• No results found

8. Dovoz potravin a surovin ze třetích zemí

8.4 Podmínky dovozu pro některé konkrétní potraviny

8.4.2 Houby

Jednou z komodit, pro které platí zvláštní podmínky dovozu, jsou houby. Na ízení č.

1635/2006 upravuje dovoz hub ze zemí: Rusko, Ukrajina, Turecko, ůlbánie, B lorusko, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Makedonie, Norsko, Rumunsko, Moldavsko, Černá Hora, Srbsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko. Na ízení upravující dovoz hub ze dne 6.

listopadu 2006 vzniklo jako provád jící k Na ízení Rady ĚEHSě č. 737/ř0 o podmínkách dovozu zem d lských produkt z t etích zemí po havárii jaderné elektrárny v Černobylu.

n\ ízení upravuje seznam potravin, u kterých se p ísn vyţaduje dodrţování:

- Houby čerstvé nebo chlazené, krom p stovaných hub, - Houby zmrazené, krom p stovaných hub,

- Houby konzervované, krom p stovaných hub,

- Houby sušené, roz ezané na kousky nebo plátky, rozdrcené nebo v prášku, krom p stovaných hub,

- Houby p ipravené nebo kondenzované v oct nebo v kyselin octové, krom p stovaných hub.

Zásilku na území ČR je moţné p ivézt p es kterýkoliv celní ú ad. Vývozní certifikát, který je uveden v p íloze Na ízení, prokazuje, ţe produkt splňuje nejvyšší p ípustné úrovn radioaktivity cesia. Horní hranici upravuje na ízení Rady ĚESě č. 733/200Ř. U kaţdé

69 Na ízení Komise č. 2015/175

zásilky musí prob hnout kontrola doklad , která probíhá na základ hlášení Celního ú adu k inspektorátu Státní zem d lské a potraviná ské inspekci po fyzickém p íchodu zásilky.

V tomto p ípad dopravci nevzniká povinnost hlásit p íchod produktu p edem. Kontrola fyzická probíhá pouze v p ípadech, kdy zásilka je o hmotnosti vyšší neţ 10 kg. Potom teprve jsou odebrány vzorky ke kontrole a analýze. V p ípad zjišt ní, ţe komodita obsahuje vyšší úroveň radioaktivita cesia neţ je p ípustné, zásilka musí být neprodlen zneškodn na, pop . vrácena zp t do zem odeslání. V tomto p ípad dovozci vznikají další náklady k uhrazení spojené s likvidací zásilky, pop . jejím vrácením. V b ţných p ípadech dovozce hradí pouze náklady spojené s odebráním vzork a následnou analýzou.70

8.4.3 Rýže z Číny

Na dovoz rýţe z Číny platí mimo ádná opat ení upravená provád cím rozhodnutím Komise č. 2011/ŘŘ4/EU. D vodem pro mimo ádná opat ení je výskyt nepovolené modifikované rýţe v produktech z rýţe. Pro tyto produkty platí dovoz na území EU pouze p es určená místa vstupu, pro ČR je zmín ným místem Letišt Václava Havla v Praze.

Dovozci vzniká povinnost nahlásit fyzický p íchod zásilky p edem. Dovozce musí oznámit druh zásilky, datum a čas p íchodu komodity. Z úpravy jsou vyloučeny zásilky, které jsou výhradn pro soukromou spot ebu, d kazní b emeno nese p íjemce zásilky. Zásilka musí být doprovázena analytickou zprávou a osv dčením o zdravotní nezávadnosti, které je vypln no, podepsáno a ov eno oprávn ným zástupcem Ú adu Čínské lidové republiky pro vstupní a výstupní inspekci a karanténu. Dokumenty musí být vystaveny v ú edním jazyce zem dovoz, pokud se ú ední orgány zem dovozu nedomluví na jiném ú edním jazyce.

Pokud se jedná o dováţené komodity, které neobsahují stopy rýţe, tak nemusí být zásilka doprovázena výše zmín nými dokumenty. V tomto p ípad stačí, aby zásilku doprovázelo prohlášení odpov dného provozovatele za zásilku, ţe dováţená potravina neobsahuje rýţi, op t v ú edním jazyce zem , do které potravina putuje, pop . v jazyce jiném, ale p íslušné orgány musí akceptovat tento jazyk. I na dovoz z Číny platí kontrola doklad . Pokud k zásilce, která obsahuje rýţi, chybí osv dčení o zdravotní nezávadnost nebo analytická

70 Na ízení Komise č. 1635/2006

zpráva, musí být tato zásilka odeslána zp t, pop . zlikvidována. Pokud kontrola doklad prob hla v po ádku, následuje odebírání vzork a četnost je v tomto p ípad 100%. Zásilka z stává pod nep etrţitým dohledem do doby, neţ budou k dispozici výsledky odb ru. Po dokončení všech kontrol p íslušný orgán vyplní společný vstupní doklad, následn jej ov í a podepíše. Originál doprovází zásilku na místo určení, které je v n m uvedeno.71

8.4.4 Potraviny ošetřené ionizujícím zářením

Potraviny a suroviny ošet ené ionizujícím zá ením spadají pod úpravu vyhlášky ze dne 12.

b ezna 2004 č. 133/2004 Sb. Tato vyhláška stanovuje podmínky pro pouţití ultrafialových paprsk a ionizujícího zá ení k ošet ení potravin. Stanovuje nejvyšší p ípustní mnoţství zá ení, kterým mohou být potraviny vystaveny a dále označení, kterým má být potravina na obalu označena v p ípad , ţe zá ení podstoupila. Vyhláška se nevztahuje na potraviny, které zá ení podstoupily v d sledku provád ných kontrol a dále na potraviny, které jsou zá ením ošet eny pro spot ebitele se zvláštní sterilizovanou stravou pod dozorem léka . Ultrafialové Ědále jen „UV“ě zá ení lze pouţít pro ošet ení vody, která je určená k výrob balené kojenecké vody a balené pitné vody. Zá ení nesmí zm nit základní sloţky vody.

UV zá ení se pouţívá na úpravu vody, která se vyuţívá jako surovina pro výrobu dalších potravin.72Rozhodnutí Komise č. 2002/Ř40/ES upravuje seznam oza oven na území t etích zemí, které smít prost ednictvím UV paprsk potraviny upravovat. Zásilky s potravinami ošet enými ionizujícím zá ením lze na území ČR p evézt p es jakýkoliv Celní ú ad.

Dováţená ozá ená potravina musí být doprovázená dokumentací s údaji o oza ovn Ěnázev, adresaě. Dále potravinu musí doprovázet informace o:

- Zp sobu ozá ení potraviny,

- Druhu a mnoţství označení potraviny, - Označení šarţe,

- Objednavateli ošet ení zá ením, - P íjemci ošet ených potravin,

71 Provád cí rozhodnutí Komise č. 2011/ŘŘ4/EU

72 Vyhláška Komise č. 133/2004 Sb.

- Datu ozá ení,

- Obalových materiálech, pouţitých p i oza ování, aj.

Zásilka se hlásit p edem nemusí. Celní ú ad hlásí zásilku k p íslušnému inspektorátu ve chvíli, kdy ji obdrţí. Inspektorát následn provádí kontrolu dokladu, pop . vyzývá k provedení odb ru vzork . Do volného ob hu lze zásilku propustit v p ípad , ţe ji doprovází veškeré pot ebné dokumenty.73

8.4.5 Ovoce a zelenina

Na ízení Komise č. 543/2011, které stanovuje provád cí pravidla k na ízení Rady ĚESě č.

1234/2007 pro odv tví ovoce a zeleniny dováţené ze t etích zemí. Komodity lze rozd lit do dvou skupin. Do první skupiny se adí produkty se zvláštní obchodní normou a kontrola t chto produkt je p ímo určena Na ízením Komise č. 543/2011. Druhou skupinou jsou suroviny se všeobecnou obchodní normou, pro n ţ je kontrola provád na na základ analýzy rizika dle Na ízení Komise č. 543/2011. Seznam produkt , které se adí do obou skupin, shrnuje následující tabulka.

Tabulka 5 - Ovoce a zelenina dovážené ze třetích zemí PRODUKTY SE ZVLÁŠTNÍ

OBCHODNÍ NORMOU

PRODUKTY SE VŠEOBECNOU OBCHODNÍ NORMOU Rajčata čerstvá nebo chlazená Okurky salátové

Salát hlávkový čerstvý nebo chlazený Cibule čerstvá, chlazená Ěne sazečkaě

Salát ostatní čerstvý nebo chlazený Pór a jiná česnekovitá zelenina čerstvý, chlazený Ěne cibule, česnekě

Sladká paprika Česnek čerstvý, chlazený Ěne sušenýě

Jablka čerstvá Mrkev čerstvá, chlazená

73Dovoz ze třetích zemí [online]. © Státní zem d lská a potraviná ská inspekce 2015. 01. 10. 2015 [vid.

2015-11-20]. Dostupné z:

http://www.szpi.gov.cz/clanek/dovoz-ze-tretich-Pomeranče sladké, čerstvé Cukety

Mandarinky klementinky O íšky lískové nevyloupané čerstvé Mandarinky monreale a satsuma O echy vlašské nevyloupané čerstvé

Mandarinky a wilkingy Meloun vodní čerstvý

Mandarinky tanţerinky Švestky čerstvé

Mandarinky a podobné citrusové hybridy Citrony

Hrozny stolní čerstvé Hrušky červené Nektarinky čerstvé Broskve čerstvé Jahody čerstvé Kiwi čerstvé

Zdroj: vlastní

Potraviny tohoto druhu mohou na území ČR být p evezeny p es jakýkoliv celní ú ad na území ČR. Potraviny mohou být doprovázeny certifikátem o kontrole shody s obchodními normami. P i kontrole doklad je moţné se od této kontroly odklonit na základ analýzy rizik. Státní zem d lská a potraviná ská inspekce provádí pouze namátkové kontroly shody v p ípad , ţe je zásilka doprovázena certifikátem o shod s obchodními normami vystavený oprávn ným orgánem ve t etí zemi. K zásilkám, které nemají certifikát o shod ze t etí zem , jej vystaví Státní zem d lská a potraviná ská inspekce. Náklady s vystavením spojené podléhají správním poplatk m.74

74Dovoz ze třetích zemí [online]. © Státní zem d lská a potraviná ská inspekce 2015. 01. 10. 2015 [vid.

2015-11-20]. Dostupné z: http://www.szpi.gov.cz/clanek/dovoz-ze-tretich-zemi.aspx?q=Y2hudW09MTg%3d.

8.4.6 Potraviny z Japonska

Zvláštní podmínky dovozu se týkají i potravin a krmiv z Japonska po havárii jaderné elektrárny Fukušima. Provád cí Na ízení Komise č. 322/2014 vymezuje potraviny, kterých se to týká jako veškeré potraviny z Japonska pocházející nebo z Japonska odeslány.

Výjimkou jsou potraviny, které byly odeslány p ed 2Ř. b eznem 2011, které byly sklizeny a zpracovány p ed 11. b eznem 2011 nebo které jsou výhradn pro soukromou spot ebu a v tom p ípad nese d kazní b emeno p íjemce. Zásilky lze na území EU p evézt pouze p es určená místa vstupu, pro ČR je tímto míst Letišt Václava Havla v Praze. Potraviny pocházející z oblasti havárie musí být doprovázeny protokolem o analýze s výsledky odb ru vzork . Kaţdý provozovatel potraviná ského podniku nebo jeho zástupce má povinnost nahlásit fyzický p íchod zásilky p íslušnému ú adu v míst vstupu alespoň dva pracovní dny p edem. Oprávn né orgány na míst vstupu provedou kontrolu doklad a namátkovou kontrolu identifikace a kontrolu fyzickou včetn odebrání vork na analýzu výskytu cesia, jejíţ výsledky musí být vyhotoveny do 5 pracovních dn . Zásilku lze propustit do volného ob hu pouze tehdy, pokud provozovatel potraviná ského podniku p edloţil celnímu ú adu společný vstupní doklad, který je ádn vypln ný oprávn ným orgánem po provedení všech kontrol. Potraviny, které nejsou v souladu s Na ízením Komise č. 322/2014 nesmí být uvedeny na trh. Takovéto zásilky musí být vráceny do Japonska, pop . bezpečn zlikvidovány. Náklady, které jsou spojené s provedením kontrol, pop . vrácením či likvidací nevyhovující zásilky nese vţdy provozovatel potraviná ského podniku.75

Existují potraviny, jejichţ dovoz byl upraven zvláštními podmínkami, ale v pr b hu času byly tyto komodity p ezkoumány a záv rem bylo zrušení omezení. Mezi tyto komodity se adí nap . slunečnicový olej z Ukrajiny z d vodu vysoké úrovn minerálního parafínu, vybrané potraviny pocházející pop . dováţené z Číny s vysokým obsahem melaminu nebo dovoz rýţe z USů, na které platilo mimo ádné opat ení z d vodu výskytu nepovoleného geneticky modifikovaného organismu vyskytujícího se v rýţi.

75 Na ízení Komise č. 322/2014

9. Označování potravin

Údaje uvád né na výrobku slouţí p edevším spot ebiteli pro získání základních informací o produktu, který chce zakoupit a spot ebovat. Označování potravin a uvád ní veškerých pot ebných informací je upravenou legislativou, p edevším zákonem č. 110/1řř7 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a dále provád cím na ízením č. 116ř/2011 Sb., o poskytování informací o potravinách spot ebiteli.

Na ízení č. 116ř/2011 Sb. vymezuje pojem „informace o potravinách“ jako údaje týkající se potravin, které jsou zve ejn ny konečnému spot ebiteli prost ednictvím etikety nebo jinými prost edky, včetn slovního sd lení nebo nástroj moderní technologie.

Etiketa je chápána jako jakýkoli štítek, známka, značka nebo jiný popis, který je napsán, vytišt n nebo natišt n na obalu potraviny nebo na nádob , která je k potravin p ipevn na.

Povinná informace o potravinách je charakterizována jako údaj, který musí být konečnému spot ebiteli poskytnut na základ p edpis Unie.

Za ízení společného stravování je jakékoli za ízení jako nap . restaurace, závodní jídelny, školy, nemocnice, cateringové firmy včetn vozidel a stánk s pevným i pohyblivým stanovišt m, kde jsou potraviny p ipravovány v rámci b ţné činnosti pro spot ebu konečného spot ebitele.

Balenou potravinou se rozumí samostatná prodejní jednotka určená konečnému spot ebiteli a za ízením společného stravování. Balená potravina se skládá z potraviny a obalu, do n hoţ byla potravina vloţena p ed uvedením do prodeje. Potravina m ţe být v obalu zcela nebo pouze částečn , však takovým zp sobem, ţe bez otev ení nebo zm ny obalu nelze dojít ke zm n obsahu. Mezi balené potraviny nepat í potraviny, které jsou zabalené v míst prodeje na ţádost spot ebitele nebo potraviny zabalené pro účel prodeje.

Označením potraviny se rozumí jakákoli slova, údaje, ochranné známky, obchodní značky nebo symboly, které pat í k určité potravin a jsou umíst ny na jejím obalu, dokladu či etiket .

Zorné pole je veškerý povrch na balení, který je moţné p ečíst z jednoho úhlu pohledu.

Hlavní zorné pole je ta část zorného pole, které si zákazník p i nákupu s nejv tší pravd podobností všimne na první pohled. Hlavní zorné pole zároveň spot ebiteli pom ţe výrobek rozpoznat okamţit , p i adit si k výrobku jeho hlavní charakteristické rysy nebo povahu.

Sloţkou se rozumí jakákoli látka nebo produkt včetn aromat, potraviná ských p ídatných látek a jakákoli součást sm sné sloţky, která je pouţita p i výrob a p íprav potraviny a je v konečném výrobku stále p ítomná, i kdyţ v pozm n ném stavu. Sm sná sloţka je sloţka, která je vyrobena z více neţ jedné sloţky.

Výţivové údaje jsou informace o energetické hodnot , o tucích, sacharidech, soli, vlákninách a bílkovinách.

Čitelnost je charakteristika pro čitelný vzhled údaj , které jsou vizuáln dostupné konečnému spot ebiteli.76

Cílem poskytování informací o potravinách konečnému spot ebiteli je úsilí o vysokou úroveň ochrany zdraví a zájm spot ebitel . Na základ informovanosti má spot ebitel moţnost výb ru produkt a jejich bezpečné pouţití.77

Určí-li právní p edpis uvád ní povinných informací o potravinách, týká se tato povinnost zejména údaj spadajících do n kterých z t chto kategorií:

a) Údaje o označení a sloţení, vlastnostech a dalších charakteristikách potraviny,

b) Informace o zdraví a ochran spot ebitele, o bezpečném pouţití dané potraviny. adí se sem údaje o sloţkách, které by mohly určitému okruhu spot ebitele uškodit, informace o trvanlivosti, podmínkách

76 Na ízení č. 116ř/2011 Sb., čl. 2

skladování a uţívání, nebo údaje o moţném riziku a dopadu p i spot eb n kterých škodlivých a nebezpečných potravin.78

Obecn platí, ţe informace, které jsou na obalech potravin uvád ny, nesmí uvést spot ebitele v omyl. Z čehoţ vyplývá, ţe údaje o vlastnostech a pouţití dané potraviny nesmí být zd razňovány, pokud stejnými vlastnostmi disponují všechny potraviny stejného druhu. Veškeré informace na obale musí být čitelné, jasné a spot ebitel m srozumitelné.

Z popisu produktu zákazník nesmí mít pocit, ţe zakoupením a pouţitím výrobku je moţné zabránit n které nemoci, pop . ji vyléčit. Výjimkou jsou p írodní minerální vody a potraviny určení pro zvláštní výţivu, které podléhají zvláštní právní úprav . Všechna uvád na data musí být v jazyce pro spot ebitele v dané zemi srozumitelném. Za informace poskytované zákazník m je odpov dný provozovatel potraviná ského podniku, pod jehoţ jménem je potravina uvád na na trh.79

Legislativa stanovuje, které informace jsou povinné a které dobrovolné. Jakmile je na obale uveden nepovinný údaj, je nutné, aby byly dodrţeny poţadavky kladeny na údaje povinné. Uvád ní dobrovolných informací taktéţ nesmí spot ebitele uvést v omyl nebo být pro n j nejednoznačné, nesmí být sd lovány na úkor prostoru pro povinné informace.

Označování potravin se odlišuje pro balené a nebalené výrobky. V p ípad balených data musí být uvedena p ímo na spot ebitelském obalu kaţdého výrobku, pop . na vn jším obalu skupinového balení. Informace o potravin se uvád jí ve slovech a číslech, pouze v p ípad schválení Evropské Komise lze vyuţít symboly či obrázky. Povinné údaje musí být znázorn ny na viditelném míst a ţádná informace okolo nesmí je p ekrývat či odvád t od nich pozornost. P ehlednost a čitelnost informací je dána i velikostí a typem písma.

Povinná data se uvád jí písmem, jehoţ velikost malého písmene „x“ nesmí být menší neţ 1,2 mm a pouze v p ípad , kdy obal je o velikosti menší neţ Ř0 cm2, je povolena výška malého písmene „x“ nejmén 0,ř mm. Umíst ní povinných údaj u nebalených potravin musí být v bezprost ední blízkosti t chto produkt a p edevším na viditelném míst .

78 Na ízení č. 116ř/2011 Sb., čl. 4

79 Označování potravin [online]. Ministerstvo zem d lství © 2012 a Ústav zem d lské ekonomiky a informací. [vid. 2015-12-01]. Dostupné z: http://www.bezpecnostpotravin.cz/kategorie/oznacovani-potravin.aspx.

9.1 Balené potraviny

Mezi povinné informace u balených potravin se adí:

- Název potraviny, - Seznam sloţek, - Alergeny,

- Mnoţství určitých sloţek nebo skupin sloţek, - Čisté mnoţství potraviny,

- Datum pouţitelnosti nebo minimální trvanlivost, - Zem p vodu,

- Zvláštní podmínky skladování a pouţití,

- Jméno nebo obchodní název a adresa provozovatele, který je odpov dný za údaje na obalu,

- T ída jakosti Ěve stanovených p ípadechě,

- Skutečná výše alkoholu u alkoholických výrobk s obsahem alkoholu vyšším neţ 1,2%,

- Návod k pouţití u potravin, které by nebylo moţné bez tohoto návodu správným zp sobem vyuţít,

- Výţivové údaje.

Existují odchylky a výjimky, na které se n které informace z výše uvedeného výčtu nevztahují, pop . musí obsahovat n která další data.80

Na ízení ĚESě č. Ř53/2004 o hygienických pravidlech pro potraviny ţivočišného p vodu stanovuje povinnost označování potravin tzv. zdravotní nezávadnosti. Jedná se o uvedení oválné značky, kde je umíst na značka státu, veterinární identifikační číslo a označení ES.

Cílem t chto údaj je zejména ulehčení dohledání v p ípad vniku jakékoli závady.81

80 Na ízení Komise č. 116Ř/2011 Sb., čl. ř, odst. 1

81SUKOVÁ, Irena. Označování potravin – průvodce pro spotřebitele [online]. Ministerstvo zem d lství

Výb r n kterých potravin, které musí obsahovat n které další údaje, shrnuje následující tabulka.

Tabulka 6 - Potraviny s povinností dalších údajů

DRUH NEBO SKUPINA POTRAVIN ÚDAJE

Potraviny balené v n kterých plynech schválených legislativou a pomocí t chto plyn je prodlouţena jejich trvanlivost

„baleno v ochranné atmosfé e“

Potraviny obsahující povolená sladidla „se sladidlem“ – informace p ipojena k názvu potraviny umíst n ve stejném zorném poli jako název výrobku a za ním je umíst n odkaz na výši zmraţeny vícekrát datum prvního zmrazení82

Zdroj: vlastní

N které potraviny, které jsou osvobozeny od poţadavku na povinné výţivové údaje:

http://www.bezpecnostpotravin.cz/UserFiles/publikace/Oznacovani%20potravin%20-%20posledni%20verze%20web.pdf.

82 Na ízení Komise č. 116ř/2011 Sb., p íloha IV.

- Nezpracované produkty obsahující jednu sloţku, pop . skupinu sloţek, - Produkty zpracované pouze zráním, které obsahují jedinou sloţku, pop .

skupinu sloţek,

- Vody určené k lidské spot eb , - Byliny, ko ení, pop . jejich sm si, - S l a náhraţky soli,

- Stolní sladidla,

- Kvasné octy a náhraţky oct , - Aromata,

- Ţelatina,

- Ţelírující sloţky, - Kvasnice,

- Ţvýkačky,

- Potraviny v obalech nebo nádobách, jejichţ plocha je menší neţ 25 cm2.83

9.2 Nebalené potraviny

Mezi povinné údaje u nebalených potravin se adí:

- Název potraviny,

- Jméno nebo obchodní název a adresa výrobce, - Datum pouţitelnosti, pop . minimální trvanlivost.

U zákonem stanovených potravin jsou i další povinné informace:

- Procentní obsah hlavní sloţky, - T ída jakosti,

- Zem p vodu, - ůlergenní sloţky.

Na vyţádání je povinností spot ebiteli poskytnou informace o seznamu sloţek.84

9.3 Bližší informace k povinným údajům

9.3.1 Název potraviny

Obecn platí, ţe pro potravinu musí být pouţit takový název, který zamezí spot ebiteli zám nu s jakýmkoli jiným výrobkem, pop . si jeho význam vyloţí jiným zp sobem. Název musí být doprovázen i dalšími údaji o potravin a jejím charakteru jako nap . o jejím fyzikálním stavu nebo zp sobu úpravu, pokud tyto informace nevyplývají z povahy potraviny.

9.3.2 Seznam složek

Za nadpisem „sloţení“ se na výrobku uvádí veškeré sloţky, které byly pro výrobu pouţity a vyskytují se ve finálním produktu, i kdyţ ve zm n ném stavu. Uvádí se jak hlavní suroviny, tak i látky p ídatné, aromata, vitamíny, minerální látky apod. azení sloţek je sestupné podle hmotnosti sloţek v okamţiku výroby. Na druhou stranu p idaná voda, t kavé látky a koncentrované sloţky p idávané b hem výroby se adí sestupn dle hmotnosti v konečném výrobku. U potravin, kde p idaná voda nep evyšuje 5%, nemusí být tato informace uvedena. Výjimkou jsou produkty jako maso, masné polotovary, nezpracované produkty rybolovu. U t ch musí být informace o p idané vod vţdy. U n kterých potravin není nutné seznam sloţek uvád t. Mezi tyto potraviny lze za adit čerstvé neupravené ovoce a zelenina, sycené vody, jejichţ název obsahuje slovo „sycené“, kvasné octy vyrobené pouze z jedné sloţky bez p idání sloţek dalších, sýry, máslo, kysané

Za nadpisem „sloţení“ se na výrobku uvádí veškeré sloţky, které byly pro výrobu pouţity a vyskytují se ve finálním produktu, i kdyţ ve zm n ném stavu. Uvádí se jak hlavní suroviny, tak i látky p ídatné, aromata, vitamíny, minerální látky apod. azení sloţek je sestupné podle hmotnosti sloţek v okamţiku výroby. Na druhou stranu p idaná voda, t kavé látky a koncentrované sloţky p idávané b hem výroby se adí sestupn dle hmotnosti v konečném výrobku. U potravin, kde p idaná voda nep evyšuje 5%, nemusí být tato informace uvedena. Výjimkou jsou produkty jako maso, masné polotovary, nezpracované produkty rybolovu. U t ch musí být informace o p idané vod vţdy. U n kterých potravin není nutné seznam sloţek uvád t. Mezi tyto potraviny lze za adit čerstvé neupravené ovoce a zelenina, sycené vody, jejichţ název obsahuje slovo „sycené“, kvasné octy vyrobené pouze z jedné sloţky bez p idání sloţek dalších, sýry, máslo, kysané

Related documents