3
NAHUM
LATINE VERSUS ET NOTIS PHILOLOGICIS
ILLUSTRATUS,
QJJEM
VENIA AMPL, FACULT. PHILOS. UPSALIE4NS.
PUBLICA DISQUJSITIONI SüBJICIUNT
JOHANNES
BODIN
PHIL. MAG.
ET
CAROLÜS GUSTAVUS MYREEN
SUDERM. NERlCIT,
IN AUDIT. GUSTAVIANO D. I JUNII MDCCCVITI
H, P. M. S.
P. IV.
UPSALLE TYPIS EDMANNIANIS.
NAHUM. 3 5
Cap. II.9. Ninive Hmilis fuit pifcinae p) aquaruin
Ab antiquis temporibus q)
F Jam
inuficum, apud Ar.ibes a feminis praecipue, choreis inßitutis, puifatum. Pienior ejusdem defcriptio deprehendirur in Russelil
Nat. hiflory of AUppo pag. 94, 95 & in
Antiq. Herculan.
T. II. lab. 20.
p) pijcinay receptacutum aquce. Orientis populis,
quo-rum regiones raro irrigantur pluviis, foveas in
terra esfe demis-fas, ubi aquae, vel qua: per canales, vel quas caslo aliquando
förlitan demittuntur, congregantur, ex itinerariis dilucide conßat. Cfr. Niebuhri Defcript. Arab.
pag. 156. Hase juxta aqua¬
ruin receptacula ßafionts fuas nodrurnas habere folent in Orien¬ te iter facientts, camelosque luos ibi potaturos procumbere
fa-ciunt, unde denoininatio Arab. —3, cui noßrum nD*)ü
prorfus refpondet, orta eß. Tale cainelorum humi decumben-tium agmen quoque
^^—3
appellatur,
teße
Golio.
Schaw hujusmodi locorum fufficientem reddit defciiptionem & huic dum accedit Cel. Odmanni obfervatio in Strödda faml. ur Nat.kunnigh. 1 Fl. pag. 11 1 illa , prseter aquam, pifciurn aviumque
copia esfe referta, ut & ex Ar. ^ in -Är. F7/. TinfURi
374: 10 liquet, nihil utique habebit offenfionis, Vatem noßrum,
frequentiam adumbraturum opum <5c populorum, in Niniven
un-dique confluentium, heic hujusmodi pifcinae deiecßari einblemate. q) iftDO fubintelligendum esfe Dip ita ut plena phraßs fö¬
net cmp ex
tempore antiquo, convenienter Michas 7: 20,
Schulzius & DaThe indicant,
praseunte Chaldjeo. LXX
00s
KoXvpßrjTgoc
vSccrosrcc v^ocru ccvty]s, confpirantibus
Vulga-ta & Arabe, m»1»» certe
legerunt. Adfixium N*>n pleonasmum
esfe a Nahumo, ad morem Chaldaicum,
heic adhibitum, ad
Cap. IL Jani fngiufit r)
(populi).
Confiftite (clamatur)
confrftite
s); Sed nemo refpicit.io. t) Diripite argentam, Diripife atirum.
Imtnenfa efl divttranim n) copia, v)
In-r) nr»02 im~n
z/Le
verofngiunt
h. e.urbis
mcolac, populi,
©Hinein adventantibus refifiendi hoilibus facultateni iibi videutes.
aderatam. Cfr. Jerein. 48: 45 5° :
28-s) Repetitio earumdem vocum
diediom
poeticschaud
pa»rum conciliat ponderis de velrementioiis, quo loquitur Vates,
affcctuum fervoris prsebet indicium. Vide Pf. 18: 13> 14 &c. t) Vates poftquam in animo
IXbi
efEnxerat Ninivitas,ir-ruptionem poft hoflium in urbein , fugam
cepisfe
, ad vicloresrurbis ut thefauros univerfasque fupellediies fpoliarentur pretioias, nunc dirigitur apoftrophe.
riij LXX vertunt noo-pos, quod' Hezychtus per y.u'AKoom-cjj.cs KObToCTKexjYj explicat. Syrus. ornatus de Hieronymus.
divitice. rmsh Simonis in Lex.. fuo refert ad rad. prv librare,
redlius tarnen ad "pD apparare pertiiiet, fignificans apparatum
rerum quarumeunque vidui & amiétui infervientium. Heic
re-fpici opes de divitias, quas alifs gentibus Asfyrii arripuerant de
in Niniven congesierant, fatis apparet.
v) Indoles nativa T8 reildet in ponden Sc gravitate.
Cfr. Prov. 27. 3. Hinc, aHarum iinguarum non repugnante
ana-logia, extenditur vel ad dignitatem de aiiBoritatem, vel ad quod*
sunqne premens, vehemens de adverjum defignandurn, convenienter
Ar. AeA—^_£==>.> quod de vehtmentiam hiemif Sc admrfitatem
tuetur. Vei quoque ad hepar Sc ,Jccw transfertur
utpote o-mnium vifeerum gravisfunum de in Tin. 2. 11. tropice gravem
NAHUM 3?
Cap. II. Ingens vafum pretioforum x) multitudo.
ii. Prorfus direpta, depopulata y) & exinanita eft.
Corda mollefcunt s), genua vaciJlant.
F 2
Sum-animi innuit dolorem ut Arab. (A—in Cons. Hariri V.
Heic loci idem ac in Cap. 3. 3 elucet fignificatus copice
Sc
inßgnioris nutneri. Cfr. quoque Pr. 8 : 24 ubi de Jcatebris
uiurpatum,
copiant defiguat aquarum. LXX Sc Chaldajusfeu Y133 certe legerunt. Illi enim vertunt
ßeactgvvroci
hic160
confument,
x) nittn rad. habet verbi Ittn cui notionem inesfe defi-derandi, appetendi inter omnes convenir Ltxigraphos. Hanc ta¬
rnen non nifi fecundarii esle ulus conficitur ex collatione m
cum Ar. iA_arßt, landavit Sc &tA_*—2»., Camuso
teile, de fono flagrantis ignis ufurpato. Hinc *7>on pr. valet
fagrare, exardere, unde deßderare, quafi ardenti quodam inte-riori asflu ferri, deinde landare, quam notionem etiam Arabes
fuppeditant in Nomine Muhamede Ar. c\—+—acuc idem ac
multa laude dignum fignante
, nec non ad ißitium Corani :
+ *51 * 5f & X 5 <A ccc-iJf
Laus Deo Domino mundorum.
Quum vero quod laude dignum cenfetur multum Iiabeat
pretii
oportet ad lignificatum preticß heic accommodatum pronam Sc
analogain duximus translationem.
y) Cfr. Efai. 24:1 ubi cadem verba occurrunt ad
fum-mam terra devaflationem Sc exinanitioneni
defignandam. Mi¬
chaelis to0 aperiendi
tribuit fignificatum, confpirantibus
fere Chaldjeo Sc Syro, quorum ille aperia
efi porta, hic fradla eft. LXX exß^oiafAovy quod Hesychius
per sy.&0-is, ScqvG-os, TciQccypios explicat.
z) Verbafolvi Sc liquefitri Hebrasis idem esfe ac tabe affici,
Cap. II. Summa infirmitas lumbis ineft af),
Omnium vultus contrahunt nitorem b).
Ubi
noßrum, pro omni vigore
omnibusque viribus
piivarunf»
Dictio
admodum eft figurata & fummum , qui exfubito
&
inopinato
iMalo oritur, exprimit nnimi ludum
vel
térrorem.a) conio. nVn^rr fumma infirmitas
ineft
lumbis.
nSnSn
eft forma quadrata, qua; quoties in Hebraeoruinrecurrit
fcriptis
femper vocjs intendit
fignifieatum
fuperlativum
indicando
gra-dum. Utrum hasc vox a v. nSn attritusfuit, viribus deficit,
iufirmus fuit, cegrotavit an a gijrare,
torqueri idem
emergi-tur fenfus virium infirmandarum; 112111 in linquis Orientalibusver-ba gijrare & torqueri facili negotio
divergunt ad
notioneinin-firmitatis & doloris exprimendam, ex eadeni analogia, qua
apud Latinos
locutioiies,
doloribus torqueri & tormina
prodolo-ribus faqie ufurpantur. Q^n>o Ar. Syr.
himbi. Intelligitur dorfi pars totius fpinas partium crafisfimis
maximisque vertebris couipacta , qualis Gr.ec. ca'fvs.. Denomi¬ nationen! fadianr esfe a frmitritt & rokore Ar. firmus,
folidus, ßabilis fuit indigital. Hebrads binc fub lumbis invalidis
fummum exptimere virium defedum ftatu-mque niiferandom, haud infrequens invaluit ufus Similem in modum Efaias in
Cap. 21:3 rnrdn p propter koftiiem
violen-tiam fundit querimoniam.,
b) "ixnp antiqui interpretes fere omnes "1WND pro
l-HD olla accipientes vertunt: omnium vultus contrahunt nigredi-nem imagine petita a nigro
, quem igni oppofita e fu*
iigine contrahit, colore. Cfr. Michaülis Sappl, ad Lex: Hehr.
Recentiores plurimi cum Simone, hanc vocem derivantes a •WS ornatusfuit, fpjenduit, reddunt contrahunt nitorem. Quje veifio , convenienter Latinorum locutioni fröns contrafila, heie
NAHUM. 39
Bap. II. 12 Ubi nunc eft luftrum leonum c)
Pafcuum d) leonum juvenum e),
Quo
fummi terroris Iiaud incommode exprimit fenfuin. Confer locum
paralleluui Joelis 2: 6.
c) vin & !t»^n Syr. leo. Animal utpote fumm«
iracundiae & Pasvitiae nomen habet deduClum ex Arab.
*Jy—$
crjluavit. Hebrasis animum cedere nefcium
ferocemque
adum-braruris follemnius quid vix offerri potuit, metaphora a hont dcfumta. Heic loci eo magis arridet, quo certius conftat,
Asfy-rias, qui heic refpiciunfur, Reges immani fuperbia & vi efFera, leonum inftar, eircumjacenres diu vexavisfe populos & in
Nini-venj in luftrum veluti, multa illis detratfta coacervasfe fpolia.
Arabes etiam a leone fumta hoftis violenti deled:ari imagine
con-Ipicitur ex
verfu Hamasä::
(jI—a—aA—c
—-i—f<-V—c
o:—j5—5f
—juw fjocX Mintulimus 110s ritu leonis, impetu vaflo ruentis, leonis ira perciti. Quam fimiiitudinem Grsecis nec minus esfe folemnem teftatur
Rhodius fuperbum ferocemque Jafonem delineaturus in Argo-nat L. 4: 1338 c. feq.
— — Aeccv
ojsy os qcc r av vÅrjv
ZuVVCjUW V]V p6&S7S60V OügVSTOCl ' dt
'$£
ßoC^SlCCOBeyy/j v7rcT%c/ue&criv uv a^soc rv\Åc^t ßrjaaxi
Astpxri
fcny^ixv7\os
rs ßcss pey cc7is(p^y.u^s,V>87ishccrcci rs ßtoüv.
Cfr. etiam Homeri II.. 17.- 61 feq.
d) rtsn» eft locus, quo greges pafturi vagantur, pafcuum
radicem habens verbi HiH cujus, notio nafiva pafcendi, greges ad
paflum ducendi, etiam Arabibus, Syris & ChaliueiS eft
fami-Jiaris. Hebr. r\Wß & lrona: refpondent Ar., ac
paftus, pafeuum.
Cap. n. Quo /) vagcinbatur leo , lesena g) Et catukis leoninusj nemine deterrente.
13. Leo Cqui) quantum fatis h), luis catuiis prae*
dam prsebebat,
Pro leaenis fuis quasvis necabat i),
Re-leojuvenis, qui jarn a lade matris
depulfiis
pracdam obfidereincepit & proprio marte vidum Tibi quterir; liic vero eatulurt
qui adhuc matris ubera fugens ejus ad vitse fuAentationein indiget
ope & tuteia. Cfr. cum noAro loco Ezech. ig: 2. 3. 5. 6.
nec non Uocharti Hieroz.
Obfervandum de cetero non tantum de leonibns
ufiir-pari, verum etiam ut Ar. & Syr. de catuiis
cu-juscunque generis, ut cauis, lupi Sic. Vidc Thr. 4. 3. Gen. 49:9.
f) Ex verbo nm> Ar. » altus fult, eminnit, certe
tfeduda eA vocula Diü , quae'ex origine eA nomen, kcum ante
oculos extantem defignans. In particulam dtinde abit & heic
cum voce TtüN conAruda, ut in Gen. 13.
7, denorat ubi, quo,
gj Ar. öl—-s—a—5 lecena cui nomen a
^-^.-5
nitil-tumßbi expetiit, voravi't.
h) pro ßufßcientia h. e. quantum fatis erat. Formarn habet, teAe Simonis, tanqunm a rpt, fignificationem vero ab
ita plemif fuit ut nihil
fupvct. Apud Orientaies nempe haud
raro accidit ut voces cognata: inter fe
permutentur, mutuata
ab altera vei forma vel fignificatione aiterius.
i) pin Syr, ßuffoccitionis invoivit notionem, non tan-tum quae laqueo fit, verum interdum
NAHÜM. 41
Cap. II. Replebat antra & Iuftra fua praeda k),
14. Ecce (ego) te invadam /),
Fatur Deus univerfi Igni incendam cubile tuum
Leo*
anima non fine gravi iu&a pra; dolore vel anxietate
intercipiatur
Sc fpirare definaf. Pofterior verbi hujus ufus ex Ar. 0'L-Å_£*•
fiabilitur, Hamasa fefie.
—jf
Anxietas ex indignatione prafacans eum.
Heic iiiuere nononem ccedis & necis cujuscumque generis ab
As-fyriis genti Judaicas illatas, nemini non perfpkuum eft.
k) Fadta collatrone vocis "nrr cum Ar. pro c*
recesßt figr.ificare deprekenditur longo ßpeluncam recesfu 1 Sani.
14: 11 El. ii. 8. Vox Hebraeis fatis efi frequens de locis
fubterraneis, qualia froglodytae, latrones, quin Sc lupi, leones
folent inhabitare. Cfr. III. Michaclis Suppl, ad Lex. Hebr. Chald;eus verba "pniinoi niire admodum explicat de the-fauris Regum vertendo, complent ihefauros fuos rapina.
I)
tpi^N
*33Fi ecce me adverßus te b. e. Ecce te invadam. Quo melius antea praedidis fidem facerent presfi Judaei, Vates in hoc verfu ipfum Omnipotentem in fcenam inducit, RegemAsfyriorum fumma feveritate alloquenteni, atque inelu&abiiem Niniven minitantem ruinain*
m) fitn-a* mm Deur exercituum h. e. Deus univerfi, o-innia fua? potefiati habens fubjedta. Hanc didlionem bene illuflrat
Jtev. Tingstamus in Notula ad Ef. 1. Den alsniägtige kalla¬
des hos Hebreeerna Hårarnes Gud; emedan hela denJkapade Ha¬
turenforeftåldes i derasfpräk ßfißom indelt i hårar. Cfr. Ex. 2: i.
n) LXX eKKccvcrca ev xu7Svoo ro 7sXv]$os as, quibus in
Cap. II. Leones juvenes gladius
confumet
o);
Exlcindaiii de terra rapinam tuam;
Nec amplius vox legatorum tuorum
p)
au-dietur.
Heu
certe cum fuf. 2, perf. vocem deducentes ex m
multiiudo.
Chaldjeus cujus vefligia presflt Schulzius in
Schol.
ad
h.1.
habet currus tuos. Michaclis verlionem dein holzßofs,
refpi-cientem flruem lignorum, qua Sardanapalum
fe fuasque
uxo-res combusfisfe, hiftoria narrat, minus cominodam esfefupra in-dicavirnus. Cum Hubigantio de Dathe mdl per eubile, ha¬
bitaculttm, mutata fcilicet ledione in rpm, lieic reddere eo
potiore audemus jure, quo elegans
inde fervetur Allegoria,
leo-nis effida iuÜro, cui in antecedentibus lim ilern Vates Niniven flftit confpiciendam. Huic interpretationi nec repugnat
Etymo-logia fecundum quam SD"), figmficat curruni, quo quis
vehitur-vel infedir, dein per ufum tropicum locum ubi quis fedet,
fedi-hf habitacutum,
■0) Verba mn SdnM rpVtO exprimunt, exercitus
Asfyrio-rum, alias leones veluti extimefeendos, nunc ilragem &
inter-necionem esfe fubituros extrem am.
p) n'DDN^XJ. LXX & Syrus beic TpnDN^tt a opus,
negotium, Jegisfe videntur. Uli enim vertunt rcc eqyoc an hic
rumor jacinorum tuorum, Hos fequitur Cel. Dathe. Ledio vero textualis commodum fundit fenfunv, ideoqüe
non foliieitan-da modo ultimum pundum (• •) mutetur in r fecundum VI Co¬
dices de Rossi. Spedat heic Vafes ad legatos qui a Ninive
frequenter emittebantur aliis gentibus denunciaturi bellum, vel
edida laturi, quibus iflas ad deditionem impellerentur. Talis
fuit Rabsaces, qui in Ef. 36 nominatur, ut a Sanheribo
emis-fus, Judajos fub jugum asfyriorum caufa
redigendi.
Cfr. 2 Reg,NAHUM. 43
Cap. III. *) Heu
! urbem
fanguinariam q),
Quae tota quanta
eft
mendax
r)f
Rapiria repleta,
Nec a praedando
defiftit
G Jam
*J Ut in
antecedentibus
Vätes
magnificos
lioflium
belli
ap-paratus, nec non
terribile
ipfius Nivenes
fuperventurum
excidium
poetico
defcripflr colore
;11c
quoque
in
hoc
capite,
recolledlo
tantum fpiiitu, quo
fuis &
auditoruin
fenfibus
confulat
commo-tis , eamdem continuatpetficitque
pidluram.
Pro
inexhaulla
au-tem ubertate ingenii aliam
quali
ejusdem
maferiei
calluit
exhibe-re fpeciem —
Novis
comparationibus,
novis
figurarum
lumi-nibus ad vivum expresfis,magniflcientius
quali
leenam
inllruit
de ornat. Per totum vero Vaticinium
efl
fubümis, vehemens
de
audax, unus & idem. Qui
duo
diverfa
de Nino
hoc
Nahumi
Carmen confinere Vaticinia
contendunt,
fua
,11
hujus
,cum
an-tecedente, fedtionis inferiorem
conllderent
nexum,nec
non
ar-tis poeticas
meditentur
rationem,
mox
ut
retradlenr
judicia,
fore„
fperamus.
q) "py
Urbs
fanguinttm
pro
Urbs
fangvinolenta.
Hebrseis enim proprium
eil
duo
conjungere
lubflantiva,
quorum
unum adjundtum
formam.
vel
qualitatem
exprimens,
adjedlivi
fullinet vicem. Cfr. Dan. 9, 24.
Ef.
2 , 20 c. r.Alludit heic
Vates ad injuria®, rapinas &casdes,
quasaliis
gentibus,
adferre
Asfyrii llbi non
habuerunt
religiofum..
r) Verbum ujfo
proprie
eil
illinere,
flve lituram
inducere
dein, falfisquali
coloribus
quidquam
illinere
&
fucare,
blandi.-ri, mentiri.Unde
nomenlüro
mendaciunii
j") Ex
collatione
cum»Arab.
(j^uUo, (jjw.——w,.
quibus, permutationem
quandam
litterarum
haud
infolitam
„
$
TTBII
Cap. III: 2. Jam auditur fonus
flagellorutn
Strepitus rotarutn
circuma&us,
Equorum tripudiantium ,Curruum falientium. 3. Equites v) prorumpunt
Fl
am-cltur, primariam
verbi
vimesfe
tergere, tergentemanufri-car£ ut demonftravit Cel. Alb. Schultensius m Prov. p. 178-Hinc, vel petita fignificatione a W)0 Ar. (jww~>o notio fuccrevit
palpandi, vel, ilexu valde concinno, Hebratis
ulltatisfima
, pot-eflas amovendi, removcndi Sc intranfitive removendi fe^receden-di, difcedendi, conlimili fuccinente Latinorum formula hinc profätesfe, ufurpata.
Cfr. Ef.
54, io. Jof. 1, 8 &c./) to\u b*ip yb?mx flagellorum, bnp de rebus inanimatis haud
infrequens esfe, ex Exod. 9, 23. PL 29, 3. liquet, plura ut
oniittam. Vätes, qui in Cap. 2, 5. terribilem hoflium adven-tum, atque apparatus beliicos in campisUrbem cingentibus,
con-fpedos depingit, hoftem nunc utpote qui in Urbem irrumpit,
flbi animo effingit.
u) ini vox ell fignificationis dubice. Vui.gata equi fre•
mentis. Syrijs pcu anhelans. Simonis ftrepuit pedibus,
quadru-pedans. Cfr. Michaölis Supt. ad Lex. Hebr.
v) unö eques. Conferendum Arab. gnarus rei eque-ßris, ne c non virßremtus ac fortis.
x) Nonnulli ad Verbum nblött Deum fubaudientes vertunt adducit equitem. Verfio tarnen equites adfcendunt 1. prorumpunt, a LXX de Vulgata deprehenditur probata, nec genio ipflus
re-pugnat linguae, quippe cum forma Hiphilica, proprium flbi non