented. The intercultural content has also been easy to discard, since it has not been prioritised. Moreover the authorities have

“spoken with two voices”. On the one hand they have intentionally expressed one thing in the overall policies, but on the other hand they have given other signals with other decisions.

One conclusion of my studies is that it is also reasonable to ask whether it is possible to combine Riksdag resolutions on intercultural perspectives in all teaching with management by objectives and local interpretation of curricula, that is to say, whether the goal can be distinguished from the way to it.

Future research should be aimed at the operationalised curriculum level, that is, at what actually takes place in the teaching and other activities of schools. Key groups here are teachers and head masters.

Swedish text with an English summary and discussion.

Key words: intercultural learning, curricula, compulsory nine-year school system, socialisation, multiculturalism

(8)
(9)

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

FÖRORD ... 1

INTRODUKTION ... 3

KAPITEL 1. INLEDNING ... 5

INTERKULTURELL UNDERVISNING ETT RELATIVT OKÄNT RIKSDAGSBESLUT ...7

SKOLAN SOM MÖJLIG ARENA FÖR INTERKULTURELLT LÄRANDE...8

MIN VÄG TILL FORSKNINGSOMRÅDET...10

LÄRANDE SOM FORSKNINGSOMRÅDE...12

TIDIGARE FORSKNING...13

AVHANDLINGENS FORSKNINGSFOKUS EN PRECISERING...19

SYFTE...20

Studieobjekten ...20

Avgränsningar...21

METODOLOGISKA ÖVERVÄGANDEN...22

STUDIENS RELEVANS...24

AVHANDLINGENS FORTSATTA UPPLÄGGNING EN LÄSANVISNING...25

Introduktion...25

Del 1. Teoretisk ram och teoretiska begrepp...25

Del 2. Dokumentstudien...25

Del 3. Elevstudien ...26

Sammanfattning och diskussion...26

KAPITEL 2. SPRÅK- OCH KULTURARVSUTREDNINGENS SYN PÅ INTERKULTURELLT LÄRANDE ...27

SPRÅK- OCH KULTURARVSUTREDNINGEN BAKGRUND OCH UPPDRAG...27

Synen på kultur och kulturarv i Språk- och kulturarvsutredningen ...28

Interkulturalitet som mål och förutsättning i ett mångkulturellt och demokratiskt samhälle ...30

Ett interkulturellt förhållningssätt innebär krav på skolans personal .33 Sammanfattning ...34

DEL 1. TEORETISK RAM OCH TEORETISKA BEGREPP ...37

KAPITEL 3. TEORETISK RAM ...39

ETT LÄROPLANSTEORETISKT PERSPEKTIV...39

Goodlads läroplansteori ...40

Den läroplansteoretiska utvecklingen i Sverige ...43

Läroplansteori och didaktik...44

Sammanfattning av det läroplansteoretiska perspektivet och tankar inför fortsättningen ...46

ETT SOCIALISATIONSTEORETISKT PERSPEKTIV...46

(10)

Anton Hoëms socialisationsteori ...47

Värden och intressen – gemenskap och konflikt ...48

Den kulturella bakgrunden som pedagogisk resurs ...49

Integrerad socialisation – en nödvändighet i ett mångkulturellt samhälle ...50

Ett sociokulturellt perspektiv på lärande...52

Lärandets metaforer ...52

Vygotskijs sociohistoriska teori ...53

Det sociala samspelet – grunden för individens utveckling ...54

Människans förmåga att använda redskap och symboler ...55

Det sociokulturella perspektivets implikationer för utveckling, lärande och undervisning ...56

Utveckling och lärande i ömsesidig påverkan ...56

Den närmaste utvecklingszonen ...58

Språkets avgörande betydelse för socialisation och lärande ...59

Två språk påverkar den kognitiva utvecklingen positivt...61

Cirkulärt tänkande främjar språk- och ämnesutveckling...63

Sammanfattning av det socialisationsteoretiska perspektivet och tankar inför fortsättningen...66

HOËMS SOCIALISATIONSMODELL I RELATION TILL KULTURELL BAKGRUND OCHGOODLADS LÄROPLANSNIVÅER...66

KAPITEL 4. TEORETISKA PERSPEKTIV PÅ KULTUR ...71

ATT DEFINIERA KULTUR...71

Det estetiskt-normativa och det antropologiskt-deskriptiva kulturbegreppet ...72

Det estetiskt-normativa kulturbegreppet...72

Det antropologiskt-deskriptiva kulturbegreppet. ...73

Kritik mot det antropologiska kulturbegreppet ...74

MOT ETT MER DYNAMISKT KULTURBEGREPP...76

Det semiotiska kulturbegreppet – kultur som meningsskapande...78

Kulturen finns i, mellan och utanför människorna – kultur ur ett sociokulturellt perspektiv ...79

KONTEXTUELL KULTUR...79

KULTUR, SPRÅK OCH SOCIALISATION...81

SAMMANFATTNING KULTUR...82

INTER ETT LITET PREFIX MED STOR BETYDELSE...83

MÅNGKULTURALITET OCH MÅNGKULTURALISM TVÅ OLIKA DIMENSIONER AV DET MÅNGKULTURELLA SAMHÄLLET...85

Mångkulturalitet...86

Assimilation eller smältdegel för att hantera mångkulturalitet...88

Assimilation som samhällsideal...89

Samhället som en smältdegel...90

(11)

Mångkulturalism ...91

Mångkulturalism med utgångspunkt i olika kulturbegrepp...93

Individuella mänskliga rättigheter eller grupprättigheter och den diffusa gränsen mellan den offentliga och privata sfären...94

Mångkulturalism som invandrarpolitik ...97

Sammanfattning mångkulturalism...98

KAPITEL 5. INTERKULTURELL UNDERVISNING OCH INTERKULTURELLT LÄRANDE I DEN MÅNGKULTURELLA SKOLAN...101

INTERKULTURELL UNDERVISNING OCH INTERKULTURELLT LÄRANDE I EUROPEISK KONTEXT...103

En ny pedagogisk disciplin syftande till lärande över kulturella gränser. ...105

Mångfald/skillnad och jämlikhet ...106

Interkulturellt lärande som demokrati- och medborgarfostran ...107

Interkulturellt lärande och det omgivande samhället...109

Interkulturell och internationell förståelse ...110

Flerspråkighet är viktig för både minoritet och majoritet ...111

MODERSMÅL OCH ANDRA SPRÅK...111

Modersmålet som det interkulturella lärandets grund ...111

Modersmålets betydelse för minoritetselever...112

Tvåspråkighet – frivilligt vald personlig utveckling eller ett krav och en nödvändighet?...113

Betingelser som skapar goda respektive dåliga förutsättningar för andraspråksutveckling ...115

SAMMANFATTNING OCH KONKLUSIONER...118

RELATERING TILL EMPIRI...121

FRÅGESTÄLLNINGAR...122

DEL 2. DOKUMENTSTUDIEN ...123

INLEDNING...123

KAPITEL 6. METOD ...125

ATT TOLKA OCH FÖRSTÅ LÄROPLANENS INNEHÅLL...125

OFFENTLIGA DOKUMENT SOM GENRE...126

KÄLLANALYS...128

ATT ANALYSERA TEXTER...128

ANSATS OCH TILLVÄGAGÅNGSSÄTT VID GRANSKNINGEN AV DOKUMENTEN ...129

URVAL OCH BESKRIVNING AV DOKUMENT...130

Tolkningarnas rimlighet...133

KAPITEL 7. DEN VIDA KONTEXTEN ...135

(12)

INVANDRAR- OCH MINORITETSPOLITIKENS INITIERINGSFAS...136

Dokumenten...137

Invandrarpolitik som en del av invandringspolitiken ...138

De första invandrar- och minoritetspolitiska målen formuleras ...139

De tidiga utbildningsåtgärderna...141

Behovet av särskild skolgång för minoriteternas barn avvisas...142

Möjlighet att både utveckla kunskaper i modersmålet och i samhällsspråket svenska inom grundskolans ram ...143

Hemspråksreformen ...145

INVANDRARPOLITIKENS UTVÄRDERINGSFAS...146

Dokumenten...148

De övergripande målen kvarstår men valfrihetsmålet preciseras...149

Minoriteterna som både försvann och fanns kvar ...151

Utbildningspolitiken under invandrarpolitikens utvärderingsfas ...152

INVANDRARPOLITIKENS OMFORMULERINGSFAS...156

Dokumenten...156

Från invandrarpolitik till integrationspolitik ...157

Mångfaldspolitik istället för mångkulturell politik ...160

Minoritetspolitiken får ny innebörd och skiljs från invandrarpolitiken ...161

Utbildningspolitiken under invandrarpolitikens omformuleringsfas .162 MÅNGKULTURALITET OCH MÅNGKULTURALISM INOM DEN VIDA KONTEXTEN...165

Kultur och mångkulturalitet...165

Mångkulturalism ...167

FÖRUTSÄTTNINGAR FÖR ETT INTERKULTURELLT SYNSÄTT I DE IDEOLOGISKA OCH FORMELLA LÄROPLANSDOKUMENTEN...170

Läsanvisning inför kommande kapitel ...171

KAPITEL 8. DE IDEOLOGISKA OCH FORMELLA LÄROPLANS- DOKUMENTEN UNDER INITIERINGSFASEN ...173

BAKGRUND TILL GRUNDSKOLEREFORMEN...173

KONTEXTUALISERING AV GRUNDSKOLANS LÄROPLANSDOKUMENT UNDER INITIERINGSFASEN...174

DOKUMENTEN...176

MÅNGKULTURALITET OCH KULTUR I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LGR 62 ...177

INTERKULTURELLT SYNSÄTT I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LGR62 .180 MÅNGKULTURALITET OCH KULTUR I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LGR 69 ...182

Den indirekta mångkulturaliteten ...182

Barn till nya medborgare gör entré i läroplanen ...183

Heterogena klassrum, men inte på grund av kulturskillnader ...184

(13)

Kursplanerna förblir monokulturella ...184

Mångkulturaliteten kommer in i skolan via supplement...185

1978 års revidering innebär att de invandrarpolitiska målen slår igenom i läroplanen ...187

INTERKULTURELLT SYNSÄTT I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LGR69 .187 Ett embryo till interkulturellt synsätt, men även ”vi och dom”...189

Invandrar- och minoritetspolitikens mål berör inte majoritetseleverna ...191

SAMMANFATTNING INITIERINGSFASEN...192

KAPITEL 9. DE IDEOLOGISKA OCH FORMELLA LÄROPLANS- DOKUMENTEN UNDER UTVÄRDERINGSFASEN ...195

KONTEXTUALISERING AV GRUNDSKOLANS LÄROPLANSDOKUMENT UNDER UTVÄRDERINGSFASEN...195

DOKUMENTEN...196

MÅNGKULTURALITET OCH KULTUR I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LGR 80 PÅ DEN IDEOLOGISKA LÄROPLANSNIVÅN...197

INTERKULTURELLT SYNSÄTT I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LGR80 DEN IDEOLOGISKA LÄROPLANSNIVÅN...198

MÅNGKULTURALITET OCH KULTUR I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LGR 80 PÅ DEN FORMELLA LÄROPLANSNIVÅN...200

Invandrareleverna blir individer ...203

INTERKULTURELLT SYNSÄTT I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LGR80 DEN FORMELLA LÄROPLANSNIVÅN...204

Kulturkompetens och demokratiskt förhållningssätt ...204

Modersmålserkännandet...205

Tillgång till samhällets språk ...209

Arbetsformer och arbetssätt...210

Beslutet om interkulturell undervisning förs in i skolan...210

SAMMANFATTNING UTVÄRDERINGSFASEN...212

KAPITEL 10. DE IDEOLOGISKA OCH FORMELLA LÄROPLANS- DOKUMENTEN UNDER OMFORMULERINGSFASEN ...215

KONTEXTUALISERING AV GRUNDSKOLANS LÄROPLANSDOKUMENT UNDER OMFORMULERINGSFASEN...215

DOKUMENTEN...219

MÅNGKULTURALITET OCH KULTUR I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LPO 94/LPO98 PÅ DEN IDEOLOGISKA LÄROPLANSNIVÅN...220

Kulturarvets renässans ...220

Mångkulturalitet som både något positivt och negativt ...221

Mångkulturalitet utifrån klass, kön och etnicitet...223

INTERKULTURELLT SYNSÄTT I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LPO94/98 PÅ DEN IDEOLOGISKA LÄROPLANSNIVÅN...224

(14)

Interkulturellt eller internationellt synsätt?...224

Språk- och kulturarvsutredningen i repris?...226

Interkulturellt synsätt för 2000-talet ...227

MÅNGKULTURALITET OCH KULTUR I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LPO 94/98 PÅ DEN FORMELLA LÄROPLANSNIVÅN...230

INTERKULTURELLT SYNSÄTT I DOKUMENTEN RELATERADE TILL LPO94/98 PÅ DEN FORMELLA LÄROPLANSNIVÅN...232

Interkulturellt synsätt i den formella läroplanen ...232

Interkulturellt synsätt – kulturkompetens och demokratiskt förhållningssätt i kursplanerna...236

Interkulturellt synsätt – modersmålserkännande...240

Jämförelse mellan kursplanen i hemspråk (Lgr 80) och i modersmål (Lpo 94)...241

Interkulturellt synsätt – tillgång till samhällsspråket ...241

Jämförelse mellan kursplanerna i svenska som andraspråk, modersmålssvenska och modersmål ...242

SAMMANFATTNING OMFORMULERINGSFASEN...245

KAPITEL 11. INTERKULTURELLT SYNSÄTT I LÄROPLANS- DOKUMENTEN ...249

INTERKULTURELLT SYNSÄTT UNDER DE OLIKA FASERNA...249

NÅGRA GENERELLA TENDENSER...253

SLUTSATSER OCH TANKAR INFÖR DEN EMPIRISKA UNDERSÖKNINGEN...255

Relatering till elevstudien ...256

DEL 3. ELEVSTUDIEN...257

INLEDNING...257

KAPITEL 12 METOD...259

ÖVERVÄGANDEN INFÖR VALET AV SKOLA FÖR ELEVSTUDIEN...259

Valet av skola ...259

Kartläggningsstudien ...261

BESKRIVNING AV SKOLKONTEXTEN...263

Den lokala arbetsplanen vid skolan...264

Studieresultat vid skolan ...265

ELEVSTUDIENS OLIKA DELAR...266

Elevintervjuer ...266

Urval...266

Bortfall ...266

Beskrivning av undersökningsgruppen utifrån kulturell bakgrund 267 Beskrivning av undersökningsgruppen utifrån föräldrarnas socioekonomiska ställning ...271

Intervjun som datainsamlingsmetod ...273

Intervjuformuläret ...274

(15)

Operationalisering...275

Tillvägagångssättet vid elevintervjuerna ...275

Bearbetning, analys och tolkning av elevintervjuerna ...277

Kodning av elevernas svar enligt de fasta svarsalternativen ...277

Analys och tolkning av elevernas svar utifrån de fasta svarsalternativen ...278

Bearbetning, analys och tolkning av elevernas kommentarer ...278

Insamling av betygsdokument ...279

Urval, genomförande och bearbetning ...280

Etiska överväganden ...280

Studiens validitet och reliabilitet ...281

KAPITEL 13. INTERKULTURELLA MÅL OCH INTER- KULTURELLT LÄRANDE ...283

MÅLOMRÅDEN AVSEENDE KULTURKOMPETENS...286

Kulturkompetens inom svenskämnena ...287

Att genom skönlitteraturen känna samhörighet med den svenska kulturen och de svenska värderingarna ...287

Att genom skönlitteraturen lära känna andras kultur och få ökad förståelse för hur olika människor lever ...290

Kulturkompetens inom so-ämnena...294

Att utveckla kunskap om och inlevelse i människors olika sätt att leva och få ökad förståelse och respekt för andras kulturer ...294

SAMMANFATTNING KULTURKOMPETENS...297

MÅLOMRÅDEN AVSEENDE DEMOKRATISKT FÖRHÅLLNINGSSÄTT...298

Målområde demokratiskt förhållningssätt inom svensk-ämnena ...299

Att kunna delta i samtal och diskussioner och argumentera för sin åsikt ...299

Målområden demokratiskt förhållningssätt inom so-ämnena ...302

Att kunna påverka i samhället och delta i diskussioner ...302

Att acceptera och respektera andras åsikter som mål och i handling ...305

Att ta avstånd från förtryck av människor som mål och i handling309 Kritiskt förhållningssätt som mål och läranderesultat ...312

SAMMANFATTNING DEMOKRATISKT FÖRHÅLLNINGSSÄTT...315

TILLGÅNG TILL SAMHÄLLSSPRÅKET OCH MODERSMÅLSERKÄNNANDE...316

Tillgång till samhällsspråket ...316

Goda kunskaper i svenska, som mål och läranderesultat ...317

Möjligheten att tillgodogöra sig undervisningen i andra ämnen ....320

Ökade kunskaper i svenska och tillgång till majoritetskulturen...321

Modersmålserkännande...322

Elevernas inställning till att modersmålsundervisningen är frivillig ...322

(16)

Elevernas inställning till modersmålsundervisningens tidsmässiga

förläggning ...323

SAMMANFATTNING TILLGÅNG TILL SAMHÄLLSSPRÅKET OCH MODERSMÅLSERKÄNNANDE...326

KAPITEL 14. INTERKULTURELLT LÄRANDE HOS OCH MELLAN ELEVER. ÖVERGRIPANDE RESULTATANALYS UTIFRÅN DELSTUDIENS SYFTE ...329

SOCIALISATIONSINNEHÅLLET ÄR SKILT FRÅN ARBETSSÄTTET...330

EN SEGREGERANDE MAJORITETSLÄROPLAN...332

LINJÄRT SNARARE ÄN CIRKULÄRT TÄNKANDE...333

MAJORITETSKULTURELLA RAMFAKTORER OCH STATENS ÖVERGRIPANDE POLITIK...335

SAMMANFATTANDE KOMMENTARER OCH SLUTSATSER...336

KAPITEL 15. SAMMANFATTNING OCH DISKUSSION ...337

SAMMANFATTNING...337

Bakgrund ...337

Syften ...337

Ett interkulturellt synsätt på undervisning och lärande ...338

Teoretiska utgångspunkter ...338

Centrala begrepp ...340

Dokumentstudien...341

Den vida kontexten ...342

Läroplansdokumenten...343

Generella tendenser...345

Elevstudien ...346

DISKUSSION...347

Relationen mellan intentioner och realiteter ...347

Skolan som arena för interkulturellt lärande ...349

Avslutande reflexioner ...350

Fortsatt forskning...350

CHAPTER 16. SUMMARY IN ENGLISH AND DISCUSSION...353

SUMMARY...353

Background ...353

Aims ...353

An intercultural approach to teaching and learning ...354

Theoretical points of departure...354

Central concepts...356

The document study...357

The wide context...358

The curriculum documents ...359

General trends ...361

(17)

The student study...362

DISCUSSION...364

The relation between intentions and realities...364

Schools as an arena for intercultural learning...366

Concluding reflections ...367

Future research...367

REFERENSER...369

BILAGOR Bilaga 1. Brev till vårdnadshavare Bilaga 2. Enkät om elevers språkförhållanden i skolan och i hemmet Bilaga 3. Lokal arbetsplan Bilaga 4. SEI-koden i fullständig form Bilaga 5. SEI för bestämning på hushållsnivå Bilaga 6. Frågeformulär för elevintervjuerna, utdrag ur databas Bilaga 7. Brev till vårdnadshavare Bilaga 8. Mall för svarsalternativ Tabellförteckning Tabell 7. 1 Studerade dokument avseende initieringsfasen...138

Tabell 7. 2 Studerade dokument avseende utvärderingsfasen ...149

Tabell 7. 3 Studerade dokument avseende omformuleringsfasen ...157

Tabell 8. 1.. Studerade dokument på respektive läroplansnivå ...177

Tabell 9. 1 . Studerade dokument på respektive läroplansnivå ...197

Tabell 10. 1 Studerade dokument på respektive läroplansnivå ...219

Tabell 12.1 Andel elever i skolår 6-8 med minoritets- respektive majoritetsbakgrund ...262

Tabell 12.2. Andel elever med minoritetsbakgrund som deltar i olika konstellationer avseende undervisning i modersmål (M-mål) och svenska (Sv) respektive svenska som andraspråk (Sv2)...262

Tabell 12.3. Fördelning av elever utifrån kön och skolklasstillhörighet 267 Tabell 12.4. Eleverna i de båda skolklasserna kategoriserade utifrån föräldrarnas bakgrund avseende språk och födelseland ...269

Tabell 12.5. Fördelning av elevernas kulturella bakgrund utifrån kön, skolklasstillhörighet och språklig bakgrund ...270

Tabell 12.6. Elevernas socioekonomiska bakgrund utifrån hushållets SEI 272 Tabell 12.7. Elevernas socioekonomiska bakgrund utifrån hushållets SEI samt språklig bakgrund ...272 Tabell 13. 1. I vilken utsträckning eleverna instämmer i att det är ett viktigt

mål inom svenskämnet ”Att eleverna genom att läsa svensk

(18)

skönlitteratur känner samhörighet med den svenska kulturen och de svenska värderingarna” ...287 Tabell 13. 2. Hur eleverna uppfattar läranderesultatet avseende frågan ”Har

de texter och böcker som ni läst i skolan gett dig ökad förståelse för svensk kultur och svenska värderingar ...289 Tabell 13. 3. Samband mellan instämmande i mål och läranderesultat

avseende tillägnandet av det svenska kulturarvet via skönlitteraturen ...290 Tabell 13. 4. I vilken utsträckning eleverna instämmer i att det är ett viktigt

mål inom svenskämnet ”Att eleven genom att läsa skönlitteratur från andra länder får ökad förståelse för hur olika människor lever i olika länder” ...291 Tabell 13. 5. Hur eleverna uppfattar läranderesultatet avseende frågan ”Har

de texter och böcker som ni läst i skolan gett dig ökad förståelse för hur olika människor lever i Sverige och i andra länder?” ...292 Tabell 13. 6. Samband mellan instämmande i mål och läranderesultat

avseende tillägnandet av ökad förståelse för andra människor genom skönlitteratur ...293 Tabell 13. 7. I vilken utsträckning eleverna instämmer i att det är ett viktigt

mål inom so-ämnena ”Att eleverna utvecklar kunskap om och förmåga till inlevelse i människors olika sätt att leva” ...294 Tabell 13. 8 Hur eleverna uppfattar läranderesultatet avseende frågan ”I

vilken grad har undervisningen bidragit till att Du fått ökad förståelse och respekt för andra människors kulturer, dvs. värderingar och sätt att leva?”...295 Tabell 13. 9. Samband mellan instämmande i mål och läranderesultat

avseende ökad respekt och förståelse för andra människor genom so- undervisningen ...297 Tabell 13. 10. I vilken utsträckning eleverna instämmer i att det är ett viktigt

mål inom svenskämnet ”Att alla elever har sådana kunskaper i det svenska språket att han eller hon kan delta i samtal och diskussioner”

...300 Tabell 13. 11. Hur eleverna uppfattar läranderesultatet avseende frågan ”Har Du lärt dig att argumentera för din sak eller åsikt i en diskussion?”..301 Tabell 13. 12. Samband mellan instämmelse i mål och läranderesultat

avseende om eleven har sådana kunskaper i svenska språket att den kan delta i samtal och diskussioner och om eleven upplever att den lärt sig att argumentera...302 Tabell 13. 13. I vilken utsträckning eleverna instämmer i att det är ett viktigt

mål inom so-ämnena ”Att alla elever känner att de kan påverka i samhället”...303

(19)

Tabell 13. 14. Hur eleverna uppfattar läranderesultatet avseende frågan ”I vilken grad deltar Du i diskussioner och argumenterar för dina åsikter?”

...304 Tabell 13. 15. Samband mellan instämmelse i mål och läranderesultat

avseende att kunna påverka i samhället och deltagande i diskussioner ...305 Tabell 13. 16. . I vilken utsträckning eleverna instämmer i att det är ett

viktigt mål inom so-ämnena ”Att alla elever har respekt för andras åsikter” ...306 Tabell 13. 17. Hur eleverna uppfattar läranderesultatet avseende frågan ”I

vilken grad accepterar Du andras åsikter?” ...307 Tabell 13. 18. Samband mellan instämmelse i mål och läranderesultat

avseende att ha... respekt för andras åsikter 308 Tabell 13. 19. I vilken utsträckning eleverna instämmer i att det är ett

viktigt mål inom so-ämnena ”Att alla elever tar avstånd från förtryck av människor” ...309 Tabell 13. 20. Hur eleverna uppfattar läranderesultatet avseende frågan ”I

vilken grad har undervisningen i SO bidragit till att Du tar avstånd från att människor behandlas på ett kränkande sätt?” ...311 Tabell 13. 21. Samband mellan instämmande i mål och läranderesultat

avseende att ta avstånd från att människor behandlas på ett kränkande sätt ...312 Tabell 13. 22. I vilken utsträckning eleverna instämmer i att det är ett viktigt mål inom so-ämnena ”Att eleverna utvecklar ett kritiskt förhållningssätt till olika informationskällor, som t ex dagstidningar,

nyhetsrapporteringar och Internet?”. ...312 Tabell 13. 23. Hur eleverna uppfattar läranderesultatet avseende frågan ”I

vilken grad är Du kritisk och ifrågasättande då Du läser och använder material från olika källor, som t ex Internet?” ...313 Tabell 13. 24. Samband mellan instämmelse i mål och läranderesultat

avseende kritiskt förhållningssätt...314 Tabell 13. 25. I vilken utsträckning eleverna instämmer i att det är ett viktigt att alla elever har goda kunskaper i svenska då de lämnar grundskolan ...317 Tabell 13. 26. Betyg i svenska vårterminen 1999 ...319 Tabell 13. 27. Elevens betyg på nationella provet i svenska jämfört med

elevens slutbetyg i svenska vårterminen 1999...319 Tabell 13. 28. Elevens betyg på nationella provet i svenska jämfört med

elevens slutbetyg i svenska som andraspråk vårterminen 1999 ...320 Tabell 13. 29. Samband mellan instämmelse i målet goda kunskaper i

svenska och slutbetyg i svenska/svenska som andraspråk ...320 Tabell 13. 30. Elevernas inställning till att modersmålet är ett frivilligt ämne för elever som inte har svenska som modersmål ...322

(20)

Tabell 13. 31. Elevernas inställning till att modersmålsundervisningen skall ligga utanför skoltid ...324

Figurförteckning

Figur 3. 1 Relationen mellan didaktikens två komponenter. Efter Englund 1996b, s. 26, 1998b, s. 8...45 Figur 3. 2. Cummins ”dubbla isberg” som illustration av tvåspråkig

utveckling. Fritt efter Cummins, 1996 och Øzerk, 1998b. ...62 Figur 3. 3. Förhållandet mellan de två språkvarianterna – vardagligt språk

och fackspråk. Källa: Øzerk (1995a, s. 48. min översättning). ...64 Figur 3. 5. Cirkulärt tänkande kring förhållandet mellan utveckling i

andraspråket och utveckling i ämnena (Øzerk, 1992d s. 76, min

översättning)...65 Figur 3. 6. Modellmatris för att belysa hem-skola förhållandet med

utgångspunkt i Hoëms socialisationsmodell och Goodlads modell för läroplanskategorier. Talen i matrisens rutor hänvisar till läroplanens fem framträdelseformer och bokstäverna hänvisar till

hemmets/föräldrarnas värde- och intressemässiga förhållande till den aktuella läroplanen (Øzerk, 1992a, s. 155). ...67 Tabell 10. 2 Formuleringar i kursplanerna som särskiljer olika elevgrupper

...244

(21)

Förord

Äntligen! Äntligen är ett ord som ganska väl fångar vad jag känner just nu.

Färden i riktning mot en doktorsexamen har stundtals känts lång och det är skönt att vara framme vid målet. Även om det funnits stunder då jag undrat om jag någonsin skulle bli klar och trots allt slit så ångrar jag inte att jag tog chansen när professor Henning Johansson startade landets första forskarutbildning i lärande. Därigenom träffade jag samtidigt 29 andra forskarstuderande. I början av forskarutbildningen var alla ni som jag träffade i Luleå mycket betydelsefulla. Inte minst bidrog ”postseminarierna”

på hotell Max till att göra de långa resorna mindre betungande. Tack för att jag fick lära känna er och för att ni delade med er av kunskaper och erfarenheter. Och tack för alla skratt!

Att skriva en avhandling är aldrig enbart, eller ens huvudsakligen, en individuell process. Därför ett stort tack till alla ni som på olika sätt lotsat mig mot målet! Detta tack riktar sig till arbetskamrater, vänner och administrativ personal som på olika sätt bidragit till att jag kommit ända till mål. ”Ingen nämnd och ingen glömd!”

Några personer vill jag särskilt omnämna. Mitt första tack går till Henning som startade forskarutbildningen i lärande. Du Henning har dessutom varit betydelsefull för mig på grund av ditt starka engagemang för språk- och minoritetsfrågor. Det var ingen tillfällighet att jag sökte just forskarutbildningen i Luleå. Tack Henning för att du gav mig möjlighet att ur ett vetenskapligt perspektiv belysa de interkulturella frågorna.

Utan handledning klarar man inte av att skriva en avhandling. Därför har professor Kamil Øzerk varit mycket viktig för mig. Kamil som utan att egentligen veta någonting om mig tackade ja på min och Hennings förfrågan om han ville vara min handledare. Enligt min uppfattning är vår handledar- doktorandrelation ett exempel på att förståelse och lärande över kultur- gränser inte bara är möjliga utan också berikande och att ett gemensamt intresse betyder mer än eventuella skillnader. Vi har inte träffats så ofta, men det har varit intensivt, roligt och lärorikt de gånger vi gjort det.

Däremot har vi kommunicerat mycket. Det är många megabyte och kilon papper som förflyttat sig över nationsgränserna. Tack Kamil för dina goda råd och din omtanke om mig! Jag hoppas att vårt samarbete fortsätter.

Att du Karin Taube kom till vår institution känns som en välgärning för mig och mitt avhandlingsskrivande. Under det sista året har du varit en mycket god samtalspartner, som dessutom kommit med mycket konstruktiv kritik på min text. Tack för att du peppat mig och ingjutit nytt mod när jag varit trött och less!

(22)

Även du Anders Olofsson är värd en eloge, även om du ibland pressat mig hårt. Tack för att du trott på mig och i slutfasen ”befriat” mig från undervisning och andra uppdrag som skulle tagit dyrbar tid från mitt avhandlingsskrivande.

En person som varit mycket betydelsefull under avhandlingsarbetet är du Ann-Kristin, kollega och vän, som läst, läst och åter läst mina texter och kommit med konstruktiv kritik samt med falkblick återbördat borttappade bokstäver och komman. Vi har ofta skämtat om att vi skrivit varandras avhandlingar, blinda för våra egna tillkortakommanden, och jag tackar dig för Ditt bidrag till min. Det bidraget har varit ovärderligt, liksom din vänskap.

I slutfasen är ni många som kommit med konstruktiv kritik och bidragit till att avhandlingen blivit bättre. Särskilt vill jag här nämna Docent Annick Sjögren. Tack Annick för värdefulla kritiska och konstruktiva synpunkter vid mitt slutseminarium. Tack även Ola, Jimmy, Gun, Lasse, Staffan, Lena och alla ni andra. Ett stort tack också till Håkan och Marcus för era akutinsatser när avhandlingen skulle på tryck och jag och datorn inte längre

”förstod” varandra.

Ekonomi är inte heller det en oväsentlig sak när man går en forskarutbildning. Jag riktar därför även ett tack till Mitthögskolan och Institutionen för utbildningsvetenskap för det ekonomiska stödet som möjliggjort mina studier. Tack även till Nordbanken som med sitt stipendium satte en guldkant på min doktorandtillvaro.

Av avgörande betydelse var att en skola så beredvilligt öppnade sina dörrar för mig. Alla ni elever som svarade på mina intervjufrågor skall ha ett stort tack för att ni ville dela med er av era tankar och erfarenheter. Utan er skulle inte denna avhandling vara möjlig. Jag är också väldigt glad för att rektor, lärare och övrig personal på skolan alltid såg till att jag kände mig välkommen. Alla samtal med er, informella i personalrummet och mer formella intervjuer, har bidragit till att jag fått en ökad förståelse för och mer kunskap om det interkulturella lärandet i praktiken.

Sist men inte minst går mina tankar till min familj som stått ut med mig trots att jag i flera år varit mer än vanligt osocial och frånvarande. Jag hoppas att en god måltid och välbehövlig ledighet får avsluta dessa för oss alla så slitsamma, men för mig också så givande, år. Tyvärr kan jag inte dela glädjen med mina föräldrar. Ni finns dock i mina tankar eftersom ni alltid trodde på mig och inpräntade att ”jag kan om jag vill” trots att ni själva aldrig fick någon utbildning utöver folkskola.

Härnösand oktober 2003 Monica Eklund

(23)

INTRODUKTION

I det första av de två inledande kapitlen redogör jag för avhandlingens utgångspunkt, fokus, teoretiska inplacering, syften samt val av forsknings- metoder och avgränsningar.

I det andra kapitlet presenteras Språk- och kulturarvsutredningens betänkande ”Olika ursprung – gemenskap i Sverige. Utbildning för språklig och kulturell mångfald” (SOU 1983:57), i vilket utredarna redogör för sin syn på interkulturell undervisning och interkulturellt lärande. Betänkandet ledde fram till ett riksdagsbeslut om interkulturellt synsätt inom skolan, ett beslut som utgör utgångspunkten för min avhandling.

(24)
(25)

Kapitel 1

Inledning

Det är det interkulturella lärandet hos och mellan elever, med olika bakgrund, i svensk grundskola som utgör det primära studieobjektet i denna avhandling. Med interkulturellt lärande avser jag den dynamiska lärandeprocess som innebär att individen tillägnar sig kunskaper och redskap som gör det möjligt att leva med och hantera kulturella skillnader inom ramen för ett demokratiskt och mångkulturellt samhälle. Om ett interkulturellt lärande skall komma till stånd krävs mål och innehåll som möjliggör detta. Den offentliga1 socialisationen, så som den formuleras i läroplaner och uttrycks i resurser, blir därför av central betydelse liksom de förutsättningar i övrigt som ges inom skolan och i samhället i stort.

Genom hela avhandlingen tar jag med mig det interkulturella perspektivet och det är utifrån detta jag beaktar teori och metod samt genomför mina båda delstudier. I den ena studien fokuseras formuleringar i offentliga dokument och i den andra är elevers uppfattningar om interkulturella målområden och upplevt interkulturellt lärande centralt.

******

Under de senaste decennierna har det svenska samhället beskrivits som

”mångkulturellt”. DN-journalisten Osmo Vatanen var den förste att 1974 använda begreppet ”mångkulturellt” för att karakterisera ett framtida Sverige där invandrargrupperna förutsågs komma att ställa nya krav (Svanberg & Tydén, 1999, s. 78; Tydén, 1993 s. 33). Då riksdagen 1975 beslutade om de invandrar- och minoritetspolitiska målen: jämlikhet2, valfrihet och samverkan (Prop. 1975:26) lades i normativ bemärkelse, det vill säga som statens intentioner för samhället, grunden för det som nu omnämns som det mångkulturella samhället. Det centrala i mångkulturalismen som politiskt och ideologiskt samhällsideal är jämlikhet och rättvisa villkor för samhällets olika medlemmar, oavsett bakgrund (Westin, 1999).

Begreppet mångkulturellt som benämning på det svenska samhället har kommit att användas också i andra sammanhang än som politiskt ideal. Till en början var begreppet positivt laddat och användes ofta som en beskrivning, men med tiden har begreppet även laddats med negativa konnotationer (Hannerz, 1999). Det mångkulturella samhället har av en del

1 Jag kommer att använda begreppen offentlig och formell socialisation som synonyma begrepp.

2 Egentligen ett mål från 1968, men som fogades till de två andra målen.

(26)

setts som ett hot. Till exempel argumenterade Sverker Åström i DN (1990, 21 sept.) för att man borde sätta ett tak på invandringen. Han menade att utöver skyddsbehoven borde det ställas även andra krav på människor som vill invandra till Sverige. Enligt Åström bör man ställa frågor som ”om vederbörande individ förefaller villig och i stånd att bli en lokal medlem av det svenska samhället och har förutsättningar att trivas” samt ”om han eller hon kommer från ett land eller en kultur vars seder och bruk är så väsensfrämmande att en någorlunda harmonisk anpassning är svår eller omöjlig”, innan man accepterar att individen får stanna här. Andra, som exempelvis Kajsa Ekholm-Friedman, professor i socialantropologi, skriver på DN debatt (1997, 24 maj) att massinvandringen skapat stora problem och att ”mångkulturalism har alltid inneburit grava problem” och vidare att

”mångetniciteten är förödande för den sociala solidariteten, för det kitt som måste till för att ett samhälle ska fungera. I ett mångetniskt samhälle finns det inget ’vi’ på den nationella nivån”. Harry Schein (1992, 1996) går så långt att han tar avstånd från själva idén och önskemålet om ett mångkulturellt samhälle, eftersom han anser att den är ”orealistisk och leder bara till sociala spänningar” (1996, s. 99). Vidare anser han att det är ”ett historiskt faktum att det mångkulturella samhället inte fungerar” (ibid.). Han menar också att det är omdömeslöst att adoptera barn som har ett från majoritetsbefolkningen avvikande utseende, eftersom anpassningen till majoriteten då försvåras.

I den offentliga retoriken har man under de senaste åren i allt större utsträckning ersatt begreppet mångkulturalism med andra, som exempelvis

”kulturell mångfald” och ”pluralism” (se t.ex. Prop. 1997/98:16; SOU 1996:55a).

Vad som oftast avses då man talar om det svenska samhället som mångkulturellt är den språkliga, etniska, religiösa och kulturella mångfalden till följd av arbetskrafts- och senare flyktinginvandring (se t.ex. Svanberg &

Tydén, 1999; Westin, 1997). Betydligt mer sällan avser begreppet så kallade

”intrakulturella skillnader” (Oksaar,3 1982; jfr Gerle, 2000a, s. 11), de inhemska minoriteterna eller den mångfald av nya etniciteter och kulturer som tillkommit här och nu i samhället, skapade som livsformer relaterade till nuvarande livsvillkor (Ålund & Karlsson, 1996, s. 67). Mångfalden har förvisso ökat till följd av invandringen under efterkrigstiden, men den har även tilltagit till följd av ökad internationalisering, globalisering och expansion inom informationsteknologi och massmedia (Cummins 2000a;

Gerle, 2000b; Hannerz, 1999; Hylland-Eriksen, 1991; 1994; 1997a; Westin, 1999). Sammantaget innebär denna utveckling att det inte längre är möjligt att upprätthålla ens föreställningen om ett monokulturellt, monoetniskt och

3 Oksaar (1982) kallar sociala och kulturella skillnader inom en grupp för intrakulturella skillnader och skillnaderna mellan t.ex. majoritet och minoritet för interkulturella skillnader. Kultur skall i detta fall inte betraktas som något statiskt och oföränderligt. Se vidare i kapitel fyra.

(27)

enspråkigt Sverige. Bilden av Sverige som ett monokulturellt och homogent land har levt kvar länge och lite tillspetsat kan det uttryckas som att den inhemska mångfalden blivit tydlig först med den ökade invandringen.

Den ökade mångfalden i samhället har inneburit delvis nya krav på skolan och i debatten om det mångkulturella samhället har skolan kommit att inta en central plats. Detta är knappast förvånande eftersom skolan som institution inte enbart förknippas med kunskapsförmedling utan även med socialisation (Engen, 1995; Gerle, 2000a, 2000b; Roth, 1998). Ett mångkulturellt samhälle med mångkulturalism som politisk ideologi4 innebär krav på att den offentliga socialisationen i skolan ger redskap att leva med och hantera kulturell mångfald (Engen, 1995; Hannerz, 1999).

Interkulturell undervisning – ett relativt okänt riksdagsbeslut

Som en konsekvens av den mångkulturalism5 som kom till uttryck i de invandrarpolitiska målen jämlikhet, valfrihet och samverkan tillsattes den så kallade Språk- och kulturarvsutredningen [SKU] med uppdrag att ”närmare analysera olika frågor som aktualiserats på skolområdet och inom vuxenutbildningen med hänsyn till målen för invandrar- och minoritetspolitiken” (Dir: 1981:49, s. 291 i SOU 1983:57).

Språk- och kulturarvsutredningen föreslog i sitt betänkande (SOU 1983:57) ”att riksdagen uttalar en principiell syn på interkulturell undervisning som grund för åtgärder inom utbildningsväsendet” (a.a., s.

267). Riksdagen fattade i februari 1985 beslut om ett interkulturellt synsätt inom all undervisning:

Undervisning ur ett interkulturellt perspektiv bör bl. a. syfta till att åstadkomma positiva attitydförändringar och motverka negativa attityder och fördomar inte bara hos majoritetsbefolkningen utan också hos olika etniska minoritetsgrupper.

Undervisningen bör också syfta till att öka förståelsen och den ömsesidiga respekten för olika kulturellt betingade förhållningssätt.

Detta ligger givetvis i linje med skolans mål och riktlinjer, enligt vilka skolan skall vara öppen för att skiljaktiga värderingar och åsikter framförs. Samtidigt bör understrykas att skolan enligt t.ex. 1980 års läroplan för grundskolan (Lgr 80) medvetet skall verka för det demokratiska samhällets grundläggande värderingar och fostra eleverna till att respektera dem.

Ett interkulturellt perspektiv på undervisningen kan inte ses som något som genomförs vid en viss tidpunkt. I stället kommer det – alltefter erfarenheter – i ett längre tidsperspektiv in som en aspekt i bl.a. personalutbildning och läromedel. Ett interkulturellt förhållningssätt förutsätter inte särskilda resurser eller ett eget ämne

4 Genom riksdagsbeslutet om att det i Sverige finns fem nationella minoriteter och fem nationella minoritetsspråk är Sverige även i officiell mening såväl ett flerkulturellt som ett flerspråkigt samhälle (Prop. 1998/99:143).

5 Det vill säga som statens intentioner med den mångkulturella politiken.

(28)

eller ändringar i kursplaner. Ett sådant synsätt bör innefattas i skolans verksamhet oavsett resursnivå och beaktas inom ramen för befintliga ämnen och kursplaner (Prop. 1984/1985:100, bilaga 10, s. 95).

Ovanstående beslut skall även ses mot bakgrund av en resolution som antogs inom Europarådet6.

Den interkulturella undervisningen har också stöd i ett flertal internationella konventioner7. Trots det har det interkulturella synsättet inte kommit till uttryck i speciellt hög grad i undervisningen vare sig i Sverige eller i övriga Europa (Campani, & Gundara, 1994; Johansson, 1997a).

Det interkulturella synsättet är även intimt förknippat med demokratifostran och det som i den nuvarande läroplanen benämns värdegrund. Det finns mycket som tyder på att undervisning kring värdegrunden ersatt interkulturell undervisning (se t.ex. Lundgren, 2001a;

2001b). Det mångkulturella klassrummet inrymmer mångkulturalitet beroende på att där finns elever med olika bakgrund till följd av intrakulturella skillnader, invandring samt inte minst globaliseringen. Den interkulturella undervisningen måste med andra ord handskas med olika typer av mångkulturalitet samtidigt.

Skolan som möjlig arena för interkulturellt lärande

Att det interkulturella perspektivet kommer till uttryck i styrdokumenten är emellertid ingen garanti för att ett interkulturellt lärande kommer till stånd även om den obligatoriska grundskolan har stora förutsättningar att utgöra en mötesplats för olika kulturellt betingade värderingar och förhållningssätt.

Eftersom den svenska grundskolan är obligatorisk innebär det att alla barn och ungdomar genomgår den. Inte sällan är skolan den enda mångkulturella platsen där ungdomar möts regelbundet. Många forskare anser att det är viktigt att slå vakt om och lyfta fram den gemensamma skolans betydelse som mångkulturell mötesplats (Englund, 1997a, 1997b, 1998a; Gerle, 2000a, 2000b; Gutmann, 1996; Roth, 1998). Hans Ingvar Roth (1998) menar vidare att skolan är en av de viktigaste arenorna för såväl attitydpåverkan som kunskapsförmedling och att den därför har ett stort ansvar för att justera fördomsfulla uppfattningar om individer med annan kulturell bakgrund (a.a.

s. 13).

Den gemensamma grundskolan har unika möjligheter jämfört med andra arenor för interkulturellt lärande. En förutsättning är dock att det

6 Inom Europarådet antog de europeiska utbildningsministrarna vid en konferens i Dublin 1983 en resolution om invandrarundervisningen. Bland annat stod följande: ”Utbildningsprogram, material och situationer bör i ökande omfattning utformas så att de på ett dynamiskt sätt integrerar invandrarnas kulturella bidrag i Europas olika länder med sikte på att nå en interkulturell dimension i undervisningen”

(citerat i SOU 1983:57, s. 156, min kursivering).

7 För en sammanställning se t.ex. Svenska Unescorådet, 1999.

(29)

interkulturella synsättet avspeglar sig i skolans organisation och undervisning. Hur aktörerna inom skolan (lärare, elever, skolledare och övrig personal) tolkar styrdokumentens intentioner i detta avseende får stor betydelse för den formella socialisationens mål och innehåll. Alltså kommer de föreställningar, som aktörerna har om vad de kulturella skillnaderna består i samt hur man bäst lever och handskas med dessa, att påverka utfallet.

Vissa forskare (se t.ex. Jacobsson, 1995; Runfors, 1993; Runfors &

Sjögren, 1996a) menar att skolan kan ses som en arena där olika aktörer möts8. Statliga och kommunala myndigheter är närvarande genom läroplaner och olika direktiv. Föräldrar och elever är andra aktörer. Lärarna intar en central roll eftersom de ”fungerar som distributörer av de kunskaper, normer och värden som överförs och reproduceras via skolan” (Runfors, 1993, s. 9). Samtidigt framhävs att lärarna också agerar ”i det spänningsfält som uppstår mellan uppifrån kommande riktlinjer, egna ideal och den verklighet de har att hantera genom undervisningen och i övrig kontakt med eleverna och deras hem” (ibid.).

Skolan befinner sig inte i ett vakuum, utan den kulturella och historiska inramningen, det vill säga den sociohistoriska kontexten, har också betydelse för vilket lärande som kan ta form inom skolans ram. Problem som ojämlikhet, maktlöshet och rasism gör inte halt vid skolporten och inte heller kan någon interkulturell undervisning utgöra det enda botemedlet (Cushner, 1998; Fennes & Hapgood, 1997; May, 1999a; Nieto, 2000;

Tesfahuney, 1999; jfr Garcia-Castano & Pulido-Moyano, 1997, s. 114).

Förhållandet mellan elever och lärande i skolan påverkas av maktrelationerna mellan olika grupper utanför skolan och därför måste dessa relationer synliggöras i skolans undervisning. I annat fall är risken stor att maktrelationerna reproduceras (Cummins 1996, 2000a, 2000b; Kincheloe

& Steinberg, 1997; Ogbu, 1992; Willet, 1998). Detta ställer krav på att den gemensamma skolan tydliggör andra perspektiv än majoritetens och att minoriteternas röster kommer till tals.

Genom att skapa förutsättningar för kommunikation och diskussion kring vad som är väsentligt i ett samhälle präglat av mångkulturalitet och värdemässig pluralism kan skolan medverka till ett mer demokratiskt samhälle (Gutmann, 1994; Habermas, 1994). Detta förutsätter att man erkänner att andra har något att säga (Taylor, 1994).

Friskolereformen har ibland setts som ett hot mot grundskolan som kulturell mötesplats (Englund 1995a, 1995b, 1997a, 1997b; 1998a; Gerle 1997, 2000a, 2000b; Roth, 1998) och som ett uttryck för föräldrarätten

8 I avhandlingen ”Mångkulturalism och svenska folkhögskolor” har Andersson (1999) undersökt folkhögskolan som en mångkulturell mötesarena. Han menar att potentialen för folkhögskolan att fungera interkulturellt finns, men att denna inte tas tillvara fullt ut av vare sig stat eller samhälle eller av aktörerna på den lokala arenan.

(30)

framför barnets rätt till mångfald (Englund 1995a, 1995b, 1998a). Tomas Englund (1995a) hävdar att barnen förvägras rätten till pluralistisk utbildning, eftersom friskolorna bidragit till att den gemensamma grundskolans roll förskjutits ”från att vara samhörighetsskapande och fungera som ett möte mellan olika kulturer till en ren familjeinvestering av ekonomisk, religiös, ideologisk eller pedagogisk art” (a.a., s. 213). Roth (1998) menar att det är viktigt att komma ihåg ”att det även kan finnas segregerande effekter inom ramen för enhetsskolan” (a.a., s. 81). Göran Arnman och Ingrid Jönssons (1983, 1986) segregationsstudie visar att många medelklassfamiljer genom sitt val av boende funnit de skolor de efterfrågar inom ramen för det offentliga skolsystemet. I Skolverkets rapport (1996a) ”Att välja skola” framgår det att boendesegregationen mellan olika grupper kan vara ett hot mot mångfalden: ”Det segregerade boendet innebär en sociokulturell åtskillnad av barn och ungdomar i skolsystemet” (a.a., s.

9). Skolverkets studie visar också att det finns: ”tendenser till ökad segregation till följd av skolbyten mellan skolor belägna i områden med olika sociokulturell struktur” (ibid.).

Friskolor, med etnisk eller religiös inriktning, kan även ses som en reaktion på att den gemensamma skolan inte tydliggör andra perspektiv än majoritetens, inte erkänner elevers olika kulturella bakgrunder och/eller inte lyckas hjälpa eleverna att nå goda skolresultat (Francia, 1998; Gerle, 1999, 2000a, 2000b; Roth, 1998). Skolverket (1997) konstaterar i sin undersökning ”Barn mellan arv och framtid” om huruvida religiösa och etniska fristående skolor ger sina elever förutsättningar då det gäller att studera vidare och att bli väl integrerade medborgare i det svenska samhället, att man inte generellt kan säga att dessa skolor har segregerande effekter. Däremot har vissa av skolorna problem att vidmakthålla en god undervisningskvalitet. Av såväl elever som föräldrar beskrivs dessa skolor som en trygg och säker miljö.

Min väg till forskningsområdet

Mitt eget intresse för detta forskningsområde vaknade då jag som ung student valde att under några år lämna universitetet i Lund för Åbo Akademi i Finland. Genom detta val befann jag mig plötsligt i en ovan, men mycket intressant situation, nämligen att vara ”invandrare” eller gäststuderande i ett annat land. Eftersom Åbo Akademi är ett svenskspråkigt universitet (i staden finns även det finskspråkiga Turun Yliopisto) mötte jag inte ett nytt språk, vilket de flesta invandrare brukar göra, men vissa missförstånd uppstod ändå på grund av skillnader mellan rikssvenska och finlands- svenska. Att jag studerade vid ett svenskspråkigt universitet underlättade naturligtvis mina studier och umgänget med mina nya studiekamrater. Vid akademin fanns såväl studenter med svenska som med finska som moders-

References

Related documents

Hultmans studie redogör att flera av lärarna i studien anser att historieundervisningen bör ta sin utgångspunkt i den lokala historien att lärarna anser att lokalhistoria kan

”Man ska ha alla ämnen… jag älskar No och matte, jag kommer att lära mig svenska av NO, matte också inte bara svenska, svenska, svenska.” Under tiden i

Balansgången liknar den Lpfö 18 uttrycker, kring barns kulturella identitetsutveckling: ”Förskolan ska ge varje barn förutsättningar att utveckla sin kulturella

(Se Prensky 2001, Digital Natives, Digital Immigrants, från On the Horizon.. Som lärandet beskrivs här tycks bildlärarundervisningen syfta till ett lärande av mer ackommodativ

Den ska lyfta fram elevens möjligheter till utveckling och vara ett stöd i elevens fortsatta lärande, (Skolverket Allmänna råd 2008).Det är skolans ansvar att eleven utvecklar

Genom ett arbete med öppen innovation blir SMF inom tillverkningsindustrin mer benägna att nyttja sitt nätverk vilket bidrar till bättre förutsättningar för ett samarbete

Syftet med det här projektet var att beräkna Sveriges materialanvändning med hjälp av indikatorn Raw Material Consumption (RMC), samt att identifiera styrkor och svagheter hos RMC

Litteraturstudien kan bidra till en ökad inblick i diagnosen prolaps samt vilken betydande roll en prolapsoperation har på kvinnans sexualitet. Studien kan minska tabut för kvinnor