• No results found

SW BRUKSANVISNING FÖR DATOR PC-BRUKERHÅNDBOK

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "SW BRUKSANVISNING FÖR DATOR PC-BRUKERHÅNDBOK"

Copied!
48
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Kära kund

Det är inte säkert att din kamera ser ut precis som på bilderna i denna bruksanvisning.

Windows® är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder.

Macintosh är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Computer, Inc.

Övriga produkt- och företagsnamn som förekommer i denna bruksanvisning är varumärken och/eller registrerade varumärken för respektive innehavare.

Kjære kunde

Enkelte av kameraillustrasjonene i denne bruksanvisningen viser kanskje et kamera som er litt annerledes enn ditt.

Windows® er enten et registrert varemerke eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.

Macintosh er et registrert varemerke tilhørende Apple Computer, Inc.

Andre produkt- og fi rmanavn som nevnes i denne bruksanvisningen er varemerker og/eller registrerte varemerker for sine respektive innehavere.

NO

BRUKSANVISNING FÖR DATOR PC-BRUKERHÅNDBOK

SW

SVENSKANORSK

(2)

2

För alla användare

JVC LICENSAVTAL FÖR PROGRAMVARA VIKTIGT

TILL VÅRA KUNDER: LÄS DETTA NOGA INNAN DU INSTALLERAR ELLER ANVÄNDER PROGRAMVARAN “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (“Programmet”) PÅ DIN DATOR.

Rätten att använda Programmet beviljas Dig av Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) förutsatt att du godkänner följande:

Om Du inte Godkänner villkoren får Du varken installera eller använda Programmet.

OM DU INSTALLERAR ELLER ANVÄNDER PROGRAMMET INNEBÄR DET ATT DU ACCEPTERAR DESSA VILLKOR.

1 COPYRIGHT; ÄGANDERÄTT

Du godtar att all copyright och övrig upphovsrätt i Programmet ägs av JVC och dess licensgivare, och fortsätter att tillhöra JVC och sådana licensgivare. Programmet skyddas av den japanska upphovsrättslagstiftningen samt berörda internationella avtal.

2 LICENS

(1) Baserat på villkoren i detta Avtal ger JVC Dig en icke exklusiv rätt att använda Programmet. Du får installera och använda Programmet på en hårddisk eller annan lagringsenhet som fi nns på Din dator.

(2) Du får göra en (1) kopia av Programmet för eget behov för säkerhetskopiering eller arkivering.

3 BEGRÄNSNINGAR AVSEENDE PROGRAMMET

(1) Du får inte dekompilera, disassemblera eller ändra Programmet, förutom i enlighet med det som tillämplig lagstiftning medger.

(2) Du får inte kopiera eller använda Programmet, varken helt eller delvis, annat än på det sätt som Avtalet uttryckligen medger.

(3) Du har inte rätt att ge tredje part licens att använda Programmet, och får heller inte distribuera, hyra ut, leasa ut eller överföra Programmet till tredje part, eller på annat sätt låta dem använda Programmet.

4 GARANTI

JVC garanterar att det media som Programmet levereras på är fritt från material- och

funktionsfel under en period på trettio (30) dagar från och med det datum Du inköpte en av våra produkter där Programmet medföljer. JVCs hela skyldighet, och Din enda ersättning avseende Programmet, är begränsad till att dylik defekt media ersätts. FÖRUTOM DE UTTRYCKLIGA GARANTIER SOM ANGES HÄR, SAMT DE SOM TILLÅTS AV GÄLLANDE LAGSTIFTNING, FRÅNSKRIVER SIG JVC OCH DESS LICENSGIVARE ALLA ANDRA GARANTIER, AV VILKET SLAG DET VARA MÅ, INKLUSIVE PROGRAMMETS OCH MEDFÖLJANDE TRYCKT MATERIALS LÄMPLIGHET FÖR VISST SYFTE. OM DU HAR PROBLEM SOM ORSAKATS AV DETTA PROGRAM SKALL DESSA PROBLEM ÅTGÄRDAS PÅ EGEN BEKOSTNAD.

5 ANSVARSBEGRÄNSNING

TILL DEN GRÄNS SOM LAGSTIFTNINGEN TILLÅTER KAN JVC OCH DESS

LICENSGIVARE INTE ANSES VARA SKYLDIGA FÖR NÅGRA SOM HELST SKADOR, OBEROENDE AV OM DETTA GÄLLER KONTRAKT ELLER AVTAL, ELLER OM DET RÖR BRUKET AV, ELLER OMÖJLIGHETEN ATT BRUKA, PROGRAMMET, ÄVEN OM JVC HAR INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN FÖR DETTA. DU FRISKRIVER JVC FRÅN ALLA FÖRLUSTER, ALL SKULD ELLER ALLA KOSTNADER SOM KAN UPPSTÅ PÅ GRUND AV ELLER I ANSLUTNING TILL KRAV FRÅN TREDJE PART RÖRANDE ANVÄNDNING AV DETTA PROGRAM.

(3)

SVENSKA

6 VILLKOR

Detta Avtal blir giltigt det datum Du installerar och använder Programmet på Din dator, och fortsätter att vara giltigt fram tills det avbryts under följande förhållanden.

Om Du bryter något villkor i detta Avtal kan JVC avsluta Avtalet utan att informera Dig i förväg. I så fall kan JVC kräva skadestånd för eventuella skador som orsakats av Ditt avtalsbrott. Om detta Avtal avslutas måste Du omedelbart förstöra det Program som fi nns lagrat på Din maskin (inklusive radering från minne som fi nns i datorn) och Du får inte längre äga Programmet.

7 EXPORTREGLERING

Du accepterar att Du inte får skicka, överföra eller exportera Programmet, eller tillhörande information och teknik, till de länder för vilka Japan eller andra relevanta länder har lagt exporthinder för dylikt gods.

8 ANVÄNDARE INOM DE

AMERIKANSKA MYNDIGHETERNA Om Du är en myndighet inom USA (“Myndigheten”) godkänner du att JVC anser Programmet varande en “Kommersiell Artikel” i enlighet med defi nitionen i Federal Acquisition Regulation (FAR), del 2.101 (g) bestående av “Commercial Computer Software” såsom dessa artiklar används i FAR, del 12.212 och licensieras endast till Dig på samma villkor som gäller för alla kommersiella slutanvändare i detta Avtal.

9 ALLMÄNT

(1) Justeringar, ändringar, radering och annan förändring av detta Avtal kommer att anses giltiga om detta inte sker skriftligen och undertecknas av en behörig JVC- representant.

(2) Om någon del av detta Avtal kan anses vara ogiltigt eller stå i konfl ikt med lagstiftning som avser detta Avtal, anses ändå återstående villkor vara giltiga.

(3) Detta Avtal regleras och tolkas i enlighet med japansk lagstiftning. Tokyos tingsrätt har jurisdiktion över alla tvister som kan uppstå avseende Avtalets ikraftträdande, tolkning och vikt.

Victor Company of Japan, Limited

ANMÄRKNING

Om du införskaffat Programmet i Tyskland kommer villkoren i Avsnitt 4 (Begränsad garanti) och 5 (Begränsad skyldighet) ovan att ersättas med de som fi nns i Avtalets tyska version.

VARNING:

Använd utrustningen enligt anvisningarna i denna handbok.

Använd endast den medföljande CD- ROM-skivan. Använd aldrig någon annan CD-ROM-skiva för att köra mjukvaran.

Försök inte modifi era mjukvaran.

Eventuella ändringar som inte godkänts av JVC kan orsaka att användaren inte längre har rätt att använda utrustningen.

Så här sköter du CD-ROM-skivan Var försiktig så att den blanka ytan (den

sida som inte har något tryck) blir smutsig eller repig. Skriv inte på och sätt inte på några etiketter på någondera sida av skivan.

Om CD-ROM-skivan blir smutsig ska du torka av den försiktigt med en mjuk trasa från centrumhålet och utåt.

Använd inte vanligt skivrengöringsmedel eller rengöringsspray.

Böj inte CD-ROM-skivan och rör inte vid dess blanka yta.

Förvara inte CD-ROM-skivan på en dammig, varm eller fuktig plats eller i direkt solljus. Förvara inte skivan på plats i direkt solljus.

Den senaste informationen (på engelska) om medföljande programvaran fi nns på vår world wide web-server: http://www.jvc-victor.

co.jp/english/global-e.html

(4)

4

Innehåll

Kom ihåg att säkerhetskopiera fi lerna till datorn!

Gör plats på Everios hårddisk för att få ett ledigt utrymme där du kan spara ditt nästa mästerverk.

Windows

®

Säkerhetskopiera fi ler till datorn (Windows

®

) ...5

Systemkrav ...6

Programinstallation ...6

Ansluta kameran till datorn ...9

Spela upp fi ler på datorn ...10

Säkerhetskopiera fi ler till datorn ...11

Säkerhetskopiera fi ler till datorn utan att använda programvara ...13

Andra datorfunktioner (Windows

®

) ...14

Skapa en DVD-video ...14

Få mer nytta av programmet ...16

Macintosh Säkerhetskopiera fi ler till datorn (Macintosh) ...18

Systemkrav ...18

Ansluta kameran till datorn ...18

Säkerhetskopiera fi ler till datorn ...20

Andra enheter Säkerhetskopiera fi ler till en NAS-kompatibel enhet* ...21

(*Inga enheter får vara anslutna till kameran när du lossar den.) Ansluta kameran till en extern enhet ...21

Säkerhetskopiera fi ler till en extern enhet ...22

Mappstruktur och fi lnamnstillägg ...23

(5)

SVENSKA

A Spela upp videofi ler på

datorn (墌 sid. 10) B Visa stillbilder på datorn

(墌 sid. 10) C Redigera fi ler på datorn

D Bränna fi ler, som säkerhetskopierats på datorn, på en DVD-skiva

E Skapa en DVD-video

(墌 sid. 14) F Säkerhetskopiera kamerafi ler på datorn (墌 sid. 11)

Säkerhetskopiera fi ler till datorn (Windows

®

)

Installera programvaran som levererades med Everio.

Du kan säkerhetskopiera fi ler till datorn genom att endast trycka på en knapp, redigera fi lerna på datorn och även skapa DVD-skivor.

Du kan säkerhetskopiera fi lerna till datorn även om det inte går att installera programvaran. (墌 sid. 13)

Inställningar:

Du kan göra detaljerade inställningar för varje funktion.

Windows®

Funktionsbeskrivning:

När du markerar en funktion till höger visas en beskrivning.

Självstudier:

Anvisningar visas för de olika funktionerna.

(6)

6

Systemkrav

OS:

Windows® XP Home Edition [XP]

(förinstallerat)

eller Windows® XP Professional [XP]

(förinstallerat) Processor:

Intel® Pentium® 4, 1,6 GHz eller mer (minst 2,2 GHz rekommenderas) Intel® Pentium® M, 1,4 GHz eller mer RAM:

Minst 256 MB (512 MB eller mer rekommenderas)

Ledigt utrymme på hårddisken:

Minst 550 MB för installation

För att skapa DVD-video rekommenderas 10 GB eller mer

För att skapa VCD rekommenderas minst 1 GB

Uttag:

USB 2.0-uttag Bildskärm:

Lägst 1024 x 600 bildpunkter (VRAM: minst 128 MB rekommenderas)

Övrigt:

Internet Explorer 5.5 eller senare version DirectX 9.0 eller senare version DirectX installeras automatiskt under installationen.

Media som stöds:

DVD-Video: DVD-R/-RW, DVD+R/+RW DVD-VR: DVD-RW, DVD-RAM DVD+VR: DVD+RW

VideoCD: CD-R/RW

Mer information om kompatibla DVD-brännare fi nns på CyberLinks webbplats:

http://www.cyberlink.com/english/products/

powerproducer/3/comp_dvd_drives.jsp

OBS!

Det är inte säkert att den medföljande programvaran fungerar på alla persondatorer som uppfyller systemkraven ovan.

Programinstallation

Följande program fi nns på CD-ROM-skivan som levererades med Everio.

CyberLink DVD Solution

Ett omfattande programpaket som innehåller följande 3 program.

PowerCinema NE for Everio

Det huvudsakliga produktionsprogrammet. Det går att utföra olika funktioner, t ex säkerhetskopiering, uppspelning och redigering, från huvudmenyn i detta program.

PowerProducer 3 NE

Med detta program skapar du DVD-skivor med mer detaljerade inställningar. Det startas automatiskt från en funktion i PowerCinema NE for Everio.

PowerDirector 5 NE Express

Med detta program redigerar du fi ler på datorn. Det startas automatiskt från en funktion i PowerCinema NE for Everio.

Digital Photo Navigator 1.5

Med detta program ändrar du formatet på stillbilder som har säkerhetskopierats till datorn.

Säkerhetskopiera fi ler till datorn (Windows

®

) (forts)

(7)

SVENSKA

Förberedelser: Stäng alla andra program som du använder. (Kontrollera att det inte fi nns några andra programikoner i aktivitetsfältet.)

A

Läs in medföljande CD-ROM-skiva på din dator.

Efter en stund öppnas skärmbilden [SETUP]. Om skärmbilden [SETUP] inte visas dubbelklickar du på CD-ROM-ikonen i [Den här datorn].

B

Klicka på [Easy Installation].

Välj [Custom Installation] om du vill ange vilken typ av program som ska installeras eller installationsmapp osv.

Följ anvisningarna på skärmen för att installera programmet.

C

Klicka på [Yes].

D

Välj språk och klicka på [OK].

(8)

8

E

Klicka på [Ja].

Installationen av programmet startar.

F

Klicka på [Slutför].

När installationen är klar

Det installerade programmet visas i [Alla program].

Mappen för säkerhetskopierade fi ler, [MyWorks], skapas på den hårddisk som har det största lediga utrymmet.

Säkerhetskopiera fi ler till datorn (Windows

®

) (forts)

(9)

SVENSKA

Ansluta kameran till datorn

Förberedelser: Ställ in kamerans strömbrytare/lägesväljare på OFF.

OBS!

När USB-kabeln är ansluten uppstår fel i datorn om kameran startas eller stängs av.

Anslut kameran direkt till datorn och inte via hubben.

Använd inte en USB-förlängningskabel.

Om fel sorts fi ler sparas i en inspelningsenhet eller om fi ler eller mappar raderas från en inspelningsenhet kan det bli fel på kameran. Om det är nödvändigt att radera en fi l från en inspelningsenhet ska den raderas via kameran. Flytta inte och döp inte heller om mappar och fi ler på datorns enhet.

Dra aldrig ur USB-kabeln medan kamerans access-/laddningslampa lyser eller blinkar.

När du är klar

Följ alltid nedanstående steg när du kopplar loss kameran eller stänger av strömmen till kameran/datorn.

I annat fall kan kameran eller datorn skadas.

A

Kontrollera att access-/laddningslampan på kameran inte lyser eller blinkar.

Om access-/laddningslampan lyser eller blinkar väntar du tills den slocknar innan du fortsätter.

B

Dubbelklicka på ikonen [Säker borttagning av maskinvara] eller [Koppla från eller mata ut maskinvara] i aktivitetsfältet.

C

Välj [USB Mass Storage Device] eller [USB Disk] och klicka sedan på [Stop].

D

Klicka på [OK].

Modellnamnet beror på ansluten kamera.

E

Koppla loss USB-kabeln.

F

Stäng av kameran och datorn.

OBS!

Om du gör fel när du använder kameran kan du inte återgå till föregående skärm för Strömuttag

Nätadapter

Vägguttag

USB-kabel

USB-uttag USB-uttag

(10)

10

Säkerhetskopiera fi ler till datorn (Windows

®

) (forts)

Spela upp fi ler på datorn

Förberedelser: Installera programvaran från den medföljande CD-ROM-skivan.

(墌 sid. 6)

Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. (墌 sid. 9) Ställ in kamerans strömbrytare/lägesväljare på ON.

A

SELECT SET CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT PLAYBACK ON PC

QUIT

På kameran:

Flytta inställningsspaken till ¡ / ¢ för att markera [PLAYBACK ON PC] och tryck sedan.

En dialogruta visas på datorns skärm. Den behöver dock inte användas.

PowerCinema startar.

B

På datorn:

Klicka på [Sök videor] (för att spela upp en video) eller [Sök bilder] (för att visa stillbilder).

C

Klicka på den enhet som innehåller fi lerna.

EVERIO_HDD:

Spela upp fi ler som sparats på kamerans hårddisk.

EVERIO_SD:

Spela upp fi ler som sparats på kamerans SD- kort.

Säkerhetskopieringsmapp:

Spela upp fi ler som sparats i mappen med säkerhetskopior i datorn (墌 sid. 8).

D

Klicka på fi len.

Du kan använda den praktiska fi lsökningsfunktionen.

Sortera enligt:

Filerna sorteras enligt de villkor du anger.

Filtrera enligt:

Filerna fi ltreras enligt de villkor du anger.

OBS!

Endast fi ler (fi lnamnstillägg ”.mod”) som tagits med Everio kan spelas upp.

Filer som redigerats med PowerDirector bör läsas och spelas upp med PowerDirector.

(11)

SVENSKA

Säkerhetskopiera fi ler till datorn

I den här metoden används den medföljande programvaran för att säkerhetskopiera fi ler till datorn.

Videofi ler som inte tidigare har säkerhetskopierats till den anslutna datorn väljs automatiskt i säkerhetskopieringshistoriken och säkerhetskopieras.

Information om hur du säkerhetskopierar fi lerna om du inte har kunnat installera denna programvara fi nns på sid. 13.

Förberedelser: Installera programvaran från den medföljande CD-ROM-skivan.

(墌 sid. 6)

Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. (墌 sid. 9) Ställ in kamerans strömbrytare/lägesväljare på ON.

A

På kameran:

Tryck på [DIRECT BACK UP].

En dialogruta visas på datorns skärm. Den behöver dock inte användas.

PowerCinema startar.

B

På datorn:

Kopieringen av fi lerna startar.

Klicka på [Avbryt] om du vill avbryta.

C

När förloppsindikatorn försvinner och skärmen till

vänster visas är säkerhetskopieringen klar.

(12)

12

Säkerhetskopiera fi ler från vald inspelningsenhet

Förberedelser: Installera programvaran från den medföljande CD-ROM-skivan.

(墌 sid. 6)

Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. (墌 sid. 9) Ställ in kamerans strömbrytare/lägesväljare på ON.

A

SELECT SET CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT PLAYBACK ON PC

QUIT

På kameran:

Flytta inställningsspaken till ¡ / ¢ för att markera [BACK UP] och tryck sedan.

En dialogruta visas på datorns skärm. Den behöver dock inte användas.

PowerCinema startar.

B

På datorn:

Klicka på [EVERIO_HDD] eller [EVERIO_SD].

På sid. 11, steg B och framåt, fi nns anvisningar om denna funktion.

OBS!

När säkerhetskopieringen är klar skapas en mapp per enhet (HDD och SD) i mappen [MyWorks] (墌 sid. 8) och fi lerna säkerhetskopieras till dessa mappar. (Om du säkerhetskopierar fi ler från fl era kamerahårddiskar skapas motsvarande antal HDD- mappar.)

Säkerhetskopiera fi ler till datorn (Windows

®

) (forts)

(13)

SVENSKA

Säkerhetskopiera fi ler till datorn utan att använda programvara

Förberedelser: Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. (墌 sid. 9) Ställ in kamerans strömbrytare/lägesväljare på ON.

A

På datorn:

Skapa en mapp där de säkerhetskopierade fi lerna ska sparas.

B

SELECT SET CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT PLAYBACK ON PC

QUIT

På kameran:

Flytta inställningsspaken till ¡ / ¢ för att markera [PLAYBACK ON PC] och tryck sedan.

C

På datorn:

Dubbelklicka på [EVERIO_HDD] eller [EVERIO_

SD].

D

Markera mappen som ska säkerhetskopieras

och dra och släpp den på den mapp du skapade i steg A.

SD_VIDEO:

Mappen som innehåller videofi ler. Om du vill säkerhetskopiera enskilda fi ler öppnar du mappen och drar och släpper fi lerna en i taget, t ex [PRG001].

DCIM:

Mappen som innehåller stillbildsfi ler. Om du vill säkerhetskopiera enskilda fi ler öppnar du mappen och drar och släpper fi lerna en i taget, t ex [PIC_0001.JPG].

OBS!

Mer information om hur du använder mappar fi nns på sid. 23.

(14)

14

Andra datorfunktioner (Windows

®

)

Skapa en DVD-video

Bränn inspelningar direkt från kameran till en DVD-skiva med den medföljande programvaran.

Förberedelser: Installera programvaran från den medföljande CD-ROM-skivan.

(墌 sid. 6)

Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. (墌 sid. 9) Ställ in kamerans strömbrytare/lägesväljare på ON.

Bränna endast nya inspelningar

Filer som inte tidigare har kopierats till DVD-skivan väljs automatiskt i DVD- bränningshistoriken och kopieras.

A

På kameran:

Tryck på [DIRECT DVD].

En dialogruta visas på datorns skärm. Den behöver dock inte användas.

PowerCinema startar.

B

På datorn:

Innehållsproduktion och bränning startar.

Klicka på [Stopp] om du vill avbryta.

C

Klicka på [OK].

OBS!

DVD-RAM-skivor kan inte användas. Angående DVD-R/DVD+R-skivor kan endast oanvända DVD-R/DVD+R-skivor användas. Angående DVD-RW/DVD+RW-skivor kan även tidigare använda DVD-RW/DVD+RW-skivor användas, men de måste formateras före inspelningen. När du formaterar en skiva raderas all befi ntlig information på skivan.

(15)

SVENSKA

Välja och bränna inspelningar

A

SELECT SET CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT PLAYBACK ON PC

QUIT

På kameran:

Flytta inställningsspaken till ¡ / ¢ för att markera [CREATE DVD] och tryck sedan.

En dialogruta visas på datorns skärm. Den behöver dock inte användas.

PowerCinema startar.

B

På datorn:

Klicka på fi lens kryssruta.

Markeringen visas i kryssrutan.

Upprepa detta steg om du vill välja fl er fi ler.

Klicka på [Innehållsproducera och bränn].

C

Klicka på [Bränn till skiva].

Innehållsproduktion och bränning startar.

Klicka på [Stopp] om du vill avbryta.

D

Klicka på [OK].

Om antalet fi ler överskrider 98, eller om totala datamängden överskrider 4 300 MB, behövs fl era DVD-skivor.

Det är inte säkert att det går att spela upp brända DVD-videoskivor i alla DVD-spelare.

Bilder kan också frysas en kort stund i skarven mellan olika inspelningar.

Datorn måste vara utrustad med en DVD-enhet och ett program för uppspelning av DVD-skivor för att det ska gå att spela upp brända DVD-videoskivor.

(16)

16

Få mer nytta av programmet

Mer information om olika funktioner i ett program fi nns i programmets självstudier och bruksanvisning.

PowerCinema NE for Everio

A

Välj [PowerCinema NE for Everio] från [Alla program].

B

Klicka på [Självstudier].

PowerProducer 3 NE

A

Välj [PowerProducer 3 NE] från [Alla program].

B

Klicka på [Läs detta].

PowerDirector 5 NE Express

A

Välj [PowerDirector 5 NE Express] från [Alla program].

B

Klicka på [Bruksanvisning] eller [Läs detta].

Digital Photo Navigator 1.5

Bruksanvisningen fi nns i PDF-format på CD-ROM-skivan.

A

Läs in medföljande CD-ROM-skiva på din dator.

B

Högerklicka på CD-ROM-enheten i [Den här datorn] och klicka sedan på [Öppna].

C

Dubbelklicka på mappen [DOCS].

D

Öppna fi len “Start.pdf” och klicka på knappen för önskat språk.

OBS!

Du måste vara ansluten till Internet för att kunna se självstudierna.

Adobe® Acrobat® ReaderTM eller Adobe® Reader® måste vara installerat för att det ska gå att läsa PDF-fi ler. Adobe® Reader® kan laddas ned från Adobes webbplats: http://

www.adobe.com/

Andra datorfunktioner (Windows

®

) (forts)

(17)

SVENSKA

Kontakta oss för information om det medföljande programmet

Användning av denna programvara är tillåten i enlighet med programlicensens villkor.

JVC

Innan du kontaktar närmaste JVC-kontor eller -agentur i ditt land gällande denna programvara (se JVC Worldwide Service Network på http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html), bör du ha fyllt i följande information och ha aktuell information till hands.

Produktnamn Modell Problem Felmeddelande

Dator Tillverkare

Modell (Stationär dator/Bärbar dator) Processor

OS Minne (MB)

Tillgängligt hårddiskutrymme (MB) Observera att det kan ta lite tid innan du får svar på dina frågor, beroende på vilket ämne det gäller.

JVC kan inte svara på frågor som handlar om grundläggande handhavande av din dator, eller frågor som rör operativsystemets (OS) specifi kationer eller prestanda, andra program eller drivrutiner.

CyberLink

Support tel/fax

Plats Språk Öppettider

(Må - Fre) Telefonnummer Faxnummer Tyskland

Engelska / Tyska / Franska / Spanska

/ Italienska / Holländska

9:00 – 17:00 +49-700-462-

92375 +49-241-70525-25

Taiwan Kinesiska

(Mandarin) 9:00 – 18:00 +886-2-8667-1298

ankn. 333 +886-2-8667-1300 Japan Japanska 10:00 – 17:00 +81-3-3516-9555 +81-3-3516-9559 Betalsupport

Plats Språk Öppettider

(Må - Fre) Webbadress

U.S.A. Engelska 13:00 – 22:00 CST http://www.cyberlink.com/english/cs/support/

new_site/voice_support.jsp Support Internet/e-post

Språk webbadress/e-postadress

Engelska http://www.cyberlink.com/english/cs/support/new_site/support_

index.html Tyska / Franska / Spanska /

Italienska goCyberlink@aixtema.de

Japanska http://jp.cyberlink.com/support/

(18)

18

Säkerhetskopiera fi ler till datorn (Macintosh)

Du kan säkerhetskopiera kamerafi lerna till din dator.

Medföljande programvara kan inte användas på Macintosh -datorer.

Du kan redigera videofi ler, skapa DVD-skivor och utföra andra liknande funktioner om du köper program som stöder Macintosh.

Mer information om sådan programvara fi nns på PIXELAs webbplats.

http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/e/index.html

Systemkrav

Maskinvara:

Macintosh-datorn måste vara utrustad med ett USB 2.0-uttag

OS:

Mac OS X (v10.3.1 v10.3.9, v10.4.2 v10.4.8)

OBS!

För tilläggsprogram från PIXELA hänvisas till deras systemkrav.

Ansluta kameran till datorn

Förberedelser: Ställ in kamerans strömbrytare/lägesväljare på OFF.

Macintosh

Strömuttag

Nätadapter

Vägguttag

USB-kabel

USB-uttag USB-uttag

(19)

SVENSKA

När anslutningen är klar

Ikonen [EVERIO_HDD]/[EVERIO_SD] som representerar kamerans inspelningsenhet visas på datorns skrivbord. (墌 sid. 23, Mappstruktur och fi lnamnstillägg)

OBS!

När USB-kabeln är ansluten uppstår fel i datorn om kameran startas eller stängs av.

Anslut kameran direkt till datorn och inte via hubben.

Använd inte en USB-förlängningskabel.

Om fel sorts fi ler sparas i en inspelningsenhet eller om fi ler eller mappar raderas från en inspelningsenhet kan det bli fel på kameran. Om det är nödvändigt att radera en fi l från en inspelningsenhet ska den raderas via kameran. Flytta inte och döp inte heller om mappar och fi ler på datorns enhet.

Dra aldrig ur USB-kabeln medan kamerans access-/laddningslampa lyser eller blinkar.

När du är klar

Följ alltid nedanstående steg när du kopplar loss kameran eller stänger av strömmen till kameran/datorn.

I annat fall kan kameran eller datorn skadas.

A

Dra och släpp ikonen för inspelningsenheten på ikonen [Trash] på skrivbordet.

Klicka på [OK] om ett bekräftelsemeddelande visas.

B

Kontrollera att access-/laddningslampan på kameran inte lyser eller blinkar.

Om access-/laddningslampan lyser eller blinkar väntar du tills den slocknar innan du fortsätter.

C

Koppla loss USB-kabeln.

D

Stäng av kameran och datorn.

(20)

20

Säkerhetskopiera fi ler till datorn (Macintosh) (forts)

Säkerhetskopiera fi ler till datorn

Förberedelser: Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. (墌 sid. 18) Ställ in kamerans strömbrytare/lägesväljare på ON.

A

Skapa en mapp där de säkerhetskopierade

fi lerna ska sparas.

B

Dubbelklicka på [EVERIO_HDD] eller [EVERIO_

SD].

C

Markera mappen som ska säkerhetskopieras

och dra och släpp den på den mapp du skapade i steg A.

SD_VIDEO:

Mappen som innehåller videofi ler. Om du vill säkerhetskopiera enskilda fi ler öppnar du mappen och drar och släpper fi lerna en i taget, t ex [PRG001].

DCIM:

Mappen som innehåller stillbildsfi ler. Om du vill säkerhetskopiera enskilda fi ler öppnar du mappen och drar och släpper fi lerna en i taget, t ex [PIC_0001.JPG].

OBS!

Mer information om hur du använder mappar fi nns på sid. 23.

(21)

SVENSKA

Säkerhetskopiera fi ler till en NAS-kompatibel enhet

Ansluta kameran till en extern enhet

Förberedelser: Ställ in kamerans strömbrytare/lägesväljare på OFF.

Inga enheter får vara anslutna till kameran när du lossar den.

Du kan säkerhetskopiera fi ler från kamerans hårddisk till en NAS-kompatibel enhet, t ex en extern hårddisk.

Du kan inte säkerhetskopiera fi ler som sparats på ett SD-kort.

(NAS: Network Attached Storage) Andra enheter

Strömuttag

Nätadapter

Vägguttag

USB-kabel

USB-uttag USB-uttag

(22)

22

Säkerhetskopiera fi ler till en NAS-kompatibel enhet (forts)

Säkerhetskopiera fi ler till en extern enhet

Förberedelser: Anslut kameran till den externa enheten med USB-kabeln. (墌 sid. 21) Ställ in kamerans strömbrytare/lägesväljare på ON.

A

SELECT SET CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT PLAYBACK ON PC

QUIT

På kameran:

Flytta inställningsspaken till ¡ / ¢ för att markera [CONNECT TO DEVICE] och tryck sedan.

B

Starta den externa enhet som fi lerna ska

säkerhetskopieras till.

(23)

[XXXJVCSO]

[XXXJVCSO]

[XXXJVCSO]

[DCIM]

[SD_VIDEO]

[EXTMOV]

[MISC]

[PRIVATE]

[MGR_INFO]

[PRGXXX]

[PRGXXX]

[PRGXXX]

[PRGXXX.PGI]

[MOVXXX.MOD]

[MOVXXX.MOI]

SVENSKA

Mappstruktur och fi lnamnstillägg

Inspelningsenhet

Innehåller mappar med stillbilder.

Hanteringsinformation* för enheten som helhet

Innehåller mappar med videofi ler.

Hanteringsinformation*

Videofi l

Hanteringsinformation* för videofi len

Denna visas eventuellt som målmapp för in-store-demonstrationsfi len.

Innehåller hanteringsinformationsfi ler med händelseinformation och/eller DVD-bränning för fi lerna som spelats in med kameran.

Innehåller mappar med inställningsdata för DPOF.

* Information som till exempel datum och tidpunkt för inspelningen, inspelat tillsammans med videofi len.

Filnamnstillägg

Videofi ler : “.mod”

Stillbildsfi ler : “.jpg”

Det kan hända att fi lnamnstillägget inte visas beroende på inställningsalternativet för [FOLDER] i Windows®.

X = siffra

(24)

MEMO

(25)
(26)

2

For alle brukere

JVC PROGRAMVARELISENSAVTALE VIKTIG

TIL KUNDER: LES DETTE NØYE FØR DU INSTALLERER ELLER TAR I BRUK PROGRAMMET “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (“Programmet”) PÅ PCEN.

Retten til å bruke programmet er innvilget av selskapet Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) bare til deg forutsatt at du samtykker i følgende.

Dersom du ikke samtykker i disse vilkårene, må du ikke installere eller ta i bruk programmet. INSTALLERING ELLER BRUK AV PROGRAMMET INDIKERER AT DU AKSEPTERER DISSE VILKÅRENE.

1 OPPHAVSRETT; EIERSKAP Du bekrefter herved at alle opphavsretter og øvrige eierforhold rundt programmet tilhører JVC og dennes lisenshavere og forblir i JVCs og disse lisenshaveres eie. Programmet er beskyttet av lov om opphavsrett både i Japan og i øvrige land samt relaterte konvensjoner.

2 LISENSTILSTÅELSE

(1) I henhold til vilkårene i denne avtalen innvilger JVC deg herved en ikke-eksklusiv rett til å bruke programmet. Du kan installere og bruke programmet på en harddisk eller andre lagringsmedier du måtte ha på din PC.

(2) Du kan lage én (1) kopi av programmet kun som sikkerhetskopi for eget bruk.

3 PROGRAMBEGRENSNINGER (1) Du må ikke reversere, dekompilere,

disassemblere, eller endre programmet på noen måte, bortsett fra i den utstrekning som er spesifi kt angitt ved lov.

(2) Du må ikke kopiere eller bruke programmet, verken helt eller delvis, på annen måte enn det som er uttrykkelig angitt i denne avtalen.

(3) Du har ikke rett til å innvilge en lisens til å bruke programmet, og må ikke distribuere, leie ut/lease eller overføre programmet til en tredjepart eller på annen måte la andre bruke programmet.

4 BEGRENSET GARANTI

JVC garanterer at mediet som programmet leveres på, er feilfritt både i konstruksjon og i materiale i en periode på tretti (30) dager fra datoen du kjøpte noen av våre produkter som fulgte med programmet. JVCs totale ansvar og din eksklusive erstatningsrett i tilknytning til programmet inkluderer utskifting av defekt medium. BORTSETT FRA DE UTTRYKTE GARANTIENE ANGITT I DETTE DOKUMENTET, OG I DEN UTSTREKNING LOVEN ANGIR, FRASKRIVER JVC OG JVCS LISENSHAVERE SEG ETHVERT ØVRIG GARANTIANSVAR, ENTEN DETTE ER ANGITT INDIREKTE ELLER DIREKTE.

DETTE INKLUDERER, MEN ER IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR SÆRSKILTE FORMÅL MED HENSYN TIL PROGRAMMET OG DET MEDFØLGENDE TRYKTE MATERIELLET. SKULLE DET OPPSTÅ PROBLEMER SOM FØLGE AV BRUKEN AV PROGRAMMET, MÅ DU LØSE DISSE PROBLEMENE FOR EGEN REGNING.

5 BEGRENSET ANSVAR

I DEN UTSTREKNING LOVEN TILLATER DET ER JVC OG JVCS LISENSHAVERE IKKE ANSVARLIG FOR SKADER, ENTEN DETTE ER INDIREKTE, SÆRSKILTE, UFORVARENDE SKADER ELLER FØLGESKADER,

UANSETT HANDLING OG HVORVIDT DET FREMGÅR AV KONTRAKTEN ELLER PÅ ANNEN MÅTE OPPSTÅR SOM FØLGE AV, ELLER I TILKNYTNING TIL, BRUKEN AV PROGRAMMET, ELLER EN SITUASJON DER PROGRAMMET IKKE LAR SEG BRUKE, SELV OM JVC ER BLITT INFORMERT OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. DU SKAL IKKE HOLDE JVC ANSVARLIG FOR TAP ELLER KOSTNADER ELLER KREVE ERSTATNING SOM FØLGE AV, ELLER PÅ ANNEN MÅTE I TILKNYTNING TIL, EVENTUELLE KRAV FRA EN TREDJEPART I TILKNYTNING TIL BRUKEN AV

PROGRAMMET.

(27)

NORSK

6 VILKÅR

Denne avtalen trer i kraft fra den datoen du installerer og tar i bruk programmet på datamaskinen, og fortsetter å gjelde til avtalen annuleres under følgende vilkår.

Skulle du bryte ett eller fl ere av vilkårene i denne avtalen, kan JVC si opp denne avtalen uten forvarsel. I dette tilfellet kan JVC reise krav om erstatning for eventuelle kostnader som oppstår som følge av avtalebruddet. Dersom denne avtalen annuleres, må du umiddelbart destruere programmet som er lagret i datamaskinen (inkludert sletting fra minnet på PCen). Programmet skal ikke lenger være i ditt eie.

7 EKSPORTKONTROLL

Du samtykker i at du ikke vil sende, overføre eller eksportere programmet eller underliggende informasjon og teknologi til lande som Japan og andre relevante lande har vedtatt eksportforbud mot for slike varer.

8 BRUKER I DEN AMERIKANSKE FORVALTNINGEN

Hvis du er et byrå i USA (“forvaltningen”), bekrefter du herved JVCs representasjon at programmet er en “Commercial Item”, slik det er defi nert i Federal Acquisition Regulation (FAR) del 2.101 (g), som består gjelder upublisert “Commercial Computer Software”

fordi disse elementene bare brukes i FAR- del 12.212 og bare lisensieres til deg med samme bruksrettigheter som JVC innvilger alle kommersielle sluttbrukere i henhold til vilkårene i denne avtalen.

9 GENERELT

(1) Ingen endringer, tilføyelser, sletting eller annen modifi kasjon av denne avtalen anses som gyldige, med mindre tillatelse til dette foreligger skriftlig og er signert av en godkjent representant for JVC.

(2) Skulle noen del av denne avtalen være ugyldig eller i konfl ikt med en lov som har jurisdiksjon overfor denne avtalen, skal likevel de øvrige vilkår være gjeldende.

(3) Denne avtalen er underlagt kontroll og lover som til enhver tid gjelder i Japan.

Tokyo District Court har jurisdiksjon overfor all eventuell uenighet som måtte oppstå som følge av bruk eller tolkning av denne avtalen.

Victor Company of Japan, Limited

MERK

Hvis du har anskaffet programmet i Tyskland, erstattes vilkårene i Del 4 (Begrenset garanti) og 5 (Begrenset erstatningsansvar) ovenfor med en tysk utgave av denne avtalen.

OBS:

Bruk dette utstyret som beskrevet i denne bruksanvisningen.

Bruk kun CD-ROMen som følger med. Bruk aldri noen annen CD-ROM for å kjøre denne programvaren.

Ikke forsøk å foreta endringer i denne programvaren.

Endringer eller modifi kasjoner som ikke er godkjent av JVC, kan gjøre brukerens godkjenning til å håndtere utstyret ugyldig.

Hvordan håndtere en CD-ROM Pass på at du ikke søler på eller riper opp

den speilblanke overfl aten (motsatt side av den trykte overfl aten). Ikke skriv eller sett merkelapp på noen av sidene. Hvis CD-ROM-platen blir skitten, kan du rengjøre den forsiktig med en myk fi lle utover fra senterhullet.

Ikke bruk vanlig platerens eller rensespray.

Ikke bøy CD-ROMen eller berør den speilblanke overfl aten.

Ikke oppbevar CD-ROMen i støvete, varme eller fuktige omgivelser. Hold den unna direkte sollys.

Du kan fi nne den aller ferskeste

informasjonen (på engelsk) om medfølgende programvare på vår World Wide Web tjener:

http://www.jvc-victor.co.jp/english/global- e.html

(28)

4

Innhold

Husk å sikkerhetskopiere fi lene dine til datamaskinen!

Ved å lage plass på harddisken til Everio, frigjør du plass for ditt neste mesterverk.

Windows

®

Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en (Windows

®

) ...5

Systemkrav ...6 Installere programvaren ...6 Koble kameraet til PC-en ...9 Spille av fi ler på PC-en ...10 Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en ...11 Sikkerhetskopierring av fi ler til PC-en uten å bruke programvare ...13

Andre PC-operasjoner (Windows

®

) ...14

Opprette en DVD-video ...14 Få mer nytte av denne programvaren ...16

Macintosh

Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en (Macintosh) ...18

Systemkrav ...18 Koble kameraet til PC-en ...18 Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en ...20

Andre enheter

Sikkerhetskopiering av fi ler til en NAS kompatibel enhet* ...21

(*Ingen enheter kan tilkobles kameraet når kameraet lanseres.)

Koble kameraet til den eksterne enheten ...21 Sikkerhetskopiering av fi ler til en ekstern enhet ...22

Mappestruktur og fi lendelse ...23

(29)

NORSK

A B C D EF

A Spiller av videofi ler på

PC-en (墌 s. 10) B Viser stillbildefi ler på PC-

en (墌 s. 10) C Redigerer fi ler på PC-en

D Brenner fi ler som er sikkerhetskopiert til PC- en, til en DVD

E Oppretter en DVD-video

(墌 s. 14) F Sikkerhetskopierer

kamerafi ler til PC-en (墌 s. 11)

Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en (Windows

®

)

Installer den programvaren som fulgte med Everio-kameraet ditt.

Du kan sikkerhetskopiere fi lene dine til datamaskinen, redigere dem på datamaskinen og også opprette DVD-er.

Selv om du ikke kan installere programvaren, kan du fortsatt sikkerhetskopiere fi lene til datamaskinen din. (墌 s. 13)

Settings:

Du kan foreta detaljerte innstillinger for hvert av punktene.

Windows®

Funksjonsforklaring:

Velg en av funksjonene til høyre, og det vises en forklaring.

Tutorial:

Her vises virkemåten til hver enkelt funksjon.

(30)

6

Systemkrav

Operativsystem:

Windows® XP Home Edition [XP]

(forhåndsinstallert),

eller Windows® XP Professional [XP]

(forhåndsinstallert) Prosessor:

Intel® Pentium® 4, minst 1,6 GHz (minst 2,2 GHz anbefales) Intel® Pentium® M, minst 1,4 GHz RAM:

Minst 256 MB (minst 512 MB anbefales) Ledig harddiskplass:

Minst 550 MB for installering For å lage DVD-video trenger du minst 10 GB

For å lage VCD trenger du minst 1 GB Kontakt:

USB 2.0-kontakt Skjerm:

Må kunne vise 1024 x 600 punkter (VRAM:128MB og høyere er anbefalt)

Diverse:

Internet Explorer 5.5 eller nyere DirectX 9.0 eller nyere

DirectX installeres automatisk under installeringen.

Medier som støttes:

DVD-video: DVD-R/-RW, DVD+R/+RW DVD-VR: DVD-RW, DVD-RAM DVD+VR: DVD+RW

VideoCD: CD-R/RW

En oversikt over kompatible DVD-brennere fi nnes på nettstedet CyberLink:

http://www.cyberlink.com/english/products/

powerproducer/3/comp_dvd_drives.jsp

MERK

Informasjonen om systemkrav er ingen garanti for at den medfølgende programvaren vil fungere på alle PC-er som oppfyller disse kravene.

Installere programvaren

Følgende programvare er inkludert på CD-ROM-en som fulgte med Everio-kameraet ditt.

CyberLink DVD Solution

Omfattende brukerprogramvare som består av følgende 3 programmer.

PowerCinema NE for Everio

Den viktigste programvaren for skriving av data. Du kan foreta diverse operasjoner, som sikkerhetskopiering av fi ler, avspilling og redigering fra toppmenyen til denne programvaren.

PowerProducer 3 NE

Setter deg i stand til å opprette DVD-er med nærmere defi nerte innstillinger. Starter automatisk fra en operasjon i PowerCinema NE for Everio.

PowerDirector 5 NE Express

Setter deg i stand til å redigere fi ler på PC-en din. Starter automatisk fra en operasjon i PowerCinema NE for Everio.

Digital Photo Navigator 1.5

Setter deg i stand til å endre formatet på stillbildefi ler som er sikkerhetskopiert til datamaskinen din.

Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en (Windows

®

) (forts.)

(31)

NORSK

Klargjøring: Avslutt alle andre programmer du bruker. (Kontroller at det ikke er andre programikoner på statuslinjen.)

A

Legg den medfølgende CD-ROM-platen inn i

PC-en.

Et øyeblikk etter vises [SETUP]-skjermbildet. Hvis [SETUP]-bildet ikke vises, må du dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet i [Min datamaskin].

B

Klikk på [Easy Installation].

Hvis du ønsker å spesifi sere hvilken programvaretype som skal installeres, eller i hvilken mappe programmet skal installeres, må du velge [Custom Installation].

Følg instruksene på skjermen for å installere programvaren.

C

Klikk på [Yes].

D

Velg ønsket språk, og klikk på [OK].

(32)

8

E

Klikk på [Yes].

Programvareinstalleringen begynner.

F

Klikk på [Finish].

Når installeringen er avsluttet

Den installerte programvaren vises i [Alle programmer].

Målmappen [MyWorks] for sikkerhetskopier av fi ler opprettes på den harddisken som har mest ledig plass.

Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en (Windows

®

) (forts.)

(33)

NORSK

Koble kameraet til PC-en

Klargjøring: Sett strøm-/modusbryteren på kameraet på OFF.

MERK

Når USB-kabelen er tilkoblet, må kameraet ikke slås på eller av, da dette kan forårsake feil i PC- en.

Koble kameraet direkte til PC-en, og ikke via huben.

Ikke bruk en USB-forlengelseskabel.

Hvis feil type fi l lagres i et opptaksmedium, eller hvis fi ler eller mapper slettes fra et opptaksmedium, kan det oppstå problemer med bruken av kameraet. Hvis det skulle være nødvendig å slette en fi l fra et opptaksmedium, bør du slette den fra kameraet. Ikke bruk PC-en til å fl ytte eller endre navn på mapper eller fi ler som befi nner seg på mediet.

USB-kabelen må aldri kobles fra mens læse-og skrive-/ladelampen på kameraet lyser eller blinker.

Når du har avsluttet arbeidsoperasjonen

Følg alltid nedenstående fremgangsmåte når du kobler fra kameraet eller slår av strømmen til kameraet eller datamaskinen.

Om du unnlater å gjøre dette, kan det føre til at kameraet eller datamaskinen tar skade.

A

Kontroller at læse-og skrive-/ladelampen på kameraet ikke lyser eller blinker.

Hvis læse-og skrive-/ladelampen lyser eller blinker, må du vente til den slukkes før du fortsetter.

B

Dobbeltklikk på [Safely Remove Hardware]-ikonet eller [Unplug or Eject Hardware]-ikonet på statuslinjen.

C

Velg [USB Mass Storage Device] eller [USB Disk], og klikk så på [Stop].

D

Klikk så på [OK].

Modellnavnet avhenger av hvilket kamera som er tilkoblet.

E

Koble fra USB-kabelen.

F

Slå av kameraet og PC-en.

MERK

Hvis du gjør en feil mens du bruker kameraet, kan du ikke gå tilbake til forrige skjermbilde for å utføre handlingen på nytt. Følg fremgangsmåten over for å slå av kameraet, og utfør deretter

Likestrømkontakt (DC)

Vekselstrømadapter

Vekselstrømuttak USB-kabel

USB-kontakt USB-kontakt

(34)

10

Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en (Windows

®

) (forts.)

Spille av fi ler på PC-en

Klargjøring: Installer programvaren fra den medfølgende CD-ROM-en. (墌 s. 6) Koble kameraet til datamaskinen med USB-kabelen. (墌 s. 9) Sett strøm-/modusbryteren på kameraet på ON.

A

SELECT SET CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT PLAYBACK ON PC

QUIT

På kameraet:

Flytt kontrollspaken ¡ / ¢ for å velge [PLAYBACK ON PC], og trykk deretter spaken ned.

En dialogboks vises på PC-skjermen. Du trenger imidlertid ikke bruke dialogboksen.

PowerCinema starter.

B

På PC-en:

Klikk på [Browse Videos] (for avspilling av video) eller [Browse Pictures] (for visning av stillbilder).

C

Klikk på det mediet som inneholder de

ønskede fi lene.

EVERIO_HDD:

Spiller av de fi lene som er lagret på kameraets harddisk.

EVERIO_SD:

Spiller av de fi lene som er lagret på kameraets SD-kort.

Backup Folder:

Spiller av de fi lene som er lagret i PC-ens mappe for sikkerhetskopier (墌 s. 8).

D

Klikk på den ønskede fi len.

Du kan bruke den praktiske søkefunksjonen for fi ler.

Sort by:

Filene sorteres på nytt, alt etter hvilket kriterium du har valgt.

Filter by:

Filene fi ltreres i henhold til det kriteriet du har valgt.

MERK

Bare fi ler (fi lendelse .mod) tatt opp med Everio kan spilles av.

Filer som er blitt redigert med PowerDirector bør leses og spilles av med PowerDirector.

(35)

NORSK

Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en

Denne metoden bruker den medfølgende programvaren til å sikkerhetskopiere fi ler til datamaskinen din.

Videofi ler som aldri er blitt sikkerhetskopiert til den tilkoblede datamaskinen, velges automatisk ut fra sikkerhetskopihistorikken, og sikkerhetskopieres.

Hvis du ikke kunne installere programvaren, må du gå til s. 13 for nærmere informasjon om hvordan du kan sikkerhetskopiere fi lene dine uten å bruke denne programvaren.

Klargjøring: Installer programvaren fra den medfølgende CD-ROM-en. (墌 s. 6) Koble kameraet til datamaskinen med USB-kabelen. (墌 s. 9) Sett strøm-/modusbryteren på kameraet på ON.

A

På kameraet:

Trykk på [DIRECT BACK UP].

En dialogboks vises på PC-skjermen. Du trenger imidlertid ikke bruke dialogboksen.

PowerCinema starter.

B

På PC-en:

Filkopieringen begynner.

Klikk på [Cancel] for å avbryte prosedyren.

C

Når fremdriftsindikatoren forsvinner og

skjermbildet til venstre vises, er prosessen fullført.

(36)

12

Sikkerhetskopiere fi ler fra det spesifi serte mediet

Klargjøring: Installer programvaren fra den medfølgende CD-ROM-en. (墌 s. 6) Koble kameraet til datamaskinen med USB-kabelen. (墌 s. 9) Sett strøm-/modusbryteren på kameraet på ON.

A

SELECT SET CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT PLAYBACK ON PC

QUIT

På kameraet:

Flytt kontrollspaken til ¡ / ¢ for å velge [BACK UP], og trykk deretter spaken ned.

En dialogboks vises på PC-skjermen. Du trenger imidlertid ikke bruke dialogboksen.

PowerCinema starter.

B

På PC-en:

Klikk på [EVERIO_HDD] eller [EVERIO_SD].

Bla til s. 11 og se på trinn B og videre for nærmere informasjon om denne arbeidsoperasjonen.

MERK

Når du sikkerhetskopierer, lagres en mappe for hvert av mediene (harddisk eller SD-kort) i mappen [MyWorks] (墌 s. 8), og sikkerhetskopiene plasseres i disse mappene. (Hvis sikkerhetskopieringen utføres fra mer enn én kameraharddisk, vil det aktuelle antallet harddiskmapper (HDD-mapper) bli opprettet.)

Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en (Windows

®

) (forts.)

(37)

NORSK

Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en uten å bruke programvare

Klargjøring: Koble kameraet til datamaskinen med USB-kabelen. (墌 s. 9) Sett strøm-/modusbryteren på kameraet på ON.

A

På PC-en:

Opprett en mappe for sikkerhetskopiene av fi lene.

B

SELECT SET CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT PLAYBACK ON PC

QUIT

På kameraet:

Flytt kontrollspaken til ¡ / ¢ for å velge [PLAYBACK ON PC], og trykk deretter spaken ned.

C

På PC-en:

Dobbeltklikk på [EVERIO_HDD] eller [EVERIO_

SD].

D

Velg den mappen du vil ta sikkerhetskopi

av, og dra og slipp den ned i den mappen du opprettet i trinn A.

SD_VIDEO:

Mappe som inneholder videofi ler. Hvis du vil sikkerhetskopiere fi ler individuelt, må du åpne denne mappen, og dra og slippe mapper, som f.eks. [PRG001] en etter en.

DCIM:

Mappe som inneholder stillbildefi ler. Hvis du vil sikkerhetskopiere fi ler individuelt, må du åpne denne mappen, og dra og slippe mapper, som f.eks. [PIC_0001.JPG] en etter en.

MERK

For nærmere informasjon om bruken av mapper, se s. 23.

(38)

14

Andre PC-operasjoner (Windows

®

)

Opprette en DVD-video

Bruk den medfølgende programvaren og brenn scenene direkte fra kameraet til en DVD- plate.

Klargjøring: Installer programvaren fra den medfølgende CD-ROM-en. (墌 s. 6) Koble kameraet til datamaskinen med USB-kabelen. (墌 s. 9) Sett strøm-/modusbryteren på kameraet på ON.

Brenne bare de nyinnspilte scenene

Filer som aldri er blitt kopiert til DVD-en velges automatisk ut fra DVD- opprettingshistorikken, og kopieres.

A

På kameraet:

Trykk på [DIRECT DVD].

En dialogboks vises på PC-skjermen. Du trenger imidlertid ikke bruke dialogboksen.

PowerCinema starter.

B

På PC-en:

Skriving av data og brenning starter.

Klikk på [Stop] for å avbryte prosedyren.

C

Klikk på [OK].

MERK

DVD-RAM-plater kan ikke brukes. Når det gjelder DVD-R/DVD+R-plater, kan bare ubrukte DVD-R/DVD+R-plater brukes. Når det gjelder DVD-RW/DVD+RW-plater, kan brukte DVD-RW/DVD+RW-plater også brukes, men de må formateres før brenning.

Formatering av en plate sletter alt innhold som er tatt opp på platen inntil da.

(39)

NORSK

Velge og brenne scener

A

SELECT SET CONNECT TO DEVICE CREATE DVD BACK UP DIRECT PRINT PLAYBACK ON PC

QUIT

På kameraet:

Flytt kontrollspaken til ¡ / ¢ for å velge [CREATE DVD], og trykk deretter spaken ned.

En dialogboks vises på PC-skjermen. Du trenger imidlertid ikke bruke dialogboksen.

PowerCinema starter.

B

På PC-en:

Klikk på avkrysningsboksen til den ønskede fi len.

Merket vises i avkrysningsboksen.

For å velge andre fi ler må du gjenta dette trinnet.

Klikk på [Author and Burn].

C

Klikk på [Burn to Disc].

Skriving av data og brenning starter.

Klikk på [Stop] for å avbryte prosedyren.

D

Klikk på [OK].

Hvis antallet fi ler overstiger 98, eller hvis den samlede datamengden overstiger 4300 MB, vil det kreves mer enn én DVD.

Du vil kanskje ikke være i stand til å spille av den opprettede DVD-videoen, avhengig av egenskapene til DVD-enheten. Bildet kan også stoppe et øyeblikk i overgangen mellom to scener.

PC-en må være utstyrt med en DVD-stasjon og en DVD-spillerprogramvare for at du skal kunne spille av den opprettede DVD-videoen.

(40)

16

Få mer nytte av denne programvaren

Hvis du vil ha mer informasjon om detaljerte arbeidsoperasjoner du kan utføre med denne programvaren, bør du se demoen for det aktuelle programmet, eller brukerhåndbøkene.

PowerCinema NE for Everio

A

Velg [PowerCinema NE for Everio] fra [Alle programmer].

B

Klikk på [Tutorial].

PowerProducer 3 NE

A

Velg [PowerProducer 3 NE] fra [Alle programmer].

B

Klikk på [Readme].

PowerDirector 5 NE Express

A

Velg [PowerDirector 5 NE Express] fra [Alle programmer].

B

Klikk på [User’s Guide] eller [Readme].

Digital Photo Navigator 1.5

Instruksjonshåndboken ligger på CD-ROM-platen i PDF-format.

A

Legg den medfølgende CD-ROM-platen inn i PC-en.

B

Høyreklikk på CD-ROM-ikonet i [Min datamaskin], og klikk deretter på [Åpne].

C

Dobbeltklikk på [DOCS]-mappen.

D

Åpne fi len “Start.pdf” og klikk på knappen for ønsket språk.

MERK

Du må være tilkoblet Internett for å kunne se demoen.

Adobe® Acrobat® ReaderTM eller Adobe® Reader® må være installert for at du skal kunne lese PDF-fi ler. Adobe® Reader® kan lastes ned fra Adobes web-sted: http://www.

adobe.com/

Andre PC-operasjoner (Windows

®

) (forts.)

(41)

NORSK

Kontakt oss hvis du vil ha informasjon om den medfølgende programvaren Bruk av denne programvaren er tillatt i samsvar med vilkårene i programvarelisensen.

JVC

Hvis du skal kontakte nærmeste JVC-kontor vedrørende denne programvaren (se JVC Worldwide Service Network på http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html), ber vi deg fylle ut følgende og ha nødvendig informasjon tilgjengelig.

Produktnavn Modell Problem Feilmelding

PC Produsent

Modell (Stasjonær/Bærbar) Prosessor

Operativsystem Minne (MB)

Ledig harddiskplass (MB)

Vær klar over at det kan ta litt tid å besvare spørsmålene dine, avhengig av hva de gjelder.

JVC kan ikke besvare spørsmål vedrørende grunnleggende bruk av PC-en, eller spørsmål vedrørende spesifi kasjoner eller yteevnen til operativsystemet, andre programmer eller drivere.

CyberLink

Telefon-/faksstøtte

Område Språk Åpningstider

(man. til fre.) Telefonnr. Faksnr.

Tyskland

Engelsk / Tysk / Fransk / Spansk / Italiensk / Nederlandsk

Kl. 09.00 til 17.00 +49-700-462-

92375 +49-241-70525-25

Taiwan Mandarin Kl. 09.00 til 18.00 +886-2-8667-1298

direkte 333 +886-2-8667-1300 Japan Japansk Kl. 10.00 til 17.00 +81-3-3516-9555 +81-3-3516-9559 Betalt stemmestøtte

Område Språk Linjene er åpne

(man. til fre.) URL

USA Engelsk Kl. 13.00 til 22.00 CST http://www.cyberlink.com/english/cs/support/

new_site/voice_support.jsp Internett-/e-poststøtte

Språk URL/e-postadresse

Engelsk http://www.cyberlink.com/english/cs/support/new_site/support_

index.html Tysk / Fransk / Spansk /

Italiensk goCyberlink@aixtema.de

Japansk http://jp.cyberlink.com/support/

(42)

18

Sikkerhetskopiering av fi ler til PC-en (Macintosh)

Du kan sikkerhetskopiere kamerafi lene til datamaskinen din.

Den medfølgende programvaren er ikke kompatibel med Macintosh-datamaskiner.

Du kan redigere videofi ler, opprette DVD-er og utføre andre slike arbeidsoperasjoner ved å kjøpe Macintosh-støttet programvare.

For ytterligere informasjon om denne programvaren, kan du gå til nettstedet PIXELA.

http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/e/index.html

Systemkrav

Maskinvare:

Macintosh må være utstyrt med en USB 2.0-kontakt som standard

Operativsystem:

Mac OS X (v10.3.1 til v10.3.9, v10.4.2 til v10.4.8)

MERK

Hvis du bruker PIXELAs

tilleggsprogramvare, må du lese om deres systemkrav.

Koble kameraet til PC-en

Klargjøring: Sett strøm-/modusbryteren på kameraet på OFF.

Macintosh

Likestrømkontakt (DC)

Vekselstrømadapter

Vekselstrømuttak USB-kabel

USB-kontakt USB-kontakt

(43)

NORSK

Når tilkoblingen er fullført

På PC-ens skrivebord vises [EVERIO_HDD]/[EVERIO_

SD]-ikonet, som representerer opptaksmediet i kameraet. (墌 s. 23, Mappestruktur og fi lendelse)

MERK

Når USB-kabelen er tilkoblet, må kameraet ikke slås på eller av, da dette kan forårsake feil i PC-en.

Koble kameraet direkte til PC-en, og ikke via huben.

Ikke bruk en USB-forlengelseskabel.

Hvis feil type fi l lagres i et opptaksmedium, eller hvis fi ler eller mapper slettes fra et opptaksmedium, kan det oppstå problemer med bruken av kameraet. Hvis det skulle være nødvendig å slette en fi l fra et opptaksmedium, bør du slette den fra kameraet.

Ikke bruk PC-en til å fl ytte eller endre navn på mapper eller fi ler som befi nner seg på mediet.

USB-kabelen må aldri kobles fra mens læse-og skrive-/ladelampen på kameraet lyser eller blinker.

Når du har avsluttet arbeidsoperasjonen

Følg alltid nedenstående fremgangsmåte når du kobler fra kameraet eller slår av strømmen til kameraet eller datamaskinen.

Om du unnlater å gjøre dette, kan det føre til at kameraet eller datamaskinen tar skade.

A

Dra og slipp ikonet for opptaksmediet på skrivebordet over [Søppelkasse]- ikonet.

Hvis du blir bedt om å bekrefte, må du klikke på [OK].

B

Kontroller at læse-og skrive-/ladelampen på kameraet ikke lyser eller blinker.

Hvis læse-og skrive-/ladelampen lyser eller blinker, må du vente til den slukkes før du fortsetter.

C

Koble fra USB-kabelen.

D

Slå av kameraet og PC-en.

References

Related documents

När instrument vilka klassifi cerats som instrument vilka kan säljas säljs eller då nedskrivningsbehov föreligger för dessa, förs ackumulerade jus- teringar av verkligt värde

The insecticides and acaricides used in those orchards were azinphos- methyl, cypermethrin, dicofol, dimethoate, fcn- butatinoxide, fenitrothion, parathionmethyl

Dessa uppehiller sig vid vattenlinjen diir fodan troligen till stdrsta delen utgcirs av strandade vatteninsekter och col- lemboler (hoppstjiirtar).. Vid vattenlinjen

OcksA Apterina pedestris har i England en liknande tendens med flngstdata frin oktober

Svaret var tydligt: Marocko har ingen rätt till Västsahara (Spanska Sahara).. Enligt både FN och Internationella Domstolen har västsaharier- Frankrikes stöd till Marocko och

Journalisten och författaren Gösta Hultén talade om problemen med utländsk trupp i Afghanistan och SAKs styrelseledamot Inger Axell behandlade

Sommaren 2008 var han inbjuden till Sverige av Olof Palmes In- ternationella Center för att träffa västsaha- riska ungdomar från fl yktinglägren.. För för- sta gången skulle

Det bör dock undersökas om det fi nns möjligheter att, i de avtal som fi nns, ta in en diskussion om dessa preparats faror för folkhälsan och därmed möjliggöra att samma