• No results found

LINGVA SANCTA,

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "LINGVA SANCTA,"

Copied!
34
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

five de

LINGVA SANCTA,

Disputatio Philologica,

Quam ;

Indulgente Amßltsßmo Phtlofophorum

Qrdine in tUuflri Lyceo Upjaüenfi,

PRjESlD Ε

Adm'. ReverendoAmpiijlimoqae VIRO,

MAG. OLAVO CELSIO,

Lirigg. Orient. Profcif. Ord.

EcclefipeByrjenfisPaft.

Public# bonorum cenfura

ntodtße (ubmittit Kohraeanus Alumnus

JOHANNES J. MONTELIUS

, Uplandus.

In Auditorto Gußaviano Majori d.loJunit

Anno cId lo CC XII.

Φ-δΙ-ΦΉ*·

UPSALIS, Prselo Weeneriano.

(2)

S:;e R;^e M:tis Maxims Fidei Viro,;j

ReOerendiffimQm CimisTb

ΡATM äc DOMINO,

Dn

HAQÜINO

SPEGEL,

S.S. Theologie DOCTORI

longe Celeberrimo,

Regni Sveciae

ARGH1Eminentiffimo,

EPISCOP^

i

Academise Upialienfis

PROCAΝCELLARIO

MagnificenfrHfimo ,

< -

Coniiitorii Ecckfiaftici C

w, P R AE Si P I

GråviiSmo* >

'

M.tCENATI AC PATROKO

"Mäxlino^

(3)

Skotus moßri* Praful fanttiffimé, irir-

ThejoUgos intergloriafumrna, Pater: uiußs des veniam♦ Jutn mitia Itminatdngit

Mufa, clicntel*portio parvaTuae.

PrirkitiMs fhrido tevmijUgnahtre '\

Tefferjtfunt mentis quantuUcmque pim.

Novimus irrigui libros de cttitibus agri

Summis exbibitos,f*peföife Viris}

Mec placuere magis fuerunt quaecunqur Pa*

Sacrata ingeniograndi*fcriptafuis%

Sic beic parva micat mentis fcintillul*^quare

Me non Ingenium materiesvejuUaitt·

Nc ßm prolixus: Numenceeleße precabory Ut Itbi det multos continuare dies,

MaximeVir. Super in Te fpes unafalutis

Mufarum> acßlendet Relligionis honas*

Reverendiffimi Nominis Tul

tMS,

Ii

troms

WumiUtmv* dbns

(4)

Nobilifftmo de Generofijfinto Dominoy

DaHÉNRICO Rofenile^t

Summi Rcgii , quod Hol mix eft, judicii

Aulici AdfelTöri confultiifimo.

Patrono Magno. %

Fl.Feverettdis·) Clarijfimisy DoftiJJimisfe D:»tt

Dn. SAMUELI BOGMAN,

ΛΛοπ fn Girifta & GrytamcritiiTimo, Prsepofito adjiccn-

tiumeccl. acc&tatiißmo.

"

Dn. LAURENTIO WELT,

Paftori:n S'udcrmanniaefiddiffimo, nutritiobenigniißmo.

Dn. ΕRICO WESTIO ,

jpaftori in Tiblc&f§f(UtOvigilantiilimo,

dememultis nominibüs optimemetito.

Spefldtißimo Virο,

Dn. JACOBO

Praifeftorationum redituumque legionis Prxtoiianx

- i Equeftris,

Reverendo & Doffiffimo

Dn. ERICO MONTELIO,

Verbi Divini in2ΒάΙϊ»ΐ)0praeconifideliffimö,fiatricarisllm»·

Fautoribusfuis uteertisfimis,ita maltis nominibas honorandis

ImTicvotAmentit teßimonittm ζ§certtffimumgrsttt antrPi fignumjlenjtdenßsζ$exigMAt hmsceprtmtttAs, ettm«"

mniprojferitatisυstβoffert d(ß>emßodmjuApdT

eft »bfervAnttA commcntUi

J. M,

(5)

»fin γγγρ jvivd im vrm *im

Sectio Prlma.

s- L

De Digmtate & Prceflantm

Ebr££Lingvo.

nterTumma,qua? ge-

neri humano Supre-

mum Numenpraefti-

tit9 beneficia, ratio-

ftem & orationerru merito collocamus ,

hisce enim reliquas

antecellit animantes homo. Habent

pudern cunfta animalia fibi a natura.,

aftributam vocem fonumque fignifica-

tIvum: cogitationesvcrovoluntatem-

^]u<~ inter fe commimicare, ut nonulli

°iunt, non iliis, fed foli homini ra-

J°nis &vocis articulataeparticipi con-

A tigit.

(6)

t

tigit. Quidquid mens humana ratio-ii

ne confequipoteft, id ipfum vocefcri-

ptove indicat oratio j cujus beneficio

alii nobis fuam, & nos aliis noftrariL.

viciifim exponere quimus meritéto

Quin imo ufum fermonis plane adrni-

randum inflrumentum? & eximiumad conciliandam inter homines fociéta-

tem atque communionem,fine quaho-

mo beateviverenequit: hominemque

eile ζωον πολί]ιχον ti, χοινωνιχον a natu- j

ra, neminem nifi omni humanitate ex· |

utum negare exiftimaverim. Quam-

quamaurem hominifoli datum eilcum intelligentia loqui: nullatamenlingva

eilnaturalis,Tedartificiales onines funt.

Munusquidé ednaturae verba emitte-

re,artis vero Sc induilriae eil Ebraeaj

Graeca vel Svecanaproferre. Opinio-

fiemigitur Pfametichi infantulis intet

fécora educatis probare conantis lm*

gvamPhrygumnaturaleeife,ingeniofa

damnavit pofteritas. Hominesnatufä , quidem duftos panem vinumque defi-

deraiie fcimus: verbavero idemfign|"

ficantia fine arte non protuliiie credi-

trus. Undeacciditetiam, ut in eodem diuilarevePugio nefciant, mutationem-

(7)

I que fuam non modo fubinde videant

I lingvae omries, led, abfolutis periödis -

fatalibus in umbram funebremque ha*

bitum degenerent. Quod tamcn ad Ebraeam attinetejusque praerogativas, aequitatis lancc reliquarum lingvarunl

örtum, naturam, formam, ättributaq;

ponderanti, & cum hae noftra com-

paranti, patebit faciie* maxima illoS bravitate 8c impietate laborare,quire-

liquas quasque lingvas Ebrsae non_»

tantum praeferre: fed ctiam illäm in*

fulfam, difficilém, confragofam & in*

jucundamelfeclamare fuftineant. Cum tarnen ceterarummultae nihil aliud fe¬

te quam humaiii ingenii levitatem 8c

tricas apinasque oftentent: Ebraed ve¬

to myfteria DEl ad falutem hominüm

! confignata fint: in qua tot fignificatio-

nis ponderegraviffimae, tot nativole- pore radiantes figurarum ftellae con*

fpiciantur: quot nunquam apud Poe*

i tas 8c OratoresGraecorum Latinorum- que. Unus, inquit Junius, Pfalmorum libellus,habet unaque Efajae Prophetia plu$

ΰΊχφψείζζ , γ.ά7.7ζς, Ύ°ξγότήιος, fåxg, άληΒ-είας,& feivc7yf!o;>

fi quid aliud eil, quo exprimatur id

Αι quod

(8)

quod volo, quam Homeri Maroncs-

quc omncs, quam Demofthenum cun-

&iac Ciccroniilibri. Mendaccs Grae- ci, & verbofi Latini multisdiale&is in-

numerisque vocibusoperam dantes,fi-

bi fingulipenc audorcs lingvam xoato- ζήλως fabricent. Id ipfum efficit Jin-

gvaEbraea verbis pauciiiimis, propri-

iifimis, naturac rei convenicntiflimis

propinquiflimis, inhonefta effcrens ho- ncftiilimis> turpia caitiilimis, obfcura-.

clariilimis. In lepore pronuntiatio-

nisnihil rcprchenfione dignum ineflc

oforcs Ebraea: velint nolint# fateri co-

guntur : literarum rationem eile o- mnium abfolutiflimam; profodiamque

fvaviifimam & Tummc admirabilcnu.

Interdumetiam TonusLatinae autGrae-

cae lingvae? qui alias a viris politiifi-

rnisj fummis in coelum effertur laudi' bus, a rufticisacmufcarum bombi jux-

ta aeftimatur ob novitatem folu/riodo in auribus. Ebraea noftra non tantum

anteit omnibus aliis dignitate, jucun- ditate, gravitatc majeftateque : Ted in- finitis,ut ajunt,parafangis,differt, qua-

re fuis cukoribus omnitemporeincre*

dibikm infpiravit amorcm, ut illanv

cum

(9)

tummelte, ne&areac ambrofia aifimfc laverinc, & WTph fandbam lin-

gvam dixerint, ob fandtiilirnum iüiau*

äorern, & ob fan&iifima, quae conti-

net, ipfius jura ac mandata.

§. II.

De ejusdem ueeeßttate acutiiitate.

VTUlla fane datur difeiplina, quae itk

^lingvaEbraea iuos non habeacferi-

ptores & commentatores, indeque e*

rui poiTit, Comparationcm quidem-»

inter hanc& alias inftituere lingvas,ut

hujus quanta fit prae rcliquis praeftan-

tia, melius pateret,jueundum cquidem

efletj Ted brevitatisftudium aliaque ab

hoc inftituto nos retrahunt. Tantum

autem inter omnes alias lingvas, qua-

rum innumerabilcs differentias, penc#

immenfa mortaliumlocorumque totius hujus orbis habitabills varictas effecitj

fuum extulit caput,

Quantumlenta folent inter viburna cufreßl^

Tantam ctiam utilitatem futuro adferfc

Theologo, quantamoculi de coloribus judicaturo, & arma contra hoftes pu*

gnaturo. Sicuti dux milites exerceré

fimulque pugnare & hoftes propeller*

debet: ita Dotftorem Scriptwraruriki

Λ i a*a

(10)

<5

non optimatantum in eccleiia docere* i

Ted mala etiam propulfare decet. 'a)' Qui Vet. Teftamcnti libros fidcliter vult interpretari , non άν&λφάβφζ

in illis debet eiTeyfi infuccum & fan-

gvinem vertere.velitfublimes illasres in literis punftisque minutiilimis fce- jjenumero latentes. Quin etiam iru nominibus propriis, hominibus vel re¬

bus aliiscertas ob caufasimpofitis, ma-

ximoque pondere prseditis. Ex uno e, g. vocabulo Ebraeo feil. divina

& humana Chrifti naturadoceripoteft,

Ut de nominum, ywiiT , ΓΠίΤ> ^18*

Dmntf* nVth Vw, apjr aliorum-

que (ignificationibus , derivationibus

ac myfteriisnihil dicamus. Varii tamen errores ex ignorantia eorum tam'apud

alios quam apud Graecos propullula-

vere> quiτετρζγ^άμματονijludiandlis- :

fimum CntöDH Dtf.a (iniftraad dextram j legerunt πιπί, quod neque illi ipfi* I

lieque ahi intelligebant, fed maximo deridebant. Jofephus Ebraea: lingvae alioquin non ignarus in variis dert*

vationibus non exiguo$ incurrebat

errores, dum nimis acutiiEma fuo in¬

genio indulgeret» Statuit b)HabelΓι-

rv-, - gnificare

*.

(11)

gnifkare iu&um,ab^,cum ta¬

rnenidnominisadaliamradicempotius

referridebeat. Itaetiä Adam c) abEden

&nonab ΠδΠΝ terra,unde creatus,de- ducitTheodoretus. Cardinalis etiäßa-

ronius haud leviorem commifit errO*

rem dum Syriaco illiKÖ'D Graecam o- riginem, nempe a κεφαλή tribueret>

ut fuae erroneae dePetri Apoftolipri-

matu opinioni faveret. Multae reperi-

untur in lingva Ebraea voces, quarurn

intima & propriiffima fignificatio in a- liis lingvis εμ,φάϊιχΰς reddi nequit. Uc quod de JEfu dicitur, & Latini

redemtorem , Graeci λνΐ^ωΐήν interpre-

tantur. Qualiscunque eorum fignifica¬

tio fit, interim ad emphafinilliusnon

penetrant. Talern enim redemtorem.,

nobis fiftit vocabulum btfj, quem jus confangvinitatis ad caufam vel fangvi«

nem interfefti propinqui fui vindican-

dum movit. Eandem tere fententiamji fovet B. Lutherus d) de voce

quam Ebraei varie explicant , nec eil

ullus vel Graecus velLatinus,quiprae- fumat feeamintelligere. Geniusetiam

infinitarum phrafium, formularumqu^

loquendi Ebraeorum multos errores Sc

indiiTo-

(12)

indifTohibiles peperit nodos non tan- tum Patribus, verum etiamaliosexpu-

ro fönte bibere nefcientibus , fed ex

rivulorum diveriisinquinatisque liquo- ribus, tam diu haurientibus turbulen-

tamaquam> donec fe & aliosvalde tur-

baverint. Qui itaque fermonis Ebraei ignariiunt,crrabunt,ignoranteS}quiscx

multis venus dixerit, ait B. Hierony¬

mus e). Miferum , inquit B. Gerhar-

dusf), in tanta realienis videreoculis,

eum praefertim,qui aliorum oculuseil conftitutus; ac fieri nequit, quin alio¬

rum judicioinnitens aliquotiesfallatur, qui ignorat lingvam Ébraeam noru

Theologus Ted violator facrac Theolo- giae eil. Porro ad rede accuratequo intelligendum textum Ν. T. non mi- nimam iibi vindicatpartemfcientialin- guae Ebraeae : quam quam illius nito-

rpm ac dccus a foediflimis, turpiilimis-

que barbarismi ac Solcecifmi maculis*

cum optimis ac cordatis viris religiofc

defendamus. Ab Ebraifmis tarnencum

Pfochenio Iiberare haud fuilinemus.

Omnes facros fcriptores Ν. T. &ipfum

Wr*9?>ororatorem Chriilumintegrasfen-

tentias phrafes & vcrba; pcrque para- bolas

(13)

bolas loquendi ac docendi rationem.»

e penuJudaeorumdepromfiflfe conftat.

Tales tarnen Ebraifrnos Textui Grae-

co non imputamus, qualesmultietiarn

Graecae lingvae peritiiEmi attribuere, qui modos loquendi in Graecia ipfa_,,

imo Athenis natos appellavere Ebrai-

fmos. Saepe enim domi njfcuntur , quae.

exteris imputantur ignorantia Graeci- fmifaepe Ebraifmi mäter eH. Conveni-

entiam lingvarum facere , ut omni»-, ad Ebraei fermonis canonem revocari

poffint & debeant? nemo nifi finiftro

de re cogitans dixerit. Temere ergo

praeterque neceffitatem Textui Grae-

co affingendi nonfunt Ebraiimi:quum magna iitGraecorum licentia, vocum- que & phrafium copia mirabihs : for-

mularum itemη atque locutionum in- finita varietas> nec idem eodem fem¬

per modo vel ab omnibus vel abuno exprimatur, Multa etiam Ebraiceegre- gie doftis occurrunt, quae ab irnperi-.

tioribus ejusdem lingvaeinveniri ne-

queunt. Id ipfum experti funt, qui a- liorum oculisvidere coadifunt, &ver- fionum rivulis adhaeferunt, variis er-

roribus refertisj quarum diverfitas ab archetypo

(14)

*o _ .

^ ; ..

archetypo tanta^ quanta efi ipfofurnU- populorum. Commentariis,multisρε-

ricitlofis fcopulis nodisqueintricatis im·

plctis fefe committcre non fatis tutum videtur, cummulta ibi ultro citroquc

difputentur, quotque au&orum capita,

tot fentcntiae deprehendantur. Nam-

que commentatores aliilgnorantia,feu lapfu memoriae i alii malitia, dum fuis pravis indulgere vellcnt opinionibus,

crravere. Multi multa inter fe diiTo- nantia dixerunt. Quis.autem tanta es-

fet fagacitate, in tam multa abduftus

viarum divortia, ut iciat quam potiili-

mum femitam infiftat, & cujus adfen-

tiatur opinioni, niii fons, ad quem-»»

veluti ad cynofuram, iter dirigat, cifet.

Incumbit igitur, velB. Hieronymoi*

terum docente, unicuique ad fontem

rccurrcre, a quo icientiaeveritasma¬

gis quam e rivulis quaeri poteft.

In arenam denique disputatoriam

cum adverfariis defcendere non fatis

tutum eile ignaris fontis Ebraei,fi tri- umphurn reportare velint. Idexperfi

funte Patribus non pauci lingvamtaii-

tum fliam callentes, & LXX interpre-

tum nitcntcs veritonc> quae variis in

lods :

(15)

IT

Joelsafönte récédit. Pluribus liac per-

fequi prohibet anguftia temporis, igi-

tur ad cetera pergamus;

d)Aug.Hb,4 c\4 deDoiir. Cbrtß. />). Hb,

/. c4p. 3. Antiquit.Judaic. c) quag.zg.

in Gen. d) incomtn,Hf.XLV. e) inpr<e->

j- · fat, adEzd, & Neb. f) in}' '' ffX*. Metb.fiud. Tb,

·

Sectio Secunda.

I . si.

De origine vocabult EbreeL

ÜNdeSanda meruerit,haec noftra lingvaaudivimus anteäjfola dici

cidvero origin6 Ebraeae denominatio-

nis debeat, non unicuique tam facilo

occurrit. Etenim non minimam ex-

perta eft originatio Ebraei nominis va- rietatem, quam ficco plane pede prae-

terire non fuftinemus, quamquam jam

dudum a Dodorum non paucis expo- fita fit. B. Ambrofius g) ex nominej Abrami vel Abrae deduxit. AJii ab nap cum Graecis, qui περάτψ inter-

pretantur i? e. transitorem vel trans*

fluvialem , ut non incommode vertit Auguftinus> derivant. Etfi haec fen-

tentia fuos invenent patronos, eosque

noru

(16)

non exiguos, uti Waltonum,tran.situm ι

Abrahatni, Euphratem cum familia fua trajicientis, intelligentem : & Eufe- bium, transitum a vitiis ad virtutes ab

impietate ad pietatem άλληγοξζηα,;

eorumtarnen opinio magisvideturpia

quam vera,cum illud vocabulum per- crebuerit maxime poftdefcenfum Ifra- clitarum in ^Egyptum, ad diftingven-

dum intcr jEgyptioimm & Ifraelitarum facra, ritus,mores,inftitutaaclingvam.

Ab "Dyb)Graecis"Aßsevel"hßsg filio

Schelachi, unde Hebracam vel Ebrae-

am gentem dici, plcrique reftius fta-

tuunt Phiiologi Indelingva porroad- pcllationem traxit. Soletenimlingva quaevis abipfa genteeandem ufarpan-

te, denominari. Huic opinionirobur

addit Johannes Grammaticus,diale&u

Atticam eflTe dicens, quaAthenienfes;

Doricam, qua Doresj Ionicam, qua^

Iones; Aiolicam, qua^Eoles; ufi lunt.

Inepte autem & fabulofe dici Atticam»

ab Atthide Cranai filia 5 Ionicam ab

Ione filio Xuthi & Creufae.

s) fy*ß·*4Phiiifp,(df.j. h)Gtn>Χ:

§ U.

(17)

EhrdtamIwgvamprimam eße

äemonprans.

t?Acilius ipfa lux ncgaturmeridiana,

^ quam hanc lingvam,qui lacraV.T.

oracula fcripta exftant, quaequt uni-

ca ante & poitdiluvium ad fuperbarrL?

usque Babelicae turris aedificationeni-.

in ufu fuit, eileprimam» Haec etenim hiftoriam originis mundi, fideliilimo

tradit ; Hujus antiquitatem docent

etiam etymoiogiae nominum, quot- quot extant in hiftoria Moiis a Mundi

creatione usque ad disperfionem gen¬

tium; ejusdemque nomina tarn homi-

num, quam locorum omnes interpre-

tes religioie tanquam primaeva con-

fervarunt, atque ultimam Ebraeae lin-

gvae antiquitatem,ultro concciTerunt;

ut fruftra fint omnino,quiChaldacam, Syriacam, jEthiopieam, Graecam, ali-

amve lingvam primigeniam ftatuant.

Equidem prifearum quarumvis vocabu-

la lingvarum Ebra:ar originem debere fuam, neeeße eft ut fateantur omnes.

Rudera etiam vocabulorum Ebraeom

non pauca in omnibus adbuc lingvis reperimus, quae tanquam filiae linea·

menta

(18)

14 ,

menta venuftae matris

utcimque reti-

nent. Nihil habuere gentes de quo fibi magis gratülarentur> quamdeDiis

Sc literis. Idola de fuo, ahunde , ab Ebraeis nempe, nomina habtiere. Sa- turnusnon aSaturdeducitur, TedainD»

0Tb vox Ebraea, fignificans Cererem, Knüf« Vefiam ; sa "Ηφαιςοι/

pDtf Jovem Ammoncm} Bactbum Scc. gentibus dedere. Aleph Ebraeo-

rum peperit Graecis"Αλφα, Syris O- laph, Arabibus Elif, See. Sic reliquae literae eodem fere ordine , licet in_>

Ebraca nativo, in ceteris lingvisadfei-

to, obtinent, etf!aliasaliasqueinduant formas, Qui pereipiendoEbraeofer-

moni paulo diligentia incubucrunt#

obfervarunt etiam accentus minuti®*

maque punda iingularem habere em- hafin Sc iignificationem$ unde Rab'

i ni dicunt : ni« VräK ΓΚ :Π3 o^ibn fcnru ennn fw nntf

In Ebraea Scriptura tot funt Sa-

crarrrenta, quot funt literae: tot my- fteria, quot pun&a : tot arcana quot apices, i) Nonne haec omnia aperte

evineunt Ebraegmlingvam & primae- vameik, Sc Vetus Teil, ipfå primöcx-

aratutf

(19)

}5 ( aratum efTe. Pluraquidem proferrém

'

argumenta nifi perfvafus eflfem nullum

inveniri, qui fuam vel aliam praeferre

liuic lingvae fuftineat, nifi cum ^Egy-

tiis,Phrygibus,aliisquenonnullis,con¬

tra omnem veritatem, omnium fince-

rorum fcriptorurn judicia> &autoritä¬

res 7 antiquitatem fuae gentis & lin¬

gvae extollere, fimulqj vel ingenium

oftentare vel infcitiam proderc velit, Quorum nugae & fomnia refutatio-

ne vix digna cenfenda Tunt.

*) PoJJevitiHS inBibi,Seletta.

§ m.

Antiquitatem charaSterumproponens*

SCimusperpetuoequidemmutationislingvasmotuomnesjrL,verfari

atque inftar foliorum vivere, cadero>

rurfusque renafcb quemadmodumVe-

nufinus Poeta eleganter cecinit:

Multa tenajcentur, quénunc cecidere, ca- dentque

Qua nunc funt in honore, vocabula·,fivo- letf uftu: &C. k)

Immo ne illa quidem lingva 7 quå

Deu§7Chriftus & Apoftoli ufi funt7 fuis integrisperfiititradicib?,quinplurima»

hoc temporedefiderentur,& a cogna-tis

(20)

ίο

tis repctendae fint. Quantum autem ι ad literas Fbraeas, his, qui cbarafteres

Samaritanos hariolantur cum hodier- nis quadratis facri codicis literis Ezrae

tempore permutatos fuifie, noftruiru baud fuilinemus addere calculum,· etfi vel fola magnorum virorum nomina pro adverfa parte pugnantium facilo cuiquamimponerequeant. Nam Sca¬

liger,Cafaubonus, Cappellus, Voflius

& alii principes alioquin & decora rei literariae non pertinaciter modo hane affertionem appellavere infulfam^ >

Ted ctiam cum ejus propugnatori-

bus disputare detre&avere, & bonam illis tantum adprecati funt mentem-»'.

Non noilrum quidem eil tantas com-

ponere lites, & tales e ponte dcjicere fexagenarios, nifi veritas riobis efTet

quibuscunque teilibus amicior. Fieri

pofie quis neget, ut etiam dodiffimi yiri interdum hallucjnentur , ncru

quidem ex ruditate, fed ex perfvafio-

ne, hominis enim eil errare. Credi*

mus itaque ρrimasfuiiTe literas, quibus

nos hodie utimur Ebraicis, quod argu- mentis haud dubiis errditi evicerunt, Odium aliquod implacabile, quod fue-

(21)

rit fudaeos inter & Samaritariosy ut chara&eres a DEO acceptos inimicjs relinquerent judaei, Sc cum profana fcriptura commutarent, haud in cau- fa eile potuit. Abfurdum eilet rllos

hoc nomine accufare, qui circa minu- tiilimas quarumlibet literarum figuras plane fuperftitiofi fuere, & maluere-^

centies morh quam unummutare api-

cem. Neque oblivio aut negligentia

tempore captivitatis Babylonicae irL*

culpa elfe poilunt, quoniam fervitusAl-

gyptiaca mülto diuturnior idem effice-

re nequiit. NequeexcidiumHierofo»

lymitanum, tempusque captivitatis ita

abolevit lingvam fandam,utiride illis

neceile efletfuasmutare litcras Judaei l) intel,lexerunt quac praelegebantur.

Daniel tn) habuit Mofis & Prophetaru fcripta^unde liberätionem fui populie-

ruebat. Zacharias & Haggaeus patrio fermone adhuc vaticinati funt poft ca- ptivitatem. Mutationis denique άξιο-

ημόνευΐονneque facrapagina, neque

Jofephus, harum rerum accuratiilimus

Icriptor, obliviöni involviifet, il fada

sliouando findet. Quantum vero ad argumentum e libro IV.Ezdrac cap;

B 14·

(22)

iS

14: verf. i τ; petitum,quod anfamhuic 1

opinioni pracbuiife fertur> attinet,re- futatione fane indignum eilj cumho-

die nemo tam obefae iit naris, ut e-

jusmodi nugis & fabulofisfomniis,quae

in in illo traduntur libro, aurem prae- beat. Diu fane eft, quod Patres illum profcripferint,&in apocryphorumcen-

fum retulerint: nunc vero ne in iliis

quidem locurnamplius invenit. Ezdras

dicitur five quod Sacram Scri- pturamin unum colligeret, eandemqj

in vaftatione fegregatam in juftam fe-

riem redigeret , iive quod recita-

ret & explicaret legem populo, non

quod literas mutarit.

Inter primos, quibus mutatiocha-

rafterum Ebraeorum ab Ezdra poftca- ptivitatem Babylon, arrideat > acerri-

me praelium ciet Waltonus, qui eo audaciae proceifit, ut communem ve¬

terum & recentiorum ccclefiae Doäo-

rum confenfum venditare non erubu;

erit. Etiamfi e veteribus duos tantu

Eufebium & Hieronymum nominarit iaudaritque. »)* SuntautemverbaHie- ronymi incerta valde & dubia,&ficom*

mode cxpliccntur, nobiscum planefa-

ciurtt« i

(23)

ciunt. Quod fi demonftrari poflet in~.

hac opinione ipfum fuifle, dicendunu

eft,apracceptorefuo Barrabano, vel ab

aliis Judacisj peifimae fidei hominibus deceptum fuiiTe. In ChronicoEufebii

adfertur quidemad annum 4740 affir-

mare nonnullos Ezdram dtvinas Seri- pturas memorittr condidijfej & ne Sama-

ritanis mifcerenttir5literas Judaieas com-

mutajfe. Verumlicet Ebraicé parurru peritus habitus fit Eufebius, aliosque fö- ium id affirmarc hic dicatur : haecco

tamen verba nunquam Eufebium fcri- pfiiTe puto, cum in corre&ioribus ex- emplaribus nusquam compareant, ne-

que Scaliger infuis editionibusexpres- ferit ; ied vetuftior Latina Eufebiani

Chronici veriio vitiata tantum haec habeat a quodam Monacho iive alio, qui libros Hieronymi legerat adpofita.

Notum eil enim quo pa&o libros a fe

vcrtendos atque edendos interpolaro

foleant Monachi. Hinc in errorettL·

non modo Waltonus orientalium lin- gvarum peritiffimus, fed alii etiamdo-

dbiflimi viri abduch funt. Inter Rab¬

binos pauciflimianobis hicdifTentiunt, iiquc recentiores, PJerique docent li-

brum

(24)

ib

brum legis a Mofe fcriptum, & in ar-1

ca confervatum una cum duabus legis

tabulisdib die r nisn emρequadratistha-

ra&eribusexaratum fuiife. Clariffitné de hac re loquitur Hipponenfis illei

Praeful, o) totius ecclefiae orthodoxae infigne columen tutamenque: Ebrads

liteVaS a legerceptffe-,qua data eft perMoi fen &perfucceffwnempatrumΕbraamlin-

gvam cum fuis literis cufloditam. ΡlurCS

"noftrae fententiac propugnatores , e fanftis Patribus proferrcmv fi opuses*

fet; quandoquidem autem omnes feré

ädverfarios in acie jam proftratos ad

numos antiquos veluti afylum inexpu- gnabile confugere conftar, hos etiam paulluium infpicere non érit gravo.

Qui animum fuum ad varia veterumj

numorum generacolligéda applicuere,

veramque éx iis indagandam antiqui*

tatemnon exiguam adulterinorum-»

nothorumque fegetem reperere, iru»

qua Ebraici numi, quorurn magna cir-

cumfertur copia, apud antiquitatum a-

matores, icrutatoresque? primum oc-

cupavere locum. Nam ea non funt antiquitatey quam illis adfcribunt na- ftriad^erfärii, dum mutationem facra-

rum

(25)

II

i rum literarum inde coliigere conan-

tur. Numos hoicc certiiiimam ac ve- ram praeferre antiquitatem, male fibi perfvafit Ifaacus Voftius,&apudomnes haud pervicaces fufficere teftanterm»

Waltonum exiftimavit. Etenimdiuin-

ter eruditos magnum fuit dubium, an genuinum aliquod numifma Judaicum

Hodie inveni itur. Carolus Patinus cj)

tefte Joh. Wagenieilio, exiftimavitho*

die nusquam reperiri verae antiquita-

tis Ebraeorum monétam. Si numis bifce fuam hypothefin ftabilire velint

adverfarii, incumbit eis -probare illos captivitate Babylonicaantiquiores exr titifte: quod vix efficere porerunt.

Namque Hottingerus, Conringius &

Relandus rationibus graviftimis & fir-

miftimis probarunt eosomnes poft re- ditum ecaptivitateBabylonica (ignatos

effe, nempe Hafmonaeorum & Heror

dumtemporibus, & quidem ab ipfisJu- daeis, poftquam ab Antiocho poteftar

tcm numi cudendi na&i iunt» Sama- ritani autem qui vocantur charafte-

fesin numis quibusdam reperti, magni

viri valde veroiimiliter ftatuunt lite- tas fuifie Judaeorum tachygraphicas,

References

Related documents

[r]

Non gredi bet videor periculum, pofle vero prius, mihi cautionc quam, tuto quod ad attention interiora in limine evitarim.1 ejus fe pro- pro¬.. De amplificanda repub, futurum

[r]

tion effe quin Chrißus von animo modo y [ed etjam corporis dotibus &amp;

bi dies, quod alioquin intelle&amp;us nö- ftri infirmicate , fimultaneam ejus. non valeamus

[r]

[r]

[r]