• No results found

Förslag till RÅDETS BESLUT

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Förslag till RÅDETS BESLUT"

Copied!
6
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Bryssel den 12.12.2018 COM(2018) 832 final 2018/0422 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med artikel 41.1 i avtalet mellan Europeiska unionen

och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar i fråga om mervärdesskatt

(2)

MOTIVERING 1. FRÅGA SOM BEHANDLAS I FÖRSLAGET

Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats enligt artikel 41 i avtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar på mervärdesskatteområdet (nedan kallat avtalet), i enlighet med artikel 5 och artikel 41.2 d, e, f, g och h samt artikel 41.3 i avtalet.

2. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

2.1. Avtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar mervärdesskatteområdet

Avtalet syftar till att säkerställa korrekt fastställande, beräkning och uppbörd av mervärdesskatt och indrivning av fordringar på mervärdesskatteområdet, undvika dubbelbeskattning eller utebliven beskattning samt bekämpa mervärdesskattebedrägeri.

Avtalet träder i kraft den 1 september 2018.

2.2. Den gemensamma kommittén

Den gemensamma kommittén består av företrädare för Europeiska unionen och Konungariket Norge (nedan kallade parterna), och ska säkerställa att avtalet fungerar väl och tillämpas korrekt. Den ska utfärda rekommendationer för att främja målen i avtalet och enhälligt anta beslut. Vardera parten ska växelvis inneha ordförandeskapet för den gemensamma kommittén. Europeiska unionen ska företrädas av kommissionen i enlighet med artikel 17.1 i fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget) och dess ståndpunkt ska vara föremål för ett rådsbeslut, efter ett förslag från kommissionen. Företrädare för Europeiska unionens medlemsstater får också delta i mötena som observatörer.

2.3. Den gemensamma kommitténs planerade åtgärder Under sitt första möte bör den gemensamma kommittén

– anta arbetsordningen för den gemensamma kommittén i enlighet med artikel 41.3 – den gemensamma kommitténs första beslut,

– anta standardformulär som ska användas vid tillhandahållande av information och genomförande av de praktiska arrangemangen för att organisera kontakterna mellan de centrala kontaktkontoren och de kontaktorgan som avses i artikel 41.2 d, e, g och h – den gemensamma kommitténs andra beslut,

– anta ett förfarande om ingående av det avtal om servicenivå som avses i artikel 41.2 j i avtalet – den gemensamma kommitténs tredje beslut,

– anta avtalet om servicenivå i enlighet med artikel 5 i avtalet – den gemensamma kommitténs fjärde och femte beslut,

– fastställa belopp och former för Norges ekonomiska bidrag till Europeiska unionens allmänna budget när det gäller kostnader som uppkommer till följd av Norges deltagande i de europeiska informationssystemen i enlighet med artikel 41.2 f i avtalet – den gemensamma kommitténs sjätte beslut.

Syftet med de planerade åtgärderna är att sörja för ett korrekt genomförande av avtalet.

(3)

3. DEN STÅNDPUNKT SOM SKA INTAS PÅ UNIONENS VÄGNAR

Den gemensamma kommitténs första beslut ska gälla arbetsordningen. I arbetsordningen fastställs regler för sammansättning och ordförandeskap, observatörer och sakkunniga, sammankallande av möten, dagordning, sekretariatstjänster, utarbetande och antagande av protokoll, förfaranden för antagande av beslut, rekommendationer och kostnader.

Avtalet avser ett område där Europeiska unionen har exklusiv befogenhet. Därför ska den företrädas av kommissionen. Medlemsstaterna får dock besluta att delta som observatörer.

Gemensamma kommitténs andra beslut gäller antagandet av standardformulär, inrättande av lösningar för tillhandahållande av information och genomförande av praktiska arrangemang för att organisera kontakterna mellan de centrala kontaktkontoren. Unionens regelverk föreskriver redan ett sunt genomförandesystem inom ramen för rådets förordning (EU) nr 904/2010 om administrativt samarbete och kampen mot mervärdesskattebedrägeri och rådets direktiv 2010/24/EU om ömsesidigt bistånd för indrivning av fordringar som avser skatter, avgifter och andra åtgärder. Gemensamma kommitténs beslut bör föreskriva att de verktyg som införts för ovan nämnda unionslagstiftning ska tillämpas för samarbetet med Norge.

Det gemensamma kommitténs tredje beslut ska fastställa förfarandet för ingående av avtalet om servicenivå samt för eventuella framtida ändringar. Det fjärde beslutet ska fastställa ingåendet av avtalet om servicenivå som sådant.

Slutligen kommer den gemensamma kommitténs femte beslut att fastställa det ekonomiska bidrag som Norge ska betala till Europeiska unionens allmänna budget när det gäller kostnader som uppkommer till följd av dess deltagande i de europeiska informationssystemen.

De belopp som ska betalas av Norge har beräknats som ett schablonbelopp som täcker Norges deltagande i/anslutning till CCN/CSI-systemet i den utformning som föreslagits, samt utgifter för utveckling, underhåll och uppgradering av it-lösningar.

– I detta skede finns inget behov av beslut från den gemensamma kommittén i enlighet med

– artikel 41.2a, b och c om automatiskt informationsutbyte, enligt vilken parterna kommer att besluta om huruvida det kommer att finnas ett sådant behov efter det att avtalet trätt i kraft och efter att ha bedömt ändamålsenligheten hos andra samarbetsverktyg som planeras i avtalet,

– Artikel 41.2 i om genomföranderegler för omräkningen av de belopp som ska drivas in och överföring av belopp som drivits in, eftersom det i artikel 40.5 i avtalet anges att

”under den tid och i den mån som den gemensamma kommittén inte har antagit närmare bestämmelser om genomförandet av denna avdelning ska de behöriga myndigheterna använda de bestämmelser, inklusive de standardformulär som redan antagits vid genomförandet av rådets direktiv 2010/24/EU, varvid termen medlemsstat kommer att tolkas som att den omfattar Norge”,

– artikel 41.2 k om ändring av rättsliga hänvisningar till unionens eller Norges rättsakter som ingår i detta avtal, eftersom detta behov inte tidigare uppkommit.

4. RÄTTSLIG GRUND

Enligt artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) ska rådet på förslag från kommissionen anta ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommittén.

(4)

Innehållet i internationella avtal (inbegripet om administrativt samarbete mellan unionen och Norge på mervärdesskatteområdet) omfattas av unionens exklusiva befogenhet i enlighet med artikel 3.2 i EUF-fördraget1. Unionen bör företrädas av kommissionen i den gemensamma kommittén i enlighet med artikel 17.1 i EUF-fördraget.

Dessutom är det administrativa samarbetet i fråga om mervärdesskatt ett område där enhällighet krävs för antagandet av en unionsakt i enlighet med artikel 113 i EUF-fördraget.

Därför ska den ståndpunkt som ska intas av unionen, som företräds av kommissionen för antagande av den gemensamma kommitténs rekommendationer och beslut, först antas av rådet genom enhälligt beslut.

Den gemensamma kommittén kommer också att behöva enas om praktiska arrangemang, såsom att utarbeta den preliminära dagordningen och enas om protokoll från mötena. Sådana uppgifter är nödvändiga för den gemensamma kommitténs normala förvaltning och de är inte beslut eller rekommendationer från den gemensamma kommittén i enlighet med artikel 41 i avtalet. Från unionens sida kommer emellertid alla ovan nämnda uppgifter att bli föremål för samråd mellan Europeiska kommissionen och rådets arbetsgrupp för skattefrågor.

Den gemensamma kommitténs beslut i enlighet med artikel 5 och artikel 41 i avtalet utgör akter med rättslig verkan och kommer att vara bindande för parterna enligt folkrätten och i enlighet med artikel 46 i avtalet.

1 Mål 22/70, kommissionen mot rådet, REG 1971, s. 263, rörande Europeiska överenskommelsen om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR), på franska Accord européen relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux

(5)

2018/0422 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med artikel 41.1 i avtalet mellan Europeiska unionen

och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar i fråga om mervärdesskatt

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 113 jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och av följande skäl:

(1) Avtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar på området mervärdesskatt (nedan kallat avtalet) ingicks av unionen genom rådets beslut (EU) 2018/10891 och trädde i kraft den 1 september 2018.

(2) Den gemensamma kommitté som inrättats genom detta avtal ska utfärda rekommendationer och anta beslut för att säkerställa att avtalet fungerar väl och tillämpas korrekt.

(3) Den gemensamma kommittén ska vid sitt första sammanträde den [datum], anta sin arbetsordning, avtalet om servicenivå och andra beslut som rör säkerställande av att avtalet tillämpas korrekt och fungerar väl

(4) Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som på unionens vägnar ska intas i den gemensamma kommittén, eftersom avtalet om servicenivå och andra beslut kommer att bli bindande för unionen.

(5) Det bilaterala avtalet mellan unionen och Norge ger en solid rättslig ram för samarbete för bekämpning av bedrägerier och indrivning av fordringar på mervärdesskatteområdet. Vid samarbetet kommer samma verktyg att tillämpas som för närvarande används av medlemsstaterna för administrativt samarbete och indrivning av fordringar, såsom elektroniska plattformar och e-formulär.

(6) Unionen bör företrädas av kommissionen i den gemensamma kommittén i enlighet med artikel 17.1 i fördraget om Europeiska unionen.

1 Rådets beslut (EU) 2018/1089 av den 22 juni 2018 om undertecknande, på unionens vägnar, av avtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar på mervärdesskatteområdet (EUT L 195, 1.8.2018,

(6)

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den ståndpunkt som ska intas av kommissionen på unionens vägnar vid det första mötet i den gemensamma kommitté som inrättats enligt avtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar på mervärdesskatteområdet ska grunda sig på det bifogade utkastet till beslut som ska antas i enlighet med artikel 5, artikel 41.2 d, e, f, g och h samt artikel 41.3 i avtalet.

Artikel 2 Detta beslut riktar sig till kommissionen.

Utfärdat i Bryssel den

På rådets vägnar Ordförande

References

Related documents

(1) Den 19 januari 2009 bemyndigade rådet kommissionen att på Europeiska unionens vägnar förhandla fram ett handelsavtal med flera parter med de medlemsländer i Andinska

Kommissionen föreslår att rådet fastställer den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den specialiserade kommitté för samordning av de sociala

d) i det fall som avses i artikel 37.. Efter genomförandet av det disciplinära förfarande som föreskrivs i kapitel VI i denna avdelning får anställningen sägas upp av

vattenförsörjning i Jordanien och upprepar sitt stöd för genomförandet av projektet med en kanal mellan Röda havet och Döda havet, som för närvarande diskuteras, och som också

Östtimors deltagande i avtalet skall omfattas av ett tillfälligt särskilt arrangemang som innebär att landet under perioden 2000–2005 endast erhåller det finansiella bistånd

Ärende: BILAGA till Förslag till rådets beslut om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i AEP-kommittén som inrättats genom det inledande avtalet om

Rådets beslut om EU:s ståndpunkt i den gemensamma kommitté som inrättats genom Europa-Medelhavsavtalet om luftfart mellan. Europeiska unionen och Jordanien

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde