• No results found

exercices de français

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "exercices de français"

Copied!
12
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

exercices de français

niveau 1

Bon courage!!! (sg)

(2)

classe 5; till provet skall du kunna:

 beskriva saker och ting 1

 gå och handla kläder, shoppa 2

 uttrycka enklare åsikter 3

 uttrycka meningar i inte-form 4

 possessiva pronomen 5

 verben vara, ha i presens 6

 regelbundna –erverb i presens 7

 form och genus på orden 8

 siffror 9

 klockan 10

 vädret 11

 dagar, månader, datum 12

 beställa på restaurang 13

 gå och köpa mat 14

 matglosor och recept

 enklare frågor16 KUNSKAPSKRAV STEG 1

HUVUDMOMENT E D C B A

HÖRA Kunna lyssna, uppfatta ord och meningar, visa auditiv förståelse; även kunna lyssna på svårare texter utan att förstå är en viktig och stor del i språkinlärningen

SKRIVA Kunna skriva och skriva av texter på målspråket för att träna motoriken och hjärnans aktiva förståelse av det skrivna språket; dels skriva av, dels skriva efter, dels egen skriftlig produktion TALA Muntligt öva målspråket genom kortare och längre talövningar, göra om samma talövningar flera

gånger för att få bättre språkligt flyt; använda det muntliga språket för att göra sig förstådd, läsa efter och repetera

LÄSA Läsa enklare och svårare texter på målspråket, vara aktiv lyssnare och åskådare på storskärmsgenomgångar och därefter läsa orden och meningarna; undvika att blanda språk

muntligt och skriftligt E D C B A

presentation

enkel presentation av sig själv kunna berätta fylligt om sig själv

utförlig och varierande presentation av sig själv siffror

kunna några siffror behärska och använda olika siffror

ha bra förståelse för de franska talen

klockan

kunna lite av klockan ha bra förståelse för klockan kunna klockan mycket bra på franska

färger några färger kunna färgerna på franska kunna många färger

beskriva saker

göra enkla beskrivningar kunna göra ganska varierande beskrivningar av saker

kunna göra utförliga beskrivningar av saker och ting regelbundna verb

ha visst begrepp om -erverben kunna böja verben i presens

kunna böja -erverben i presens och har-

formen textförståelse

kunna översätta enklare texter med olika hjälpmedel

kunna översätta olika texter med hjälp av text och ordlista

ha god förståelse av en fransk text och kunna hitta

översättningar hörförståelse kunna uppfatta enklare ord ur

vardagligt talad franska från olika media

kunna uppfatta vissa ord och uttryck ur fransk media

kunna uppfatta och förstå ord och meningar ur franska medier uttal

ha någorlunda begripligt uttal ha relativt gott uttal ha bra uttal och bra språkligt flyt

min, mitt, din ha visst begrepp om possessiva pronomen

kunna använda possessiva pronomen

kunna använda och förstå olika possessiva pronomen inte-form kunna säga meningar i ”inte-

form”

kunna använda inte-form i

franskan behärska fransk inte-form

beskriva vägen

göra kortare vägbeskrivningar kunna beskriva vägen kunna göra varierande vägbeskrivningar berätta om sitt rum

kunna säga något om sitt rum kunna beskriva sitt rum ganska noga

kunna göra en fyllig beskrivning av sitt rum

berätta om sina

intressen säga något om sina intressen kunna berätta om olika intressen

kunna berätta utförligt om sina intressen

berätta om en annan person

kunna säga något om en annan person

kunna berätta ganska fylligt om en annan person

kunna göra en utförlig beskrivning av en annan person dagar, månader,

datum

kunna veckan dagar, några månader och datum

kunna dagar, månader och datum

kunna dagar, månader och datum

vädret

kunna säga något om vädret kunna väderuttrycken behärska de flesta väderuttrycken bra ställa frågor

kunna ställa enklare frågor kunna ställa flera olika typer av frågor

kunna ställa många olika typer av frågor

(3)

besvara frågor

kunna besvara enklare frågor kunna besvara olika typer av frågor

kunna besvara många olika frågor på franska egen produktion kunna göra ett kortare arbete

på ett franskt tema

kunna göra ett kortare arbete på ett franskt tema

kunna göra ett kortare arbete på ett franskt tema glosor kunna franskans vanligaste ord

#1 #2 kunna franskans vanligaste ord

#3 #4 kunna franskans vanligaste ord

#5 verben ”vara” + ”ha”

kunna uttrycka jag har – jag är kunna böja verben ha och vara i presens

mycket väl behärska verben ha och vara

realia

ha någon kännedom om franska företeelser

känna till vad som är typiskt franskt, franska teveserier,

något om kultur- och samhällsliv, idrott, skola

känna till typiska franska företeelser såsom mat, sport,

teveserier, politik, kultur, litteratur, skola, samhälle texter och

textövningar arbeta med de utvalda texterna, skriva av glosor, hitta översättningar i texten, läsa texterna, lära sig glosorna lektionsarbete

(inget kunskapskrav men lägger grunden till god förståelse och måluppfyllelse)

Visa god förståelse under genomgångar, lyssna och vara engagerad under olika typer av genomgångar och aktiviteter under lektionerna, vara en aktiv åskådare och lyssnare; kunna inhämta och ta till sig det som sägs och görs under lektionstiden, visa arbetsmoral, använda olika medier och hjälpmedel för att lösa uppgifterna i

målspråket, inte lyssna på musik eller ”nöjessurfa”; läraren bestämmer när hörövningar på målspråket skall genomföras

1 décrire des objets 1a

rund rond

rektangulär rectangulaire

platt plat -e

spetsig, vass pointu

oval ovale

liten, kort om person petit

stor, lång om person grand

triangulär, triangelformat, trekantig triangulaire

hård, hårt, fast dur

mjukt mou

tjock, fet gros, grosse

lång (ej om person) long, longue

kort (ej om person) court

storlek taille

smal mince

mager maigre

brun marron

grå gris

han har ett halsband il a un collier

grön vert

gul jaune

svart noir

vit blanc

rosa rose

röd rouge

blå bleu

lätt léger

tung lourd

fyrkantig carré

av/i plast en plastique

av/i metall en métal

av/i skinn en cuir

av/i glas en verre

av/i papper en papier

av/i tyg en tissu

ganska, tillräckligt assez

av medelstorlek de taille moyenne

dyr cher

inte dyr pas cher

falsk – rätt faux - correct

av/i trä en bois

av/i sten en pierre

av/i porslin en porcelaine

av/i järn en fer

(4)

2 faire du shopping 1a

vi shoppar on fait du shopping

jag letar efter en kjol je cherche une jupe

vilken storlek ? quelle taille ?

vilken färg ? quelle couleur ?

vilken färg önskar ni ? quelle couleur désirez-vous ?

vilken är er storlek ? quelle est votre taille ?

de här byxorna passar bra ce pantalon va bien

provhytterna les cabines d’essayage

var är provhytterna ? où sont les cabines ?

kan jag hjälpa er ? je peux vous aider ?

kan jag prova den ? je peux l’essayer ?

vill ni prova den ? vous voulez l’essayer ?

den är för liten il est trop petit

den är för stor il est trop grand

den är för bred il est trop large

finns det andra modeller ? il y a d’autres modèles ?

den är på rea il est en solde

den är snygg il est joli

en tröja un pull

en vacker blus un joli chemisier

vilken skostorlek ? quelle pointure ?

jag har 50 je fais du 50

vilka vackra skor ! quelles belles chaussures !

jag gillar inte färgen je n’aime pas la couleur

jag skulle vilja ha en röd skjorta je voudrais une chemise rouge

det är dyrt c’est cher

det är inte dyrt ce n’est pas cher

jag vill bara titta lite je veux juste regarder un peu

hur mycket kostar det/den ? c’est combien ?

jag tar den je le prends

2 DANS UN MAGASIN

1. Bonsoir! Je peux vous aider? / Vous désirez? Godkväll! Kan jag hjälpa er? / Vad önskas?

2. Bonsoir! Je voudrais une jupe s'il vous plaît? Godkväll! Jag skulle vilja ha en kjol tack.

3. Oui, quelle taille? Ja, vilken storlek?

4. 40 40

5. Et quelle couleur? Och vilken färg?

6. Vert s'il vous plaît. Grön tack.

7. Voilà une jolie jupe verte! Se här en vacker grön kjol!

8. Oui, très jolie. C'est combien? Ja, mycket vacker! Vad kostar den?

9. C'est 15 euros. Den kostar 15 euro.

10. Je prends la jupe! Voilà 15 euros. Jag tar kjolen! Här är 15 euro.

11. Merci et au revoir! Tack och hej då!

12. Au revoir! Hej då!

3 opinions 1a ;

storslaget magnifique

fantastiskt, kanonbra formidable

suveränt génial

fantastiskt fantastique

utmärkt excellent

perfekt parfait

mycket bra très bien

underbart merveilleux

värdelöst nul

löjligt ridicule

dumt bête, idiot, con

fruktansvärt (2 ord) terrible, horrible

omöjligt impossible

äckligt, snuskigt dégueulasse

otroligt jobbigt, « skitjobbigt », besvärligt chiant

roligt, kul drôle, marrant, amusant

(5)

lätt facile

hårt, svårt dur

konstigt bizarre

vackert, fint beau, joli

schysst, trevligt sympa

ful(t) moche

tråkigt ennuyeux, barbant

ledsamt triste

vad tycker du om………. ? qu’est-ce que tu penses de…. ?

gillar du………. ? tu aimes………. ?

äter du………. ? tu manges…………. ?

vad gillar du inte ? qu’est-ce que tu n’aimes pas ?

jag gillar inte………. je n’aime pas……….

jag tycker mycket om……… j’aime beaucoup…………

jag avskyr…………. je déteste……..

4 LES NEGATIONS 1

1 je ne travaille pas = jag arbetar inte 2 elle ne chante pas = hon sjunger inte

3 nous ne sommes pas Suédois = vi är inte svenskar 4 tu ne joues pas bien = du spelar inte bra

5 il ne ment pas = han ljuger inte 6 ils ne parlent pas = de talar inte

7 ils ne parlent pas français = de talar inte engelska 8 il ne pleut pas = det regnar inte

9 nous n’avons pas = vi har inte 10 ce n’est pas = det är inte 11 je ne viens pas = jag kommer inte

12 il ne vient pas ce soir = han kommer inte i kväll 13 elle ne joue pas au tennis = hon spelar inte tennis 14 je ne sais pas tout = jag vet inte allt

15 je ne comprends pas = jag förstår inte 4 några negationer 2

jag är je suis

jag är inte je ne suis pas

jag har j’ai

jag har inte je n’ai pas

jag gör je fais

jag gör inte je ne fais pas

jag gillar j’aime

jag gillar inte je n’aime pas

jag äter je mange

jag äter inte je ne mange pas

det är c’est

det är inte ce n’est pas

jag avskyr je déteste

jag avskyr inte je ne déteste pas

det finns il y a

det finns inte il n’y a pas

du är tu es

du är inte tu n’es pas

han är il est

han är inte il n’est pas

hon är elle est

hon är inte elle n’est pas

du har tu as

du har inte tu n’as pas

han har il a

han har inte il n’a pas

hon har elle a

hon har inte elle n’a pas

jag röker je fume

jag röker inte je ne fume pas

jag vet je sais

jag vet inte je ne sais pas

jag tar je prends

jag tar inte je ne prends pas

(6)

5 LES PRONOMS POSSESSIFS

vos classeurs mpl era pärmar ton agenda m din filofax

ses mouchoirs mpl hennes näsdukar tes fautes fpl dina fel

notre gomme f vårt sudd notre trou m vårt hål

ses cartables mpl hans skolväskor ses copines fpl hennes tjejkompisar

nos cahiers mpl våra häften son perforateur m hans hålslagare

vos devoirs mpl era läxor son trou m hennes hål

mon marqueur m min markör ta table f ditt bord

mes dictionnaires mpl mina ordböcker votre taille-crayon m er pennvässare

nos profs mpl våra lärare sa pochette f hennes plastficka

ton cartable m din skolväska votre papier m ert papper

tes chaises fpl dina stolar vos écoles fpl era skolor

vos résultats mpl era resultat mes élèves mpl mina elever

sa pochette f hans plastficka ma pile f mitt batteri

notre perforateur m vår hålslagare mes tables fpl mina bord

tes problèmes mpl dina problem votre livre m er bok

leur agrafeuse f deras häftapparat sa soeur f hans syster

son frère m hennes bror ma copine f min flickvän

ton livre m din bok ta feuille f ditt blad

leurs tableaux mpl deras tavlor son mouchoir m hans näsduk

ton cahier m ditt häfte leur portable m deras mobil

son stylo m hans penna notre prof m vår lärare

sa soeur f hennes syster votre dictionnaire m er ordbok

notre agenda m vår filofax notre tableau m vår tavla

ses amis mpl hans vänner vos blagues fpl era skämt

votre trombone m ert gem nos soeurs fpl våra systrar

leur trousse f deras pennskrin sa chaise f hans stol

votre punaise f ert häftstift ses perforateurs mpl hennes hålslagare

6 VERBEN VARA, HA +ERVERB PÅ FRANSKA i presens

är har

je suis jag är j’ ai jag har

tu es du är tu as du har

il est han är il a han har

on est vi/man är on a vi/man har

elle est hon är elle a hon har

nous sommes vi är nous avons vi har

vous êtes ni är vous avez ni har

ils sont de är ils ont de har

7 parler=att tala regarder = titta på

je parle jag talar j’ regarde jag tittar på

tu parles du talar tu regardes du tittar på

il parle han talar il regarde han tittar på

on parle vi/man talar on regarde vi/man tittar på

elle parle hon talar elle regarde hon tittar på

nous parlons vi talar nous regardons vi tittar på

vous parlez ni talar vous regardez ni tittar på

ils parlent de talar ils regardent de tittar på

travailler = att arbeta dessiner = att rita parler = att tala, att prata aimer = att gilla, tycka om

je travaille dessine parle aime

tu travailles dessines parles aimes

il travaille dessine parle aime

nous travaillons dessinons parlons aimons

vous travaillez dessinez parlez aimez

ils travaillent dessinent parlent aiment

discuter = att diskutera détester = att avsky regarder = att titta på trouver = att finna, hitta

je discute déteste regarde trouve

tu discutes détestes regardes trouves

il discute déteste regarde trouve

nous discutons détestons regardons trouvons

vous discutez détestez regardez trouvez

ils discutent détestent regardent trouvent

jag arbetar je travaille

du talar svenska tu parles suédois

han avskyr choklad il déteste le chocolat

hon tittar på teve elle regarde la télé

vi diskuterar nous discutons/on discute

ni älskar sniglar vous aimez les escargots

(7)

de ritar bra ils dessinent bien

arbetar du idag? tu travailles aujourd’hui?

avskyr han rött? il déteste le rouge?

hon tittar på teve elle regarde la télé

du arbetar mycket tu travailles beaucoup

hon ritar bra elle dessine bien

de hittar Eiffeltornet ils trouvent la Tour Eiffel

jag finner inte min mobil je ne trouve pas mon portable

ni arbetar bra vous travaillez bien

han avskyr rock il déteste le rock

tittar ni på filmen? vous regardez le fim?

talar ni franska? vous parlez français?

arbetar du på skolan? tu travailles à l’école?

vi diskuterar nous discutons/on discute

du sjunger bra (chanter=sjunga) tu chantes bien

hon gråter ofta (pleurer) elle pleure souvent

varför gråter du? pourquoi pleures-tu?

jag sjunger inte bra je ne chante pas bien

de älskar Stockholm ils aiment Stockholm

ni arbetar här vous travaillez ici

parler=tala, prata i presens chercher=leta efter i presens

jag talar je parle jag letar efter je cherche

du talar tu parles du letar efter tu cherches

han talar il parle han letar efter il cherche

hon talar elle parle hon letar efter elle cherche

man talar/vi talar on parle man letar efter/vi letar efter on cherche

vi talar nous parlons vi letar efter nous cherchons

ni talar vous parlez ni letar efter vous cherchez

de talar ils parlent de letar efter ils cherchent

de talar (bara tjejer) elles parlent de letar efter (bara tjejer) elles cherchent

han spottar cracher il crache

jag skriker crier je crie

du skämtar (skämtar du?) plaisanter tu plaisantes

ni letar efter en keps chercher vous cherchez une casquette

de arbetar travailler ils travaillent

jag jobbar (vard) bosser je bosse

du jobbar mycket bosser tu bosses beaucoup

han hoppar sauter il saute

vi tittar på teve regarder nous regardons la télé han lyssnar på musik écouter il écoute de la musique jag lyssnar på min lärare écouter j’écoute mon professeur

talar ni svenska? parler vous parlez suédois?

gillar du sniglar? aimer tu aimes les escargots?

jag gillar grodor aimer j’aime les grenouilles

hon avskyr grönsaker détester elle déteste les légumes de älskar (avgudar) Frankrike adorer ils adorent la France

jag gillar godis aimer j’aime les bonbons

tycker ni om katter? aimer vous aimez les chats?

hon gömmer sin mobiltelefon cacher elle cache son portable

vi bor i Sverige habiter on habite en Suède

bor ni i Paris? habiter vous habitez à Paris?

du stänger butiken fermer tu fermes la boutique

ni går fort marcher vous marchez vite

de gömmer pengarna cacher ils cachent l’argent jag letar efter järnvägsstationen chercher je cherche la gare

du gäspar ofta bâiller tu bâilles souvent

ni stänger klockan halv nio fermer vous fermez à huit heures et demie

hon ritar bra dessiner elle dessine bien

ni slösar med vatten gaspiller vous gaspillez l’eau han köper en blå kjol acheter* il achète une jupe bleue

vinner du matchen? gagner tu gagnes le match?

(8)

Läs och översätt nedanstående text:

Thomas Marci habite à Marseille. Il travaille dans un bar. Le bar s’appelle Le Mistral. Il aime son travail et il a beaucoup d’amis.

Thomas écoute les gens et il observe ses clients. Beaucoup de gens mangent au Mistral. Les gens aiment ce petit bar sympa. On parle et on discute. On rencontre des gens sympas. En terrasse, les clients commandent un café ou une autre boisson. En face du bar il y a un institut de beauté. Le père de Thomas travaille aussi au bar. Il s’appelle Roland. La belle-fille de Roland publie des livres. Elle s’appelle Blanche. Elle écrit des livres et elle travaille à l’école. Elle est professeur. Elle déteste son collègue, Leyrac. Leyrac plaisante souvent. Il raconte des blagues bêtes. Il ne marche pas parce qu’il se trouve dans un fauteuil roulant.

Un professeur donne des cours. Il enseigne.

8 LA FORME – les animaux

un oiseau m en fågel le loup m vargen

les taureaux mpl tjurarna une guêpe f en geting

une araignée f en spindel les chevaux mpl hästarna

un renard m en räv les guêpes fpl getingarna

les tortues fpl sköldpaddorna un cochon m en gris

le cheval m hästen un loup m en varg

la mouche f flugan la guêpe f getingen

les girafes fpl girafferna la vache f kon

la girafe f giraffen les renards mpl rävarna

les requins mpl hajarna l’ araignée f spindeln

un lion m ett lejon la taupe f mullvaden

le renard m räven un chat m en katt

les chiens mpl hundarna les oiseaux mpl fåglarna

les biches fpl rådjuren la tortue f sköldpaddan

un ver m en mask un chien m en hund

les vers mpl maskarna le chat m katten

le taureau m tjuren le ver m masken

la biche f rådjuret un requin m en haj

les araignées fpl spindlarna la vipère f huggormen

une baleine f en val une vipère f en huggorm

les loups mpl vargarna une girafe f en giraff

une mouche f en fluga la baleine f valen

les lions mpl lejonen une tortue f en sköldpadda

le chien m hunden le requin m hajen

les vaches fpl korna les chats mpl katterna

l’ oiseau m fågeln une vache f en ko

les taupes fpl mullvadarna les cochons mpl grisarna

une taupe f en mullvad une biche f ett rådjur

le cochon m grisen les baleines fpl valarna

les vipères fpl huggormarna un taureau m en tjur

le lion m lejonet un cheval m en häst

une abeille f ett bi les mouches fpl flugorna

8 FORM ; fleur(f) – pneu(m) – chaise(f) – fruit(m) – bureau(m) – homme(m)

obestämd singular bestämd singular obestämd plural bestämd plural

en blomma blomman blommor blommorna

une fleur la fleur des fleurs les fleurs

ett däck däcket däck däcken

un pneu le pneu des pneus les pneus

en stol stolen stolar stolarna

une chaise la chaise des chaises les chaises

en frukt frukten frukter frukterna

un fruit le fruit des fruits les fruits

ett kontor kontoret kontor kontoren

un bureau le bureau des bureaux les bureaux

en man mannen män männen

un homme l’homme des hommes les hommes

9 les chiffres

0 zéro 11 onze 22 vingt-deux 59 cinquante-neuf

1 un, une 12 douze 30 trente 64 soixante-quatre

2 deux 13 treize 31 trente-et-un 93 quatre-vingt-treize

3 trois 14 quatorze 40 quarante 46 quarante-six

4 quatre 15 quinze 50 cinquante 83 quatre-vingt-trois

5 cinq 16 seize 60 soixante 72 soixante-douze

6 six 17 dix-sept 70 soixante-dix 34 trente-quatre

7 sept 18 dix-huit 80 quatre-vingts 26 vingt-six

8 huit 19 dix-neuf 90 quatre-vingt-dix 74 soixante-quatorze

9 neuf 20 vingt 100 cent 92 quatre-vingt-douze

10 dix 21 vingt et un 1000 mille 68 soixante-huit

(9)

10 L’HEURE 1

14.25 il est deux heures vingt-cinq

14.02 il est deux heures deux

14.57 il est trois heures moins trois

14.55 il est trois heures moins cinq

14.34 il est trois heures moins vingt-six

14.44 il est trois heures moins seize

14.15 il est deux heures et quart

14.32 il est trois heures moins vingt-huit

14.22 il est deux heures vingt-deux

14.50 il est trois heures moins dix

14.48 il est trois heures moins douze

14.37 il est trois heures moins vingt-trois

14.03 il est deux heures trois

14.11 il est deux heures onze

14.35 il est trois heures moins vingt-cinq

14.38 il est trois heures moins vingt-deux

14.45 il est trois heures moins le quart

14.01 il est deux heures une

14.04 il est deux heures quatre

14.21 il est deux heures vingt et un

14.56 il est trois heures moins quatre

14.10 il est deux heures dix

14.16 il est deux heures seize

14.40 il est trois heures moins vingt

14.53 il est trois heures moins sept

14.58 il est trois heures moins deux

14.27 il est deux heures vingt-sept

14.17 il est deux heures dix-sept

14.49 il est trois heures moins onze

14.43 il est trois heures moins dix-sept

14.33 il est trois heures moins vingt-sept

14.47 il est trois heures moins treize

14.42 il est trois heures moins dix-huit

14.18 il est deux heures dix-huit

13.10 il est une heure dix

14.11 il est deux heures onze

18.15 il est six heures et quart

19.16 il est sept heures seize

20.17 il est huit heures dix-sept

21.18 il est neuf heures dix-huit

22.19 il est dix heures dix-neuf

23.20 il est onze heures vingt

00.21 il est minuit vingt et une

12.22 il est midi vingt-deux

01.23 il est une heure vingt-trois

02.24 il est deux heures vingt-quatre

03.25 il est trois heures vingt-cinq

04.26 il est quatre heures vingt-six

05.27 il est cinq heures vingt-sept

06.28 il est six heures vingt-huit

07.29 il est sept heures vingt-neuf

08.30 il est huit heures et demie

09.01 il est neuf heures une

11 LE TEMPS 1

1 Det regnar Il pleut

2 Det är vackert väder. Il fait beau.

3 Vad är det för väder? Quel temps fait-il?

4 Det blåser. Il fait du vent.

5 Det snöar. Il neige.

6 Det är varmt. Il fait chaud.

7 Det är dåligt väder. Il fait mauvais.

8 Det är kallt. Il fait froid.

9 Det är grått. Il fait gris

10 Det är soligt. Il fait du soleil.

11 Det är dimmigt Il fait du brouillard.

(10)

12 LES JOURS ET LES MOIS 1

måndag lundi mars mars april avril

tisdag mardi maj mai

onsdag mercredi juni juin

torsdag jeudi juli juillet

fredag vendredi augusti août

lördag samedi september septembre

söndag dimanche oktober octobre

januari janvier november novembre

februari février december décembre

13 au restaurant 1a

vad önskas ? vous désirez ?

är det för att äta ? c’est pour manger ?

vi är två nous sommes deux

häråt är ni snälla par ici, s’il vous plaît

matsedeln tack la carte s’il vous plaît

varsågod, här är voilà, voici

har ni bestämt er ? vous avez choisi ?

jag skulle vilja (ha) je voudrais

jag tar je prends

till förrätt comme entrée

till huvudrätt comme plat de résistance

till att dricka comme boisson

till efterrätt comme dessert

har ni... vous avez...

smakade det bra ? ça a été ?

det var mycket gott c’était très bon

önskar ni något annat ? désirez-vous autre chose ?

jag är hungrig j’ai faim

vatten de l’eau

bröd du pain

mer, ytterligare encore

med avec

utan sans

vilken stekning ? quelle cuisson ?

nästan rå bleu

blodig saignant

medium à point

välstekt bien cuit

mycket välstekt très bien cuit

nedbränd calciné

grönsaker des légumes

pommes frites des frites

pasta des pâtes

potatis des pommes de terre

14 AU SUPERMARCHÉ

Bonjour! Je voudrais un pain s'il vous plaît. Goddag! Jag skulle vilja ha ett bröd tack.

Bonjour! Voilà un pain. C'est tout? Goddag! Här är ett bröd. Är det allt?

Oui c'est tout. / Non, je voudrais aussi 3 pommes s'il vous plaît. Ja, det är allt. Nej, jag skulle också vilja ha 3 äpplen tack.

Voilà 3 pommes. Varsågod 3 äpplen.

C'est combien? Vad kostar det?

Ça fait 1,40 euros s'il vous plaît. Det blir 1,40 euro tack.

Voilà. Varsågod.

Merci et au revoir! Tack och hej då!

Au revoir! Hej då!

poire journal bonbon glace une boisson orange

päron tidning godis glass en dricka apelsin

gâteau biscuit raisin baguette jambon cerise

kaka kaka vindruva baguette skinka körsbär

un timbre carte postale pull chemise t-shirt casquette

ett frimärke vykort tröja skjorta t-shirt keps

chemisier pantalon robe super moche cher

blus byxor klänning suverän(t) ful dyr

(11)

15 VOCABULAIRE; niveau

grönsaker légumes

smör beurre (m)

mjöl farine (f)

vatten de l’eau (f) salt

sel (m)

peppar poivre (m)

socker sucre (m)

mjölk lait (m) senap

moutarde (f)

olja

de l’huile (f)

bröd pain (m)

grädde crème (f) honung

miel (m)

ost

fromage (m)

skinka jambon (m)

vitlök de l’ail (m) bonjour, je voudrais de l’eau, s’il vous plaît hejsan, jag skulle vilja ha vatten tack bonjour, oui bien sûr, combien de litres? hejsan, javisst, hur många liter ?

trois litres, s’il vous plaît tre liter tack

gazeuse ou non gazeuse? kolsyrat eller icke kolsyrat ?

gazeuse, s’il vous plaît kolsyrat tack

et avec ça? var det bra så ?

je prends aussi du beurre jag tar också smör

oui, combien de beurre? ja, hur mycket smör ?

je voudrais 500 grammes de beurre jag skulle vilja ha 500 gram smör

voilà 500 grammes de beurre varsågod/här är 500 gram smör

merci tack

c’est tout? är det allt ?

non, je prends aussi du lait, s’il vous plaît nej, jag tar mjölk också, tack

oui, combien de litres? ja, hur många liter ?

je prends 2 litres de lait, s’il vous plaît jag tar 2 liter mjölk tack

voilà mademoiselle, et avec ça? varsågod fröken, var det bra så ? un peu de légumes aussi, s’il vous plaît lite grönsaker också tack

quels légumes désirez-vous? vilka grönsaker önskar ni ?

des tomates, des concombres et des haricots, s’il vous plaît tomater, gurka och bönor tack

voilà, c’est tout? varsågod, är det allt ?

oui, c’est tout, c’est combien? ja, det är allt, vad kostar det ? ça fait 11,50 euros, s’il vous plaît det blir 11,50 euro tack

voilà 12 euros varsågod 12 euro

merci et voici votre monnaie tack och här är er växel

merci et au revoir tack och hej då

au revoir et bonne journée hej då och ha en bra dag

merci, au revoir et pareillement tack, hej då och detsamma

hejsan, jag skulle vilja ha 3 liter mjölk bonjour, je voudrais trois litres de lait, svp hejsan, javisst, varsågod, var det bra så? bonjour, bien sûr, voilà, et avec ça ?

jag tar också vatten, tack je prends de l’eau aussi, svp

javisst, hur mycket vatten önskar ni? bien sûr, combien d’eau désirez-vous ? jag skulle vilja ha 2 liter tack je voudrais deux litres s’il vous plaît

kolsyrat eller icke kolsyrat? gazeuse ou non gazeuse?

jag tar icke kolsyrat tack je prends non gazeuse, s’il vous plaît

ok, var det bra så? d’accord, et avec ça/c’est tout?

ja tack, vad kostar det? oui merci, c’est combien?

det kostar 7,60 euro ça fait 7,60 euros svp

varsågod 8 euro voilà 8 euros

tack så mycket och här är er växel; ha en bra dag, hej då merci beaucoup et voici votre monnaie, bonne journée, au revoir

tack detsamma, hej då merci pareillement, au revoir

VOCABULAIRE;

sparris asperge

lök oignon

vattenmelon pastèque

smör beurre (m) mjölk

lait (m)

vatten de l’eau

ägg œuf

blomkål chou-fleur gurka

concombre (m)

skål bol

dill aneth

timjan thym paj

tarte

potatis

pomme de terre

nötter des noix (fpl)

kronärtsskocka artichaut paj

quiche

vitlök de l’ail

ärtor

des petits pois

gröna bönor des haricots verts

(12)

16 POSER DES QUESTIONS

quelle est ta couleur préférée ? quel est ton jour préféré ?

date de naissance ? sport préféré ?

musique préférée ? animal préféré ?

voiture préférée ? dessert préféré ?

chanson préférée ? plat préféré ?

chanteuse préférée ? groupe préféré ?

matière préférée ? chanteur préféré ?

langue préférée ? acteur préféré ?

boisson préférée ? joueur de foot préféré ?

série télévisée préférée ? programme préféré ?

date préférée ? livre préféré ?

saison préférée ? journal préféré ?

pizza préférée ? pays préféré ?

ville préférée ? film préféré ?

danse préférée ? légume préféré ?

femme préférée ? fruit préféré ?

profession préférée ? vêtement préféré ?

marque préférée ? passe-temps préféré ?

célébrité préférée ? objet préféré ?

fleur préférée ? jeu préféré ?

région préférée ? parti politique préféré ?

boutique préférée ? mot préféré ?

glace préférée ? prénom masculin préféré ?

prénom féminin préféré ?

magasin préféré ?

meuble préféré ?

References

Related documents

Utbildningsvägarna till barnskötare behöver ha nationell standard, både för att underlätta för personer som vill arbeta som barnskötare för att skapa tydligare yrkesvägar

Kommunal arbetar dagligen för att förbättra löner och villkor för anställda i förskolan. Foldern är en kort sammanställning av förslag för att stärka barnskötares status

(Var ligger Notre Dame) Excusez-moi madame, le Notre Dame s’il vous plaît.. (Où se trouve le Notre

Vinplantorna växer inte på de exklusiva sluttningrna men alla vinplantorna är över 50 år gamla och det är ett av skälen till att vi finner en prisvärd Pinot Noir från

[r]

Aptid nos vero in Hybernacula per hiemem introclucitur, at in Scania fub dio crefcit non infrequens in hortis ; fed quamcliu nollrates in Bombycum cultura

circa Mori plantacionem ha- buiffe curam atque follicitudinem , tefl:antu r Lu M,- mr,ires de SYL.. Adhuc vcro majori cura

Akademien främjar vetenskap av högsta kvalitet genom att stimulera till utveckling och förnyelse av svensk forskning, stärker vetenskapens ställning i samhället genom att