• No results found

UPPFÖLJNING OCH UTVÄRDERING

In document EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION (Page 190-197)

BILAGA I Vetenskapliga och tekniska mål och huvudlinjerna för verksamheten Inledning

FINANSIERINGSÖVERSIKT Politikområde(n): FORSKNING

8. UPPFÖLJNING OCH UTVÄRDERING

Kommissionen kommer årligen att undersöka hur det särskilda programmet 2002–2006 genomförs. Till sin hjälp kommer den att ha oberoende experter med lämplig kompetens.

Kommissionen kommer i första hand att bedöma om programmets mål, prioriteter och finansiella medel fortfarande är lämpliga med hänsyn till utvecklingen. Den kan i lämpliga fall föreslå att det särskilda programmet 2002–2006 anpassas eller kompletteras.

Kommissionen skall årligen lägga fram en rapport om Gemensamma forskningscentrets verksamhet. Rapporten skall föreläggas Europaparlamentet, rådet och Ekonomiska och sociala kommittén.

9. BESTÄMMELSER OM BEDRÄGERIBEKÄMPNING

Om det vid programmets genomförande behövs externa uppdragstagare eller om finansiellt stöd skall ges till tredje part skall kommissionen i lämpliga fall genomföra revisioner, särskilt om den har anledning att betvivla att det arbete som utförts eller beskrivs i verksamhetsrapporterna är realistiskt.

Gemenskapens räkenskapsgranskningar genomförs antingen av gemenskapens egen personal eller av revisorer som godkänts enligt lagen i det land där den ifrågavarande parten är etablerad. Gemenskapen väljer fritt revisorer, och söker härvid undvika intressekonflikter som den berörda parten gjort gemenskapen uppmärksam på.

Vid genomförandet av forskningsverksamheterna skyddar kommissionen dessutom Europeiska gemenskapens ekonomiska intressen genom effektiva kontroller och, vid upptäckten av oegentligheter, effektiva åtgärder samt avskräckande och rimliga påföljder.

För detta kommer regler om kontroller, åtgärder och påföljder i enlighet med förordningarna nr 2988/95, 2185/96, 1073/1999 och 1074/1999 att införas i alla kontrakt som används vid programmets genomförande.

Kontrakten skall bland annat innehålla följande:

– Särskilda kontraktsbestämmelser om skydd av EG:s ekonomiska intressen genom granskningar och kontroller av det utförda arbetet.

– Deltagande i administrativa granskningar avseende bedrägeribekämpning i enlighet med förordningarna nr 2185/96, 1073/1999 och 1074/1999.

– Tillämpning av administrativa påföljder för alla oegentligheter som uppsåtligen eller till följd av oaktsamhet begås vid kontraktens genomförande, i enlighet med ram-förordningen nr 2988/95, inklusive svartlistning.

– Hänvisning till att eventuella återbetalningsålägganden är verkställbara enligt artikel 256 i EG-fördraget.

Som en rutinåtgärd kommer ansvarig personal vid GFC dessutom att genomföra en intern granskning och ett internt kontrollprogram med avseende på de vetenskapliga och budget-relaterade aspekterna. GFC:s interna revisionsenhet svarar för den interna granskningen, och denna enhet och Revisionsrätten gör också inspektioner på plats.

Ändrat Fförslag till RÅDETS BESLUT

om antagande av ett särskilt forsknings- och utbildningsprogram 2002–2006 (Euratom) inom området

kärnenergi (2002–2006)

2001/0125 (CNS) Ändrat förslag till

RÅDETS BESLUT

om antagande av ett särskilt forsknings- och utbildningsprogram 2002–2006 (Euratom) inom området kärnenergi

(2002–2006)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 7 första stycket i detta,

med beaktande av kommissionens förslag74, med beaktande av Europaparlamentets yttrande75,

med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande76, och av följande skäl:

(1) Genom beslut nr .../../Euratom77 har rådet antagit Europeiska atomenergigemenskapens sjätte fleråriga ramprogram 2002–2006 för verksamhet inom området forskning och utbildning med syfte att främja inrättandet av det europeiska området för forskningsverksamhet (nedan kallat "ramprogrammet"), som enligt artikel 7 i fördraget skall genomföras genom särskilda forsknings- och utbildningsprogram som skall fastställa de närmare villkoren för programmens genomförande och längd och tillhandahålla de resurser som bedöms nödvändiga.

(2) Detta program bör omfattas av reglerna för företags, forskningscenters och universitets deltagande i genomförandet av ramprogrammet som antagits genom rådets beslut nr .../../Euratom78(nedan kallade "regler för deltagande").

(3) Kommissionens förvaltningsutgifter för programmets genomförande återspeglar det stora antalet anställda som placerats i laboratorier inom medlemsstaterna och inom ITER-projektet.

(4) Detta program är öppet dels för deltagande av länder som har slutit nödvändiga avtal i detta syfte, dels på projektnivå, förutom när det gäller fusionsforskning,

74 EGT

75 EGT

76 EGT

77 EGT

78 EGT

för att uppnå ömsesidiga fördelar, för deltagande av organ från tredje länder och internationella organisationer för vetenskapligt samarbete.

(5) Vid genomförandet av detta program bör man särskilt sträva efter att främja innovation och forskares rörlighet inom gemenskapen samt internationellt samarbete med länder utanför gemenskapen och med internationella organisationer.

Kandidatländerna bör ägnas särskild uppmärksamhet.

(6) All forskningsverksamhet som genomförs inom ramen för detta program bör vara förenlig med de grundläggande etiska principerna, bland annat de som fastställs i artikel 6 i Fördraget om Europeiska unionen och bland annat de som fastställs i stadgan om grundläggande rättigheter i Europeiska unionen, och allmänhetens acceptans för denna verksamhet måste också beaktas.

(7) I enlighet med kommissionens meddelande "Kvinnor och vetenskap"79 och de resolutioner som antagits av rådet80och Europaparlamentet81 i denna fråga kommer en handlingsplan att läggas fram i syfte att förstärka kvinnornas roll och position i gemenskapens forskning och vetenskap, vilket bör säkerställa lika möjligheter, oberoende av kön.

(8) Detta program bör genomföras på ett flexibelt, effektivt och öppet sätt, varvid hänsyn bör tas till berörda parters intressen, bland annat inom forskarvärlden, näringslivet, bland användarna och bland beslutsfattarna. Den forskningsverksamhet som genomförs inom ramen för detta program bör vid behov anpassas till gemenskapens politik och till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

(9) Deltagande i verksamheterna under detta program kommer att främjas genom att den information som krävs om innehåll, villkor och förfaranden publiceras så att den görs tillgänglig i tid och på ett detaljerat sätt för potentiella deltagare, även för dem som kommer från de associerade kandidatländerna och övriga associerade länder.

(10) Kommissionen bör kommer så småningom att se till att en oberoende bedömning görs av den verksamhet som genomförs inom ramen för programmet, vilket kommer att ske i en anda av öppenhet gentemot alla relevanta aktörer..

(11) Samråd har ägt rum med den vetenskapliga och tekniska kommittén.

79 KOM(1999) 76.

80 Resolution av den 20 maj 1999, EGT C 201, 16.7.1999.

81 Resolution av den 3 februari 2000, PE 284.656.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. I enlighet med det sjätte ramprogrammet antas härmed ett särskilt forsknings- och utbildningsprogram inom området kärnenergi (nedan kallat "det särskilda programmet") för perioden från och med den […..] till och med den 31 december 2006.

2. Målen och de vetenskapliga och tekniska prioriteringarna för det särskilda programmet anges i bilaga I.

Artikel 2

I enlighet med bilaga II till ramprogrammet uppgår det belopp som anses vara nödvändigt för genomförandet av det särskilda programmet till 900 940 miljoner euro, inbegripet maximalt 16,5% för kommissionens förvaltningsutgifter. I bilaga II till detta beslut återfinns en preliminär uppdelning av detta belopp.

Artikel 3

All forskningsverksamhet som genomförs inom det särskilda programmet skall vara förenlig med grundläggande etiska principer.

Artikel 34

1. De närmare bestämmelserna för gemenskapens finansiella deltagande i det särskilda programmet är samma som avses i artikel 2.2 i ramprogrammet.

2. Det särskilda programmet skall genomföras genom de instrument som definieras i bilaga III.

3. Det särskilda programmet omfattas av reglerna för deltagande.

Artikel 45

1. Kommissionen skall utarbeta ett arbetsprogram för genomförandet av det särskilda programmet, med en detaljerad redogörelse för målen och de vetenskapliga och tekniska prioriteringarna i bilaga I, inbegripet de instrument vars användning är prioriterad, samt med ett tidsschema för genomförandet.

2. I arbetsprogrammet skall relevant forskningsverksamhet som genomförs av medlemsstaterna, associerade stater samt europeiska och internationella organisationer beaktas. Vid behov skall arbetsprogrammet uppdateras, inbegripet med avseende på de instrument vars användning är prioriterad.

Artikel 56

1. Kommissionen skall ha ansvar för genomförandet av det särskilda programmet.

2. För att genomföra det särskilda programmet skall kommissionen biträdas av en rådgivande kommitté. Kommitténs sammansättning kan variera beroende vilka ämnen som skall tas upp. När det gäller frågor som handlar om kärnklyvning skall kommittén sättas samman och bedriva sin verksamhet enligt de bestämmelser i rådets beslut 84/338/Euratom, EKSG, EEG82 som rör rådgivande och samordnande kommittéer. När det gäller frågor som handlar om fusion gäller de bestämmelser i rådets beslut av den 16 december 1980 som rör den rådgivande kommittén för fusionsprogrammet.

Artikel 67

1. Kommissionen skall i enlighet med artikel 5.2 i ramprogrammet regelbundet rapportera om vilka framsteg som gjorts i fråga om genomförandet av det särskilda programmet; rapporten skall innehålla information om finansiella aspekter.

2. Kommissionen skall se till att den oberoende övervakning och bedömning av programverksamheten som avses i artikel 5 och 6 i ramprogrammet genomförs inom de områden som omfattas av det särskilda programmet.

Artikel 78 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den […]

På rådets vägnar Ordförande […]

82 EGT L 177, 4.7.1984 s. 25.

BILAGA I

Vetenskapliga och tekniska mål och huvudlinjerna för

In document EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION (Page 190-197)