SWE
Komplett Väderstation med Radiokontrollerad Klocka och AM/FM Radio
(Modell #: PS-L03 / PS-L03U) (Modell #: PS-L03 / PS-L03U)
Användarmanual
SWE
SWE INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Om denna manual ... 2
Produktöversikt ... 3
Att komma igång ... 8
Batterier ... 8
AC nätadapter ... 8
Växla mellan lägen ... 9
Ändra inställningar ... 9
Fjärrenhetsinställning ... 9
Klocka ... 10
Alarm ... 11
Kalender ... 13
Månfas ... 13
Barometer ... 13
Väderprognos ... 15
Temperatur och luftfuktighet ... 15
Radio ... 18
Bakgrundsbelysning ... 19
Återställning av produkten ... 20
Säkerhet och underhåll ... 20
Varningsmeddelanden ... 20
Felsökning ... 21
Specifikationer ... 23
Extra tillbehör ... 26
1
SWE
OM DENNA MANUAL
Grattis till ditt val av en komplett Philippe Starck – Oregon Scientific väderstation med radiokontrollerad klocka och AM/FM radio (PS-L03 / PS-L03U). Denna kraftfulla utrustning knyter samman tidtagning, alarm, inomhus- och trådlös utomhustemperatur och luftfuktighetsmätning, väderrapportering och digitalt inställbar AM/FM radio till ett komplett verktyg som lämpar sig till hemmet.
Ha denna manual till hands när du använder din nya produkt. Den innehåller en praktisk steg-för-steg instruktion, samt teknisk specifikation och varningsmeddelanden som du bör känna till.
I denna förpackning hittar du:
• Huvudenhet
• Trådlös fjärrenhet
• Batterier
• AC/DC nätadapter
SWE PRODUKTÖVERSIKT
VY OVANIFRÅN
BESKRIVNINGAR
1. Snooze / Belysningsknapp (→ 12, 19) 2. Ljussensor (→ 19)
1
2
3
SWE
LCD DISPLAY BESKRIVNINGAR
1. Batteriikon (→ 8) 2. Klocka (→ 10) 3. Barometer (→ 13) 4. Väderprognos (→ 15) 5. Månfas (→ 13) 6. Kalender (→ 12)
7. Temperatur och luftfuktighet (→ 14) 8. Alarm (→ 11)
9. Radio (→ 18) 1
2
3 4
6 9
8 7
5
SWE
VY BAKSIDA KNAPPBESKRIVNINGAR
1. Select – växla lägen / ändra inställningar 2. Up – öka inställning / aktivera automatisk
synkronisering (→ 11)
3. Down – minska inställning / inaktivera automatisk synkronisering (→ 11)
4. Alarm – aktivera / inaktivera alarm (→ 11) 5. Channel – växla fjärrenhet (→ 15)
6. Radio – slå på / slå av radion eller radioalarmet (→ 12, 18)
7. Station – välj en förvald station (→ 18) 8. Tuning – välj AM/FM band (→ 18) 9. Sleep – aktivera Sleep Timer (→ 19)
5 1
2
3
4
6
7
8
9
5
SWE
VY UNDERSIDA BESKRIVNINGAR
1. Batterifack (→ 8)
2. Ljuskänslighetsomkopplare (→ 19) 3. Återställningsknapp (→ 8, 20) 4. Bakgrundsbelysningsknapp (→ 19) 5. Antenn (→ 18)
6. Hörlursuttag (→ 19) 7. Nätadapteruttag (→ 8)
OBS AC nätadapter visas ej i figuren.
23
1 4 5
6 7
SWE
FJÄRRSTYRNINGSENHET BESKRIVNINGAR
1. Temperatur / Trenddisplay 2. Ikon för låg batterinivå
3. Luftfuktighet / Trend / Komfortnivådisplay 4. °C/°F omkopplare
5. Kanalväljare 6. Återställningsknapp 7. Batterifack 8. Väggmonteringshål 9. Batterilucka 7
9 2
3
6 1 4
5
8
7
SWE
ATT KOMMA IGÅNG BATTERIER
Batterier för fjärrstyrnings- och huvudenhet levereras med produkten. Byt dem när ikonen för låg batterinivå ( ) visas. Öppna batteriluckan på undersidan av huvudenheten och sätt in batterierna. Använd en liten Phillips skruvmejsel för att öppna batteriluckan på fjärrenheten. Var noga med att batterierna är rättvända enligt figuren i batterifacket. Innan du stänger batteriluckan, tryck in återställningsknappen med spetsen på ett trubbigt föremål ( t.ex. en kulspetspenna).
OBS Sätt i batterierna I fjärrenheten innan du sätter igång huvudenheten. Använd inte laddningsbara batterier.
AC NÄTADAPTER
En AC nätadapter levereras med produkten för att användas till huvudenheten. Du måste ansluta nätadaptern om du önskar att ha ständig
bakgrundsbelysning. Anslutningen finns i batterifacket.
OBS Om nätspänningen försvinner kommer enheten automatiskt att växla till batteridrift.
SWE VÄXLA MELLAN LÄGEN
Tryck på SELECT. Det valda läget kommer att blinka.
Displayen kommer att sluta blinka om ingen knapp trycks in inom 5 sekunder.
ÄNDRA INSTÄLLNINGAR
Tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder. Därefter, tryck UP eller DOWN för att ändra respektive inställning. Tryck SELECT för att växla mellan olika alternativ.
FJÄRRENHETSINSTÄLLNING
Upp till 3 fjärrenheter kan användas till denna produkt för att mäta temperatur och luftfuktighet utomhus.
Mätenhets- (°C eller °F) och kanalväljare (1, 2 eller 3) är placerade i batterifacket och skall ställas in innan installation.
OBS Extra fjärrenheter säljs separat. Om du använder fler än en fjärrenhet, så försäkra dig om att de olika fjärrenheterna har olika kanaler.
INSTALLATION
Montera fjärrenheten på ett plant underlag genom att använda det nedsänkta hålet på baksidan av enheten.
För bästa resultat:
• Välj mätenhet och kanal innan du sätter i batterierna.
• Undvik att placera enheten så att den utsätts för direkt solljus eller fukt.
9
SWE
• Placera inte fjärrenheten längre än 20 – 30 meter (60 – 90 fot) från huvudenheten.
• Placera fjärrenheten så att den är riktad mot huvudenheten. Minimera hinder som dörrar, väggar och möbler.
Du kan behöva experimentera med olika platser för att erhålla den bästa mottagningen.
KLOCKA
Denna produkt kan automatiskt synkronisera datum och tid med den officiella tidskontrollorganisationen i Frankfurt, Tyskland (PS-L03) eller Rugby, England (PS- L03U). När enheten befinner sig inom en räckvidd på 1500 km (932 miles) från sändaren kommer mottagningssymbolen att blinka under mottagning.
MOTTAGNING
Mottagningen tar 2 – 10 minuter att slutföra. Så fort den har mottagit informationen kommer ikonen att sluta blinka.
Stark signal Svag signal Ingen signal
SWE OBS För bästa resultat, placera enheten skild från
metall eller elektroniska föremål och nära ett fönster med fri sikt.
ATT AKTIVERA ELLER INAKTIVERA AUTO- SYNKRONISERING
I Klockläget, tryck DOWN i 2 sekunder för att inaktivera auto-synkronisering. Enheten kommer inte att reagera på radiosignaler förrän du återaktiverar
synkroniseringen.
För att aktivera auto-mottagning, tryck UP i 2 sekunder.
ATT STÄLLA IN ELLER ÄNDRA KLOCKAN 1. Tryck SELECT för att växla till Klockläget. Tiden
kommer att blinka.
2. Tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder för att gå in i inställningsläget.
3. Välj 12/24 timformat, timme och minut. Tryck UP eller DOWN för att ändra inställning. Tryck SELECT för att bekräfta.
ALARM
När alarmet går igång ljuder först det melodiska alarmet tyst för att sedan gradvis öka i ljudstyrka. Det stängs av efter två minuter. LCD displayen lyser de första 8 sekunderna.
Radioalarmet sätter igång radion automatiskt. Det stängs av efter 2 timmar.
11
SWE
ALARMINSTÄLLNING
1. Tryck SELECT flera gånger tills Alarm området blinkar.
2. Tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder för att gå in i inställningsläget.
3. Välj timme, minut och alarmtyp ( för Melodiskt Alarm eller för Radio Alarm). Tryck UP eller DOWN för att ändra inställning. Tryck SELECT för att bekräfta.
Om du väljer , så skall också melodi (1 – 7) och volym (Lo eller Hi) väljas.
Om du väljer , använd då radioknapparna för att välja AM/FM band, radiostation och volym (→ 17).
4. Tryck på SELECT igen när du är klar med inställningarna.
SNOOZE
Tryck på SNOOZE/LIGHT knappen på produktens översida för att tillfälligt inaktivera larmet i 8 minuter.
Alarmikonen kommer att blinka när Snooze är aktiverat.
ATT SLÅ AV OCH PÅ ALARMET
Tryck på RADIO för att stänga av radioalarmet. Tryck på vilken annan knapp som helst för att stänga av det melodiska alarmet.
För att stänga av alarmet helt (inaktivera det för nästa dag) tryck ALARM.
SWE KALENDER
DATUMINSTÄLLNING
Auto-synkroniseringen för klockan måste vara inaktiverad innan du ställer in datumet manuellt. (→ 11) 1. Tryck SELECT några gånger tills kalender-
området blinkar.
2. Tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder för att gå in i kalenderns inställningsläge.
3. Välj år, månad, dag och språk. Tryck UP eller DOWN för att ändra inställning. Tryck SELECT för att bekräfta.
OBS Språkalternativen är (E) Engelska, (F) Franska, (D) Tyska, (I) Italienska och (S) Spanska.
MÅNFAS
Tryck SELECT tills Kalenderområdet blinkar. Därefter, tryck på UP eller DOWN för att ändra datum och se motsvarande månfas.
BAROMETER
Denna produkt tillhandahåller väderprognos (→ 15) genom att se hur lufttrycket förändras under de föregående 24 timmarna, det finns även en trendlinje som visar åt vilket håll förändringarna sker.
Lufttrycksförändringarna mäts av huvudenheten
13
SWE
LUFTTRYCKSTREND
Pilen som visar lufttryckstrenden för de senaste 30 minuterna visas alltid.
VISA DE SENASTE 24 TIMMARNA.
Tryck SELECT 2 gånger tills Barometerområdet blinkar.
Därefter, tryck UP eller DOWN för att visa de senaste 24 timmarna.
INSTÄLLNING AV ENHET OCH HÖJD
Du kan ställa in mätenhet (mb/hPa eller inHg) och höjd.
Genom att ställa in höjden kan produkten mäta lufttrycket mer noggrant.
1. Tryck SELECT 2 gånger tills Barometerområdet blinkar.
2. Tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder.
3. Välj höjd (-100 meter till 2500 meter med 10 meter per steg) och mätenhet(mb/hPa eller inHg).
Tryck UP eller DOWN för att ändra inställning.
Tryck SELECT för att bekräfta.
Trend Beskrivning Tryckförändringar (mb/hPa)
Stigande +3
Stadigt Stadigt
Fallande -3
1 h 6 h
+1
Stadigt
-1
SWE VÄDERPROGNOS
Denna produkt förutspår vädret för de kommande 12 till 24 timmarna inom en 30—50 km (19 – 31 miles) radie med 70 – 75 procents noggrannhet. Väderprognosen visas alltid.
TEMPERATUR OCH LUFTFUKTIGHET Med ett knapptryck kan du visa den aktuella inomhus eller utomhustemperaturen, den procentuella luftfuktigheten, komfortnivå, trend och sparade mätningar. Utomhusmätningarna utförs av fjärrenheten.
Temperaturen visas ovanför luftfuktigheten.
VISA MIN / MAX / AKTUELLA MÄTVÄRDEN Tryck SELECT 3 gånger tills temperatur och
luftfuktighetsområdet blinkar. Tryck UP eller DOWN för att studera mätvärdena.
NOLLSTÄLL MIN / MAXVÄRDENA
Under tiden Min/Maxvärdena visas, tryck och håll inne UP eller DOWN i 2 sekunder tills ett pip hörs. Detta nollställer de tidigare mätvärdena från minnet.
ATT VÄLJA KANAL FÖR FJÄRRENHETEN I temperatur / luftfuktighetsläget, tryck CHANNEL för att växla mellan CH 1, 2 eller 3, eller tryck och håll inne CHANNEL i 2 sekunder för att gå in i Auto – scanläget.
Om endast 1 fjärrenhet är ansluten kommer du inte att Klart Halvklart Molnigt Regnigt
15
SWE
kunna välja kanaler eller Auto-scan. Om du väljer ”Auto”
kommer kanalen att ändras var 3:e sekund. För inaktivering, tryck och håll inne CHANNEL i 2 sekunder igen.
SÖKNING AV FJÄRRENHETER
Om signal från fjärrenheten saknas kommer sök-ikonen att blinka. Kontrollera batterierna i fjärrenheten, eller tryck och håll inne UP eller DOWN i 2 sekunder för att söka efter fjärrenhet(er).
OBS Signaler från hushållsapparater såsom dörrklockor och hemalarm kan orsaka tillfälliga mottagningsfel mellan inomhus och utomhusenheter.
Detta är normalt och påverkar inte produktens funktion i sin helhet. Mottagningen kommer att återställas automatiskt så fort störningen försvunnit.
KOMFORTZON
Komfortzoner för inomhus- och utomhusmiljö visas enligt följande villkor.
Söker Stark signal Svag signal
SWE TRENDER
Pilen som visar trenden för de senaste 30 minuterna visas alltid. Inomhus och utomhustemperatur och luftfuktighetstrender visas separat.
Zon Temperatur Relativ Luftfuktighet
Fuktigt
Torrt
Komfort
Vilken som helst
20 – 25 ° C (68 - 77 ° F)
>70%
<40%
40 – 70%
Vilken som helst Trend Temperatur Relativ Luftfuktighet
+0.5 °C +3%
Stagidt Stagidt
-0.5 °C -3%
17
SWE
INSTÄLLNING AV ENHET
I temperatur / luftfuktighetsläget, tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder. Tryck UP eller DOWN för att växla mellan °C och °F. Tryck SELECT för att bekräfta.
RADIO
Du kan lyssna på radiosändningar med denna produkt.
ANTENN
Antennsladden finns i batterifacket. Placera den för bästa mottagning.
ATT SLÅ AV OCH PÅ RADION Tryck på RADIO knappen.
VOLYM
Tryck UP eller DOWN. Det finns 8 volymnivåer.
VÄXLA MELLAN AM/FM BANDEN Tryck på TUNING för att aktivera automatisk inställning av radiostationer. Tryck igen för att växla mellan AM/FM banden.
STATIONSINSTÄLLNING
Tryck på STATION. Det finns plats för 16 förinställda kanaler. 8 för FM och 8 för AM.
INSTÄLLNING
Tryck på TUNING. Därefter, tryck UP eller DOWN för att söka igenom de tillgängliga frekvenserna. Tryck och håll inne UP eller DOWN i 2 sekunder för att göra en automatisk sökning. Sökningen kommer att stoppas då en radiokanal har hittats.
SWE SPARA EN RADIOKANAL I MINNET
Tryck och håll inne STATION i 2 sekunder. Det tilldelade numret (1 – 8) kommer att visas i radioområdet.
SLEEP TIMER
Tryck på SLEEP. För att ändra timerns tid (0 – 120 minuter med 10 minuter per steg) tryck UP eller DOWN. Radion stängs automatiskt av när timern når 0.
För att stänga av radion manuellt, tryck RADIO.
HÖRLURAR
Anslutningen finns i batterifacket. Använd hörlurar för att erhålla kvalitativt stereoljud.
BAKGRUNDSBELYSNING Tryck SNOOZE/LIGHT för att tända bakgrundsbelysningen i 5 sekunder.
KONTINUERLIG BAKGRUNDSBELYSNING AC adaptern måste anslutas för att använda denna funktion (→ 8).
1. Omkopplaren för bakgrundsbelysningen finns i batterifacket. Ställ den på ”ON” för att aktivera kontinuerlig bakgrundsbelysning. Ställ den på
”OFF” för att inaktivera funktionen.
2. Ställ den på ”AUTO” för att aktivera kontinuerlig bakgrundsbelysning styrd av ljusstyrkan i omgivningen. När denna funktion är aktiverad kommer enheten att aktivera
bakgrundsbelysningen så fort rummet är mörkt.
19
SWE
3. Ljuskänslighetsvredet finns i batterifacket. Vrid för att justera.
4. När funktionen är aktiverad kommer den kontinuerliga bakgrundsbelysningen att lysa hälften så starkt. För att erhålla full ljusstyrka, tryck på SNOOZE/LIGHT.
ÅTERSTÄLLNING AV PRODUKTEN
Återställningsknapparna för huvud- och fjärrenhet finns i batterifacken. Tryck på dessa knappar med spetsen på ett trubbigt föremål (t.ex. en kulspetspenna)
så fort du bytt batterier eller när produkten inte fungerar som förväntat (t.ex. när produkten inte kan etablera kontakt mellan fjärrenhet och huvudenhet etc.) Detta kommer att återställa alla inställningar och du kommer att förlora all sparad information (MIN / MAX temperatur och luftfuktighet, förvalda radiokanaler, etc.).
SÄKERHET OCH UNDERHÅLL
Rengör produkten med en lätt fuktad trasa och milt tvättmedel. Undvik att tappa produkten eller att placera den så att antennen eller AC nätadaptern lätt kan trampas på.
VARNINGSMEDDELANDEN
Denna produkt är designad för att ge dig många års glädje om den hanteras på ett korrekt sätt. Se följande anvisningar:
SWE
• Lägg aldrig ner produkten i vatten. Detta kan orsaka en elektrisk stöt som förstör produkten.
• Utsätt inte huvudenheten för extrema krafter, stötar eller variationer i temperatur eller luftfuktighet.
• Mixtra inte med interna komponenter.
• Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika fabrikat.
• Använd inte laddningsbara batterier till denna produkt.
• Plocka ur batterierna om produkten skall förvaras under en längre period.
• Repa inte LCD displayen.
• Gör inga ändringar eller modifieringar på produkten. Obehöriga ändringar kan komma att upphäva din rätt att använda produkten.
• Innehållet i denna manual kan komma att ändras utan vidare upplysning.
• Bilderna är inte ritade i skala.
FELSÖKNING
Kontrollera först om felet finns beskrivet nedan innan du kontaktar ditt närmaste servicekontor.
Problem Symtom Åtgärd
Temp
Kalender
Visar ” LLL”
eller ”HHH”.
Konstig dag / månad
Temperaturen är utanför mätområdet.
Ändra språk (→ 13) Bak-
grunds- belysning
Ingen kontinuerlig bakgrunds- belysning
Anslut AC nätadapter.
Kontrollera omkopplaren för bakgr.bel.
(→ 8, 20)
21
SWE
Problem Symtom Åtgärd
Radio
Fjärrenhet
Mottagning- en svag / obefintlig
Hittar inte fjärrenhet
Välj radioformat (→ 18)
Kontrollera batterierna (→ 8)
Placera klockan nära ett fönster (→ 10)
Kontrollera platsen (→ 9)
Justera antennen (→ 18)
Problem Symtom Åtgärd
Klocka Det går inte att auto- synkronisera
Kontrollera fjärrenheterna.
Endast en fjärrenhet arbetar (→ 15) 1. Plocka ur batterierna.
2. Tryck på återställnings- knappen. Alla minnen töms.
3. Byt batterier.
4. Placera klockan nära ett fönster / avskilt från elektroniska apparater och vänta i 10 – 20 minuter.
Kan inte ändra kanal
SWE SPECIFIKATIONER
Dimensioner för huvudenheten L x B x H 181 x 45 x 85,3 mm
(7.1 x 1.77 x 7.3 tum)
Vikt 969 g med batteri
Dimensioner för fjärrenheten L x B x H 75 x 35 x 78.3 mm
(3 x 1.4 x 3.1 tum)
Vikt 136 g med batteri
Temperatur
Enhet °C eller °F
Mätområde Huvudenhet -5 ºC till 50ºC (23 ºF till 122 ºF) Om det fortfarande
inte fungerar kan du vara för långt ifrån sändaren.
Problem Symtom Åtgärd
Inaktivera auto- synkronisering (→ 11) Det går inte
att ändra klockan
Ställ höjd / enhet (→ 14) Konstig
avläsning Baro
23
SWE
Fjärrenhet -20 °C till 60 °C (-20,00
°C till 60,00 °C) Upplösning 0.1 °C (0.2° F)
Komfort 20 °C till 25 °C (68 °F till 77 °F) (se även, Relativ luftfuktighet)
Minne Minimum / maximum
Trend +/- 0.5 °C (+/- 0.9 °F) ändring
Relativ luftfuktighet
Mätområde Huvud- och Fjärrenhet 25% till 95%
Upplösning 1%
Komfort 40% till 70%
(se även, Temperatur)
Minne Minimum / maximum
Trend 3% ändring
Barometer
Enhet mb/hPa eller inHg
Mätområde 500 – 1050 mb (14.77 – 31.01 inHg) Upplösning 1 mb (0.03 inHg)
Höjd -100 till 2500 meter (-328 till 8202 fot)
Display Regnigt, molnigt, halvklart, soligt
Minne 24 timmar
Trend 1mb förändring på 1 timme eller 3mb förändring på 6 timmar
SWE Fjärrenhet
RF frekvens 433 MHz
Avstånd 30 meter (98 fot) fri sikt Sändning Ungefär var 40:e sekund Kanalnummer 1, 2, eller 3
Enhet °C eller °F
Radiokontrollerad klocka
Synkronisering Auto eller inaktiverad Klock display TT:MM:SS
Timformat 12 timmars AM/PM (MSF format) 24 timmars (DCF format)
Kalender DD/MM; veckodag på 5 språk (E, D, F, I, S)
Månfas Högt, mellan och lågt tidvatten Alarm 7 melodiska eller radio; 2 minuters
stegrande (endast melodiskt)
Snooze 8 minuter (endast melodiskt) Radio
Typ Digitalt inställbar PLL (Phase Lock Loop) stereo
Band 531 till 1602 kHz (AM) 87.5 till 108.0 MHz (FM) Stationer 8 AM / 8 FM
Volym 8 nivåer (0 – 7)
Sleep timer 120 minuter med 10 minuter per steg
Hörlurar Stereoljud (medföljer ej)
Antenn Tråd
25
SWE
Strömförsörjning
Huvudenhet 4 x UM-3 (AA) 1.5V alkaline batterier (back-up)
AC/DC 7.5V nätadapter (för normal drift och kontinuerlig bakgrundsbelysning)
Fjärrenhet 2 x UM-4 (AAA) 1.5V alkaline batterier
EXTRA TILLBEHÖR
Besök vår hemsida (www.oregonscientific.com) för att läsa mer om våra nya produkter och andra Oregon Scientific produkter såsom digitalkameror, handdatorer, hälso- och fitnessprodukter, samt väderstationer. På hemsidan hittar du även information om hur du kontaktar vår kundsupportavdelning om du skulle behöva komma i kontakt med oss.
SWE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Den här produkten innefattar den godkända sändaren TX 07 och överensstämmer med de viktigaste kraven i
“Artikel 3 i R&TTE 1999/5/EC-direktiven” om den används för avsett bruk och följande standards har tillämpats:
Effektivt utnyttjande av spektrat for radiofrekvens (Artikel 3.2 i R&TTE-direktivet)
Tillämpad standard
ETSI EN 300 220-3 (Ver. 1.1.1):2000-09 Elektromagnetisk kompatibilitet
(Artikel 3.1.b i R&TTE-direktivet) Tillämpad standard
ETSI EN 301 489-1-3 (Ver. 1.4.1):2002-08 Säkerhet för informationsteknologisk utrustning (Artikel 3.1.a i R&TTE-direktivet)
Tillämpad standard EN 60950:2000
Ytterligare information:
Produkten är anpassad till ”Low Voltage Directive 73/23/
EC”, “EMC Direcetive 89/336/EC” och “R&TTE direktivet 1999/5/EC (bilaga II) och är försedd med respektive CE- märkning.
VS-Villingen / Tyskland i augusti 2003 Gerhard Preis
R&TTE representant för tillverkarens
27
Länder som omfattas RTTE-direktivet:
Alla länder inom EU, Schweiz CH , och Norge N
© 2003 Oregon Scientific. Alla rättigheter förbehålles.
P/N. : 086-003143-01