PJ506D DLP Projector
ViewSonic ®
Model No. : VS11452
- User Guide
- Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell’utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas
- Pyководство пользователя - 使用手冊 (繁體)
- 使用手冊(简体)
Godkännandeinformation
FCC-deklaration
Denna enhet efterlever del 15 FCC-bestämmelserna. Användnngen är underkastad följande två omständgheter: (1) denna enhet får nte orsaka skadlg nterferens, och (2) denna enhet måste acceptera all nterferens som tas emot, nklusve nterferens som kan orsaka brstfällg funkton.
Den här utrustnngen har testats och funnts följa de begränsnngar som gäller för en Klass B dgtalt tllbehör, enlgt avsntt 15 FCC-reglerna. Dessa begränsnngar är utformade för att ge godtagbart skydd mot skadlg nverkan vd en nstallaton en bostadsmljö.
Den här utrustnngen genererar, använder och kan utstråla radovågsenerg, och om den
nte nstalleras och används enlghet med nstruktonerna kan den orsaka störnngar på radokommunkaton. Det fnns ngen garant för att även en korrekt nstallaton nte ger störnngar. Om utrustnngen stör rado eller TV mottagnngar, vlket kan påvsas genom att stänga av och sätta på utrustnngen, uppmanas användaren att försöka korrgera störnngen genom en eller flera av de följande åtgärderna:
• Vrid på eller flytta mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustnngen och mottagaren.
• Anslut utrustnngen tll en kontakt på en annan krets än den som mottagaren är ansluten tll.
• Rådfråga återförsäljaren eller en kunng rado/TV teknker
Varnng: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar för efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustnngen.
För Kanada
• Denna dgtala enhet klass B efterlever Kanadas ICES-003.
• Cet apparel numérque de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE-efterlevnad för europiska länder
Enheten efterlever kraven EEC-drektv 89/336/EEC enlgt ändrngar av 92/31/
EEC och 93/68/EEC art.5 beträffande “Elektromagnetsk kompatbltet”, och 73/23/EEC enlgt ändrngar av 93/68/EEC art.13 beträffande “Säkerhet”.
Följande information gäller endast för medlemsstater i Europeiska Unionen (EU):
Symbolen tll höger är enlghet med drektv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller nnehåller elektrska eller elektronska produkter (WEEE).
Produkter med denna symbol skall nte behandlas som kommunalt avfall utan måste behandlas med de återvnnngs- och nsamlngssystem som fnns tllgänglga dtt land eller närområde, med hänsyn tll lokala bestämmelser.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
1. Läs dessa föreskrfter.
2. Behåll dessa föreskrfter.
3. Följ alla varnngar.
4. Följ alla föreskrfter.
5. Använd nte produkten närhet tll vatten. Varnng: för att mnska rsken för brand eller elektrsk stöt ska du undvka att utsätta apparaten för regn och fukt.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Täck nte över några öppnngar. Installera enlgt tllverkarens föreskrfter.
8. Installera nte närhet av värmekällor som t.ex. element, värmeregulator, ugn, eller annan apparatur (nklusve förstärkare) som avger värme.
9. Motverka nte syfter med polarserad eller grundad kontakt. En polarserad kontakt har två flata stift, där det ena stiftet är bredare än det andra. En grundad kontakt har två flata stft samt ett tredje grundande stft. Det bredare stftet (på polarserad kontakt), eller det tredje stftet (på grundad kontakt) har ett säkerhetssyfte. Om den medföljande kontakten
nte passar uttaget bör du kontakta en elektrker och få uttaget utbytt.
10. Skydda elsladden från att bl trampad på eller klämd, specellt ntll kontakten, nbyggda eluttag, eller ngången på produkten. Försäkra dg om att eluttaget är placerat närheten av produkten så att det är lättåtkomlgt.
11. Använd endast tllsatser/tllbehör rekommenderade av tllverkaren.
12. Använd endast tllsammans med vagn, ställ, statv, hållare eller bord rekommenderat av tllverkaren eller sålt tllsammans med enheten. Vd användnng av vagn, var försktg när du flyttar vagnen/produkten för att undvka skada från fall.
13. Dra ur kontakten om produkten lämnas oanvänd för längre td.
14. Överlåt allt underhåll till kvalificread personal. Underhåll behövs när produkten skadats, t.ex. vd skada på elsladden eller kontakten, om vätska spllts eller föremål fallt på produkten, om den har utsatts för regn eller fuktghet, om den nte fungerar som den skall, eller om den tappats.
Deklaration om RoHS-efterlevnad
Denna produkt har utformats och tllverkats efterlevnad med drektv 2002/95/EC från det europeska parlamentet och rådet om restrkton av användnng av vssa farlga substanser elektrsk och elektronsk utrustnng (RoHS-drektv) och har bedömts efterleva de maxmala koncentratonsvärden som utfärdats av TAC (European Techncal Adaptaton Commttee) enlgt nedan:
Substans Föreslagen maximal
koncentration Faktisk koncentration
Bly (Pb) 0,1% < 0,1%
Kvckslver (Hg) 0,1% < 0,1%
Kadmum (Cd) 0,01% < 0,01%
Hexavalent krom (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Polybromnerade bfenyler (PBB) 0,1% < 0,1%
Polybromnerade dfenyletrar (PBDE) 0,1% < 0,1%
Vssa produktkomponenter enlgt angvet ovan är undantagna enlgt RoHS-drektvens annex enlgt nedan:
Exampel på undantagna komponenter är:
1. Kvckslver kompakta lysrör som ej överstger 5 mg per lampa och andra lampor som nte nämns specifikt i RoHS-direktivens annex.
2. Bly glas katodbldrör, elektronska komponenter, lysrör och elektronska keramska delar (t ex pezoelektronska enheter).
3. Bly högtemperaturlödnng (t ex blybaserade legerngar som nnehåller mnst 85 % blyvkt).
4. Bly som ett fördelnngselement stål nnehållande upp tll 0,35 % blyvkt, alumnum
nnehållande upp tll 0,4% blyvkt och som en kopparlegerng nnehållande upp tll 4 % blyvkt.
Ta copyrightt på information
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2007. Alla rättigheter förbehålles.
Apple, Mac och ADB är registrerade varumärken för Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT, och Windows-logotyper är registrerade varumärken för Microsoft Corporation i USA och andra länder.
ViewSonic, logotyperna med de tre fåglarna och OnView är registrerade varumärken för ViewSonic Corporation.
VESA och SVGA är registrerade varumärken för Video Electronics Standards Association.
DPMS och DDC är varumärken för VESA.
PS/2, VGA och XGA är registrerade varumärken för International Business Machines Corporation.
Begränsad ansvarighet: ViewSonic Corporation skall inte hållas ansvariga för tekniska eller redigeringsmässiga fel eller försummelser innefattade häri. Företaget ansvarar inte heller för oförutsedda eller indirekta skador som kan bli följden av att detta material tillhandahålls och inte heller för användandet av denna produkt.
I den fortlöpande produktförbättringens intresse förbehåller sig ViewSonic Corporation rätten att ändra produktspecifikationerna utan föregående meddelande. Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.
Ingen del av detta dokument får kopieras, reproduceras eller överföras på något sätt eller i något syfte utan föregående skriftligt tillstånd från ViewSonic Corporation.
Produktregistrering
Tillgodose framtida behov och erhåll ytterligare produktinformation allteftersom den blir tillgänglig genom att registrera produkten på Internet på: www.viewsonic.com. ViewSonics installations-CD ger dig möjlighet att skriva ut registreringsformuläret som du kan skicka med vanlig post eller faxa till ViewSonic.
Inköpsuppgifter
Produktnamn:
Modellnummer:
Dokumentnummer:
Serienummer:
Inköpsdatum:
PJ506D
ViewSonic DLP Projector VS11452
PJ506D-1_UG_SWD Rev. 1C 02-27-07
Lampan i denna produkt innehåller kvicksilver. Kassera i enlighet med lokal miljölagstiftning.
Säkerhetsanvisningar
Läs alla dessa anvsnngar nnan du använder projektorn, och spara dem för framtda bruk.
1. Kontrollera att projektorns drftspännng stämmer överens med spännngen det elnät där projektorn nstalleras.
2. Om vätska eller fasta föremål hamnar nut apparaten ska den stängas av, kopplas ur och undersökas av behörg teknker nnan den får användas gen.
3. Försök nte att själv utföra servce på produkten. Om du öppnar eller tar bort luckor eller höljet kan nre komponenter skadas och garantn blr ogltg.
4. Placera nte produkten på en nstabl vagn, ställnng eller nstablt bord. Produkten kan ramla golvet och skadas allvarlgt.
5. Apparaten ska kopplas ur från vägguttaget om den inte ska användas på flera dagar. Fatta tag kontaktdonet och dra därefter ut sladden ur kontakten. Dra aldrg själva sladden.
6. Vägguttaget ska stta nära apparaten och vara lättåtkomlgt.
7. Placera inte projektorn så att det finns risk att någon kliver på sladden, eftersom detta kan nöta på sladden eller skada sladden och kontaktdonet. Var uppmärksam på snubbelrsken.
8. Ttta aldrg n projektorns lns när lampan är påslagen, eftersom det starka ljuset kan skada ögonen. Låt aldrg barn ttta n lnsen när projektorn är påslagen.
9. Placera nte handen eller några föremål närheten av ventlatonsöppnngarna.
Utblåsluften är het.
10. Öppna nga luckor eller skydd på projektorn, med undantag för lampskyddet.
Inuti projektorn finns farlig spänning som kan orsaka allvarlig skada. Försök
nte att själv utföra servce på produkten, utom enlgt drekta uppmanngar denna bruksanvisning. Allt servicearbete ska utföras av kvalificerad och behörig
11. Koppla ur projektorn från vägguttaget före rengörng. Använd en fuktad trasa för rengörng av projektorns chass. Använd nga rengörngsvätskor eller rengörngssprayer.
12. Håll förpacknngsmateral av plast (för projektorn, tllbehör och extrautrustnng) utom räckhåll för barn eftersom dessa påsar kan orsaka kvävnng tll döds. Var extra uppmärksam när det gäller små barn.
13. För att tillförsäkra tillräcklig ventilation fortsätter fläkten att gå efter att strömmen till projektorn har stängts av. Koppla inte ur nätsladden förrän fläkten har stannat.
14. Projektorn är försedd med ventlatonsöppnngar för utblås och ntag av luft.
Blockera nte öppnngarna och placera nget närheten av dem. Det kan medföra överhettnng nne projektorn vlket kan försämra bldkvalteten och skada projektorn.
15. Låt aldrg projektorns lampa komma kontakt med dn hud när den ska bytas. De osynliga fettavlagringarna som finns på huden kan förkorta lampans livslängd.
Använd luddfria handskar eller fingertutor.
16. Produkten bör placeras på avstånd från värmealstrande apparatur som element, kupévärmare, spsar eller andra produkter (nklusve förstärkare) som alstrar värme.
17. Täck nte vägguttagen, skarvsladdarna eller andra uttag eftersom detta medför rsk för brand eller elchock.
Anmärkningar om nätsladden
Nätsladden måste uppfylla specifikationerna för det land där projektorn ska användas.
Bekräfta typen av kontaktdon med hjälp av blderna nedan och använd korrekt typ av nätsladd. Om nätsladden tll dn produkt nte passar med vägguttaget ska du kontakta återförsäljaren. Denna projektor är utrustad med ett jordat kontaktdon avsett för växelströmsnätet. Försäkra dg om att vägguttaget och kontaktdonet stämmer överens. Försök nte att krnggå säkerhetsfunktonen med det jordade kontaktdonet. V rekommenderar starkt att källan tll vdeosgnalen också har ett jordat kontaktdon avsett för växelströmsnätet för att undvka sgnalstörnngar på grund av spännngsvaraton.
INNEHALL
Inledning ...6
Projektorns funktoner ...6
Förpacknngens nnehåll ...7
Överskt av projektorn ...8
Använda projektorn ...10
Projektorns kontrollpanel ...10
Anslutnngsportar ...11
Fjärrkontroll ...12
Använda fjärrkontrollen ...14
Installation ...15
Ansluta projektorn ...15
Slå av och på projektorn...16
Justera projcerngsblden...17
Menyanvändning ...20
Image (Datorn-läge/ Vdeoläge) ...22
Vdeo (Vdeoläge) ...23
Dsplay (Datorn-läge) ...23
Language (Datorn-läge/ Vdeoläge) ...24
Advanced (Datorn-läge/ Vdeoläge) ...24
Audo (Datorn-läge/ Vdeoläge) ...24
Underhåll ...25
Göra ren lnsen ...25
Rengöra projektorns chass...25
Byta ut lampan ...26
Specifikationer ...28
Bilaga ...29
Lysdodsmeddelanden ...29
Kompatbltetslägen ...30
Felsöknng ...31
* dvs. komprimerad.
Inledning
Projektorns funktioner
Projektorn har en högpresterande optsk projektonsmotor och användarvänlg desgn som ger hög tllförltlghet och enkel användnng.
Projektorn har följande funktoner:
0,55-tums Texas Instruments enkelchp DLP® teknk SVGA (800 x 600 pxlar)
1,07X manuell zoom
Automatsk justerng av bldstorlek (Auto-Sync.) tll 800 x 600 helskärm med skalkomprmerng för VGA, SVGA, XGA och SXGA*
Kompatbel med Macntosh®-datorer
Kompatbel med NTSC, PAL, SECAM och HDTV Fjärrkontroll med multfunktonaltet
D-Sub 15-polg ngång för anslutnng tll analog vdeoutrustnng Användarvänlig skärmmeny (OSD) på fl era språk
Avancerad elektronsk Keystone-korrgerng
Förpackningens innehåll
Se till att alla dessa komponenter fi nns med när du packar upp projektorn:
Spara den ursprungliga kartongen och förpackningsmaterialet. De kommer att komma till användning om projektorn ska transporteras någonstans. Förpacka apparaten så som den förpackades på fabriken, så skyddas den optimalt.
Tillbehör och komponenter kan variera mellan olika återförsäljare respektive olika regioner.
Projektor med linsskydd Nätsladd VGA-kabel (D-Sub till D-Sub)
Kompositvideokabel
Fjärrkontroll (IR)
med litiumbatteri Projektor Väska Användarmanual Audiokabel S-videokabel
POWER
MUTE 4:3/16:9 KEYSTONE LASER ENTER BLANK
MENU
VOLUME
AUTOSOURCE
Valfritt tillbehör:
Användarmanual Snabb Börja Leda
RS232 kabel USBkabel
VGA (D-SUB) till HDTV (RCA) kabel
Översikt av projektorn
Vy framifrån
1 Ventlatonsöppnngar 2 Projektonslns
3 Främre IR-sensor för fjärrkontroll 4 Lnsskydd
5 Höjdjusterngsfot
6 Höjdjusterngsknapp 7 Zoomrng
8 Fokuserngsrng 9 Kontrollpanel
Vy bakifrån
1 Bakre IR-sensor för fjärrkontroll 2 Ventlatonsöppnngar
3 Anslutnngsportar 4 Höjdjusterngsknapp 5 Höjdjusterngsfot 6 Högtalare
7 Ingång för nätsladd 8 Kensngtonlås
1 2 3 2
6 5 4
7 8
1
2 2
2
Denna projektor kan användas med en takfästanordning som stöd.
Takfästanordningen ingår inte i förpackningen.
Vy underifrån 1 Lampskydd
2 Hål för takfästanordnng
Använda projektorn
Projektorns kontrollpanel
Lysdoder
1 Temp. (Lysdod för temperaturvsnng) Se ”Lysdodsmeddelanden”.
2 Lamp. (Lysdod för lampa) Se ”Lysdodsmeddelanden”.
Knappfunkton 3 Power
Se ”Slå av och på projektorn”.
4 Keystone /
Justerar den trapetsförvrängnng som uppstår när projektorn lutas.
5 Auto
Tryck på denna knapp för automatsk justerng av frekvens och fas. Denna funkton gäller endast för datorläge.
6 Menu
Vsar eller stänger menyerna på skärmen.
7 Source
Tryck på denna knapp för att välja ngående bldkälla manuellt.
8 Fyra pilknappar
Använd de fyra plknapparna för att bläddra tll menyobjekt eller justera dna val.
Anslutningsportar
1 SERIAL
När du styr projektorn via en dator ska denna anslutas till datorns RS-232C- port.
2 USB FÖRBINDA (Tjänst syfte)
Den här anslutning är avsedd för uppdatering av firmware.
3 COMPUTER IN
Anslut en ingående (analog) videokälla till denna port.
4 S-VIDEO
Anslut S-videokabel från videoutrustning till denna port.
5 VIDEO
Anslut en kompositvideokabel från videoutrustning till denna port.
6 AUDIO IN
Anslut en ljudkabel från videoutrustning till denna port.
Fjärrkontrollkomponenter
1. Ström knapp 2. Fyra rktnngsknappar 3. Meny knapp
4. Enter knapp
5. Keystone/knappar 6. Volume/knappar 7. Käll knapp
8. Mute knapp 9. Blank knapp 10. 4:3/16:9 knapp 11. Auto knapp
POWER
MUTE 4:3/16:9 KEYSTONE LASER ENTER BLANK
MENU
VOLUME
AUTO SOURCE
1 2 3
4
7
6 5
8 9 10 11
Fjärrkontroll
1 Power
Se “Slå på och av projektorn”.
2. Fyra rktnngsknappar
De fyra rktnngsknapparna / / /
kan användas för att bläddra genom OSD (On- Screen Dsplay) menyerna och göra justerngar.
3. Menu
Tryck på menuknappen för att aktvera OSD (On-Screen Dsplay) menyn. Använd rktnngsknapparna och menuknappen för att navgera OSD (On-Screen Dsplay) menyn.
4. Enter
Bekräftar valet 5. Keystone /
Justerar förvrden bld som orsakats av lutnng av projektorn.
6. Volume /
Tryck på Volume knappen för att öka volymen; tryck på Volume knappen för att mnska volymen.
7. Source
Väljer en ngångskälla automatskt.
8. Mute
Stänger tllfällgt av ljudet.
9. Blank
Stänger tllfällgt av skärmen.
10. 4:3/16:9
Tryck på 4:3/16:9 för att byta bldproporton från 4:3 tll 16:9.
11. Auto
Justerar frekvens och fas automatskt.
POWER
MUTE 4:3/16:9 KEYSTONE LASER ENTER BLANK
MENU
VOLUME
AUTO SOURCE
1 2 3
4
7
6 5
8 9 10 11
Håll batterierna utom räckhåll för barn. Att svälja batteriet kan vara förenat med livsfara.
Använda batterier får inte laddas om eller utsättas för eld eller vatten.
Använda batterier får inte slängas tillsammans med hushållssoporna. Gör dig av med använda batterier enligt tillämplig bestämmelser.
Explosionsrisk uppstår vid felaktigt batteribyte. Batteriet får bara bytas mot ett av den typ som rekommenderas av projektorns tillverkare.
Isättning av batterierna
1. Håll haken på batterluckan och ta bort den.
2. Lägg de två AA-battererna med plus- och mnustermnalerna som det anges fjärrkontrollen.
3. Skjut batterlocket plens rktnng tlls det fastnar med ett klck.
Använda fjärrkontrollen
Rkta fjärrkontrollen mot den nfraröda sensorn på projektorn och tryck på en knapp.
Styra projektorn framfrån
Styra projektorn bakfrån
Fjärrkontrollen kanske inte fungerar då solljus eller annat starkt, t.ex.
fl uorescerande ljus lyser på fjärrkontrollssensorn.
Använd fjärrkontrollen från ett läge där du kan se fjärrkontrollsensorn.
Tappa inte fjärrkontrollen och utsätt den inte för stötar.
Utsätt inte fjärrkontrollen för platser med extremt hög temperatur eller luftfuktighet.
Håll fjärrkontrollen borta från vatten och placera inga våta föremål ovanpå den.
Försök inte att ta isär fjärrkontrollen.
10 15
7m 5m
5m
POW ER
MUTE 4:3/16
:9 KEYSTONE LASER ENTER BLANK
MENU VOLUME
AU TO SOURCE
10 15
7m 5m
5m
POWER
MUTE 4:3/16:9
KEYSTONE LASER ENTER
BLANK MENU VOLUME
AUTO SOURCE
Vid anslutning av kablar ska nätsladdarna till både projektorn och den externa utrustningen kopplas ur från vägguttaget.
Ovanstående bild är bara ett exempel på anslutningar. Den innebär inte att
Installation
Ansluta projektorn
1 RS232-kabel 5 Kompostvdeokabel
2 USB-kabel 6 S-vdeokabel
3 VGA-kabel (D-Sub tll D-Sub) 7 VGA (D-Sub) tll HDTV (RCA)-kabel 4 Audokabel
Slå av och på projektorn
Slå på projektorn:
1. Ta bort projektorns lnsskydd.
2. Anslut nätsladden och kablar tll extern utrustnng.
3. Tryck på knappen för att slå på projektorn.
4. Slå på vdeokällan (statonär eller bärbara dator, dvd-spelare etc.). Projektorn upptäcker källan automatskt.
När sökmeddelandet vsas på skärmen ska du kontrollera att sgnalkabeln/kablarna är ordentlgt anslutna.
Sgnalmeddelandet vsas på skärmen när källan har upptäckts.
Tryck på knappen Source (källa) om du har anslutit fl er än en videokälla tll projektorn samtdgt.
Varnng!
Ta bort lnsskyddet från projektorn nnan du slår på den.
Ttta aldrg n lnsen när lampan är på. Det kan skada ögonen. Det är särsklt vktgt att barn nte ges möjlghet att ttta n lnsen.
Slå av projektorn:
1. Tryck på knappen för att slå av projektorlampan. Meddelandet ”Power Off?
Press Power agan” (Är strömmen av? Tryck på power-knappen gen) vsas på skärmen.
2. Tryck på knappen gen för att bekräfta.
3. Ventilationsfl äktarna fortsätter att gå för att kyla ned projektorn och lampans lysdod slocknar. När power-ndkatorn börjar blnka har projektorn gått n
vänteläge. Om du vll slå på projektorn gen måste du vänta tlls den har slutfört nedkylnngscykeln och har gått n vänteläge först.
När projektorn har gått n vänteläge trycker du bara på knappen för att starta om projektorn.
4. Koppla från nätsladden från eluttaget och projektorn.
5. Slå nte på projektorn drekt efter att du har stängt av strömmen.
Vänta tills fl äktmotorn och lampans lysdiod har stängts av innan du drar ur nätsladden ur projektorn.
Justera projiceringsbilden
Justera projektorns höjd
Projektorn har en fot för höjdjusterng och fötter för lutnng så att bldhöjden kan regleras.
Så här höjer du blden:
1. Tryck på höjnngsknappen.
2. Höj blden tll önskad vnkel och släpp sedan knappen för att låsa höjnngsfoten
det läget.
Så här sänker du blden:
1. Tryck på höjnngsknappen.
2. Sänk blden och släpp sedan knappen för att låsa höjnngsfoten det läget.
Se till att höjningsfoten och fötterna för lutning är helt infällda innan du placerar projektorn i bärväskan för att undvika att projektorn skadas.
Justera projektorns zoom och fokus
1. Fokusera blden genom att vrda på fokuserngsrngen. V rekommenderar att du använder en stllbld vd fokuserng.
2. Justera blden genom att vrda på zoomrngen. Vrd tll höger för att förstora blden.
Vrd tll vänster för att förmnska blden.
Placera projektorn horisontellt. Andra lägen kan medföra överhettning och skada på projektorn.
Försäkra dig om att ventilationsöppningarna inte är blockerade.
PROJICERINGSAVSTÅND (METER)
Bredd Tele
1,0 27,50 25,60
2,1 57,70 53,70
3,0 82,40 76,50
5,0 137,4 128,0
10,0 275,00 256,00
Justera projiceringsbildens storlek
Använd nedanstående tabell för att beräkna skärmstorlek och projcerngsavstånd.
4:3 SKÄRMSTORLEK DIAGONALT (TUM)
Menyanvändning
Projektorn har flerspråkiga skärmmenyer med vilka du kan justera bilden och ändra olka nställnngar.
Använda skärmmenyer
1. Tryck på knappen Menu för att vsa skärmmenyn.
2. När skärmmenyn vsas använder du knapparna / för att bläddra tll önskat alternatv huvudmenyn. När du har valt önskat alternatv på huvudmenyn trycker du på för att vsa undermenyn för nställnng av alternatvet.
3. Justera nställnngarna med knapparna / .
4. Tryck på knappen för att återgå tll huvudmenyn.
5. Tryck på Menu för att stänga skärmmenyn. Skärmmenyn stängs och projektorn sparar automatskt de nya nställnngarna.
Tryck på Enter för att stänga skärmmenyn från undermenyn.
Image (Datorn-läge/ Videoläge)
Contrast
Kontrast reglerar skllnaden mellan de ljusaste och de mörkaste delarna blden. När du justerar kontrasten ändrar du mängden svart och vtt blden.
Tryck på knappen för att mnska kontrasten.
Tryck på knappen för att öka kontrasten.
Brightness
Denna nställnng justerar bldens ljusstyrka.
Tryck på knappen för att göra blden mörkare.
Tryck på knappen för att göra blden ljusare.
Keystone
Justerar den trapetsförvrängnng som uppstår när projektorn lutas.
Aspect Ratio
Använd den här funktonen för att välja önskad bldstorlek.
1 :1: Behåll bldens ursprunglga storleksförhållande och förstora blden för att passa n med projektorns horsontella eller vertkala pxlar.
16:9: Ingångskällans bldstorlek anpassas tll skärmbredden.
4:3: Ingångskällans bldstorlek anpassas tll projcerngsskärmen.
Blank Screen
Tömmer skärmen tllfällgt och väljer skärmfärg när denna funkton är aktv.
Gamma
Väljer gammaläge.
RGB: Textläsnng på dator
Photographc: Fotovsnng på dator
Vdeo: Vanlgt vdeoläge
Flm: Mörk vdeobldsläge White Peaking
Reglaget för whte peakng (vttopp) justerar vttoppnnvån på DMD-chpet. 0 står för mnmumsegment och 10 står för maxmumsegment. Om du vll ha en kraftgare bld ska du justera detta alternatv närmare max. Om du vll ha en mjukare och mer naturlg bld ska du justera detta alternatv närmare mnmum.
Color Temperature
Justerar färgtemperaturen. Vd högre färgtemperatur ser skärmen kallare ut, och vid lägre temperatur ser den varmare ut. Om du väljer alternativet “User”, kan “Red”
(röd), “Green” (grön) och “Blue” (blå) justeras.
Red
Manuell justerng av rött.
Green
Manuell justerng av grönt.
Blue
Manuell justerng av blått.
Video (Videoläge)
Saturation
Justerar en vdeobld från svartvtt tll färg med fullständg färgmättnad.
Tryck på knappen för att mnska mängden färg blden.
Tryck på knappen för att öka mängden färg blden.
Tint
Justerar färgbalansen mellan rött och grönt.
Tryck på för att öka mängden grönt blden.
Tryck på för att öka mängden rött blden.
Sharpness
Adjusts the sharpness of the mage.
Tryck på för att mnska skärpan blden.
Tryck på för att öka skärpan blden.
Display (Datorn-läge)
Phase
“Phase” (fas) synkroniserar skärmens och grafikkortets signalintervall med varandra.
Om bilden är instabil eller fladdrar så kan du använda funktionen Phase (fas) för att justera den.
Tracking
“Tracking” (finjustering) justerar skärmdatafrekvensen till frekvensen på datorns grafikkort. Om du ser en lodrät fladdrande remsa i bilden kan du använda funktionen trackng för att åtgärda saken.
H.Position (Horizontal Position)
Tryck på för att flytta bilden till vänster.
Tryck på för att flytta bilden till höger.
V.Position (Vertical Position)
Audio (Computer / Video Mode)
Volume
Tryck på för att sänka volymen.
Tryck på för att öka volymen.
Mute
Välj ”ON” för att stänga av ljudet.
Välj ”OFF” för att slå på ljudet.
Advanced (Datorn-läge/ Videoläge)
Auto Source Select
Automatsk söknng efter ngående källor. Tryck på ”Menu” för att bekräfta eller avstyra valet.
RearSpegelvändnng av blden. Tryck på ”Menu” för att bekräfta eller avstyra valet.
Ceiling
Blden vänds upp och ned. Tryck på ”Menu” för att bekräfta eller avstyra valet.
ECO Mode
Använd denna funktion för att dämpa ljusflödet från projektorlampan, vilket minskar strömförbruknngen och ökar lampans lvslängd.
Lamp Hours
Vsar hur många tmmar som lampan vart drft.
Color Space
Väljer sgnaltyp manuellt.
RGB
YCbCr
YPbPr
Auto Shutdown
Använd denna funkton för att automatskt stänga av lampan om projektorn nte känner av någon ngående sgnal under en vss tdsperod (30 mnuter).
OSD Timeout
Hur länge skärmmenyn vsas ( sekunder, om den nte används).
Menu Position
Ställ n menyns poston på skärmblden.
High Altitude
High Altitude (Höghöjd) ställer fläktarna på full hastighet kontinuerligt för att möjliggöra ordentlg höghöjdsnedkylnng av projektorn.
Factory Reset
Tryck på ”Menu” för att öppna menyn. Använd / för att bläddra tll “ ” och tryck på “Menu” för att återställa alla skärmvärden alla menyer tll de fabrksnställda värdena.
Language (Datorn-läge/ Videoläge)
Öppna den flerspråkiga skärmmenyn. Välj önskat språk med knapparna / . Tryck på ”Menu” för att bekräfta valet.
Underhåll
Projektorn måste underhållas ordentlgt. Se tll att hålla lnsen ren, eftersom damm, smuts eller fl äckar visas på skärmen och försämrar bildkvaliteten. Kontakta alltid återförsäljaren eller en behörg och erfaren servceteknker om andra delar behöver bytas, Innan någon del av projektorn rengörs ska den stängas av, och nätsladden kopplas ur.
Varning!
Öppna inga luckor eller skydd på projektorn. Inuti projektorn fi nns farlig spänning som kan orsaka allvarlg skada. Försök nte att själv utföra servce på produkten. Allt servicearbete ska utföras av kvalifi cerad och behörig servicepersonal.
Göra ren linsen
Torka försktgt av lnsen med ett lnsrengörngspapper. Rör nte vd lnsen med händerna.
Rengöra projektorns chassi
Torka försiktigt av chassit med en mjuk trasa. Besvärliga fl äckar och smuts kan tas bort med en mjuk tygtrasa fuktad med vatten eller vatten och en skonsam tvållösnng.
Torka torrt med en mjuk, torr trasa.
Stäng av projektorn och koppla ur nätsladden från vägguttaget innan du utför något underhåll på projektorn.
Kontrollera att linsen är sval innan du börjar göra ren den.
Använd inga rengöringsmedel eller kemikalier annat än de som anges ovan.
Använd inte bensin eller förtunningsmedel . Använd inte kemiska sprayer .
Använd bara en mjuk tygtrasa eller linspapper.
Byta ut lampan
Projektorlampor har begränsad lvslängd. Lampan ska bytas när:
Blden börjar bl mörkare och nyanserna svagare när en lampa har använts under lång td.
När projektorns lampndkator (lysdod) börjar lysa orange. Se
”Lysdiodsmeddelanden” för mer nformaton.
Efter att projektorn har stängts av med power-knappen är lampan mycket het. Du kan bränna dig svårt om du rör vid lampan. Vänta minst 45 minuter på att lampan svalnar innan du byter den.
Rör inte vid lampglaset med händerna. Lampan kan explodera vid felaktig hantering, inklusive beröring av lampglaset.
Lampans totala drifttid kan variera från lampa till lampa och beror även på vilken miljö den används i. Inga garantier ges för att alla lampor har exakt lika lång livslängd. Vissa lampor kan bli uttjänta eller trasiga på kortare tid än andra liknande lampor.
En lampa kan explodera till följd av vibration, stötar eller slitage efter timtals användning när dess livslängd börjar ta slut. Explosionsrisken kan variera beroende på miljön eller användningsförhållandena som projektorn och lampan används i.
Använd skyddshandskar och skyddsglasögon när du sätter i eller tar ut lampan.
För snabba intervall mellan påslagning och avstängning skadar lampan och reducerar livslängden. Vänta i minst 5 minuter efter att du har slagit på projektorn innan du stänger av den.
Använd inte lampan i närheten av papper, textilier eller andra brännbara material, och täck den inte heller med liknande. Annars fi nns risk för eldsvåda.
Använd inte lampan i en atmosfär som innehåller ett antändligt ämne som t.ex förtunningsmedel. Annars fi nns risk för eldsvåda eller explosion.
Sörj för god ventilation av området eller lokalen när du använder lampan i en atmosfär med syra (vanlig luft). Inandning av ozon kan förorsaka huvudvärk, illamående, yrsel osv.
Lampan innehåller oorganiskt kvicksilver. Om lampan brister kommer kvicksilvret i den att spridas i projektorn. Utrym omedelbart området om lampan spricker under drift, och vädra området i minst 30 minuter för att undvika inandning av kvicksilverångor. Användarens hälsa kan skadas.
1. Slå av projektorn och koppla ur nätsladden.
2. Placera en skyddsduk av tyg under projektorn. Vänd på projektorn så att du kommer åt lampskyddet.
3. Lossa skruvarna tll åtkomstpanelen och öppna den.
4. Lossa skruvarna längst ned på lampenheten.
5. Fatta lampans handtag och dra ut lampenheten drekt ur projektorn.
6. Sätt den nya lampan.
7. Skruva skruvarna längst ned på lampenheten.
8. Skruva skruvarna på lampskyddet.
Gör dig av med använda lampor enligt tillämpliga bestämmelser.
Försäkra dig om att skruvarna är ordentligt åtdragna. Skruvar som inte dragits åt ordentligt kan leda till skada och olyckor.
Lampan är gjord av glas och bör hanteras med försiktighet. Tappa därför inte enheten och repa inte glaset.
Återanvänd inte gamla lampor. Detta kan medföra att lampan exploderar.
Innan du byter lampan måste du stänga av projektorn och dra ur nätsladden ur eluttaget.
Använd inte projektorn när lampskyddet inte är på.
Specifikationer
Skärm Enkel 0,55-tums DLP-panel
Upplösning (pixlar) 800 x 600
Lins Manuell zoom (1,1X)
Sidförhållande Auto , 16:9 , 4:3
Skärmstorlek 25,6” - 275”
Lampa 200W
Projektionstyp Normal, spegelvänd, upp och ner Video-kompatibilitet NTSC4.43
PAL-60, PAL-M,N,(B,D,G,H,I )
SECAM
Källa D-Sub 15-polig, S-video, kompositvideo, stereophono, jack, RS232, USB
Bilduppritningsfrekvens
Horisontal frekvens 31 - 79 KHz Vertikal frekvens 56 - 85 Hz Digital Keystone-korrigering Vertikal + / - 15°
Inbyggd högtalare 1 x 1W Fjärrkontroll Multifunktionell Skärmmenyspråk Flerspråkig Förvaringstemperatur -20 - + 60°C Drifttemperatur 0 - + 40°C Luftfuktighet vid drift 30% - max 85%
Strömbehov Växelström 100 – 240V, 50 / 60 Hz Strömförbrukning 280W (Typisk)
Dimensioner (B x D x H) 255,5 x 223 x 101,5 mm
Vikt 2,7 kgs
OBS! Design och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Bilaga
Lysdiodsmeddelanden
Projektor Status Vänteläge
Lampan tänds nte Strömmen på
Lamptdsvar- nng
Strömmen av
Överhettnng
Lysdiodstyp
Power-indikatorn Lampindikatorn Color Status Color Status
Innebär Grön
Gul
Grön
-
-
-
Blnkar
Fast sken Fast sken
-
-
- -
-
Grön
Gul
Grön
Gul -
-
Fast sken
Fast sken
Blnkar
Blnkar
Strömmen är på och projektorn klar att använda.
Det är problem med fläkten, så det går nte att starta projektorn.
Projektorn är gott skck och projcerar blden med maxmal ljusstyrka.
Lampan har nått slutet av stt aktva lv och måste snart bytas. Lampan kommer att fortsätta arbeta tlls den slocknar. Byt lampa. Om lampan är av kommer det att bl fel på aggregatet.
Projektorn håller på att stänga ned. Fläktens motor kyler ned lampan före avstängnng. Dra nte ur nätsladden och stäng nte av projektorn med power-knappen
nnan lampndkatorn har slocknat.
Fläktens motor stannar när lampan har svalnat.
Lampan är överhettad. Lampan kommer att stängas av.
Kompatibilitetslägen
Dator:
Läge Upplösning fH (kHz) fV (Hz) Tid
480P 640 x 480 31.46 59.9 60Hz
VGA 640 x 480 37.86 72.8 60Hz
VGA 640 x 480 37.5 75.0 75Hz
VGA 640 x 480 43.2 85.0 85Hz
VGA 720 x 400 31.5 70.0 60Hz
VGA 720 x 400 37.9 85.0 85Hz
SVGA 800 x 600 35.1 56.2 56Hz
SVGA 800 x 600 37.8 60.3 60Hz
SVGA 800 x 600 48.0 72.1 72Hz
SVGA 800 x 600 46.8 75.0 75Hz
XGA 1024 x 768 48.3 60.0 60Hz
XGA 1024 x 768 56.4 70.0 70Hz
XGA 1024 x 768 60.0 75.0 75Hz
XGA 1024 x 768 68.8 84.9 85Hz
Mac16” 832 x 624 49.7 74.5 60Hz
SXGA 1280 x 1024 63.98 60.0 60Hz
SXGA 1280 x 1024 79.9 75.0 75Hz
720P 1280 x 720 45.0 60.0 60Hz
XGA 1024 x 768 48.3 60.0 60Hz
XGA 1024 x 768 60.2 75.0 60Hz
SXGA 1152 x 870 68.6 75.0 75Hz
SXGA 1152 x 864 67.5 75.0 75Hz
Mac 480-66A 640 x 480 35.0 66.7 66Hz
Video:
Signal Horisontal frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz)
480p 31.5 kHz 60 Hz
720p 45.0 kHz 60 Hz
1080 33.7 kHz 30 Hz
Felsökning
Läs genom lstan och kontrollera den beskrvnng som bäst överensstämmer med problemet nnan du skckar n projektorn på reparaton. Om problemet kvarstår, kontakta dn lokala återförsäljare eller ett servcecenter.
Se även ”Lysdodsmeddelanden”.
Symptom Ingen ström.
Strömmen förs- vinner plötsligt vid användning.
Det syns ingen bild på skärmen.
Fragmentariskt, rullande eller felaktigt visat meddelande.
Bilden är instabil eller fladdrar.
Ändra färgin- ställningarna för skärmen från din dator.
Orsak
Nätsladden är nte ansluten tll vägguttaget.
Nätsladden är nte ansluten tll projektorn.
Lampskyddet stter löst.
Projektorn är överhettad.
Ventlatonsöppnngarna är blockerade.
Projektorn är nte påslagen.
Utrustningen är fel ansluten.
De anslutna enheterna fungerar nte korrekt.
Lnsskyddet stter kvar på projektorn.
“Blank”-funktonen är akt- verad.
Insgnalen stöds nte av pro- jektorn.
Skärmens och grafikkortets sgnalntervall är nte synkro- nserade.
Skärmdatafrekvensen stämmer nte överens med frekvensen på datorns grafik- kort.
Lösning
Koppla n nätsladden väg- guttaget.
Anslut nätsladden ordentlgt tll projektorn.
Skruva skruvarna på lamp- skyddet.
Koppla ur nätsladden och vänta en lten stund, koppla sedan n nätsladden gen.
Placera projektorn så att ventlatonsöppnngarna nte är blockerade.
Slå på projektorn.
Kontrollera att alla anslutnn- gar är korrekt gjorda.
Kontrollera att alla anslutna apparater fungerar.
Ta bort lnsskyddet från pro- jektorn och slå sedan på den.
Avaktvera “Blank”-funk- tonen.
Tryck på knappen “Auto” på fjärrkontrollen.
Använd “Phase” (Fas) för att synkronsera.
Se avsnttet Dsplay (skärm).
Använd “Tracking” (finjuster-
ng) för att justera frekvensen.
Se avsnttet Dsplay (skärm).
Kontrollera och konfigurera om vsnngsläget för dtt grafikkort så att det är anpas- sat tll projektorn.
Symptom
Bilden är ur fokus.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Orsak
Lnsens fokus är nte optmalt justerad.
Projcerngsavståndet är utanför det område som projektorn stöder.
Batteret kan vara svagt.
Fjärrkontrollen är på för långt avstånd från projektorn.
Det finns något hinder mellan fjärrkontrollen och projektorn.
Den nfraröda sensorn på projektorn är belyst av fluo- rescerande eller annat skarpt ljus.
Lösning
Justera fokus med fokuser-
ngsrngen.
Placera projektorn nom det tllåtna området.
Sätt ett nytt batter.
Använd fjärrkontrollen nom det tllåtna området.
Avlägsna eventuella hnder mellan fjärrkontrollen och projektorn.
Kontrollera och avlägsna eventuella fluorescerande eller andra skarpa ljuskäl- lor som lyser på projektorns
nfraröda sensor.
Kundtjänst
För teknsk support eller produkttjänst, se tabellen nedan eller kontakta dn återförsäljare.
OBS! Du behöver produktens serenummer.
Land/Område Webbsida Telefon
Sverge www.vewsonceurope.com.se 08 5792 9045
Begränsad Garanti
VIEWSONIC
®PROJEKTOR
Garantin omfattas av följande:
VewSonc garanterar att dess produkter är fra från brster materal och utförande under garantperoden. Om en produkt vsar sg vara defekt materal eller utförande under
garantperoden kommer VewSonc att enlgt beslut efter eget bedömande att reparera eller byta ut produkten mot en likadan produkt. Utbytesprodukt eller reservdelar kan innefatta nytillverkade eller ombyggda delar eller komponenter.
Garantins livslängd:
Nord- och Sydamerka: 3 år för alla delar exklusve lampan, 3 år för arbete, 1 år för orgnallampan från datum för första konsumentnköp.
Europa: 3 år för alla delar exklusve lampan, 3 år för arbete, 1 år för orgnallampan från datum för första konsumentnköp.
Andra områden eller länder: Rådfråga dn lokala återförsäljare eller lokala VewSonckontor om garantnformaton.
Lampgarant är föremål för vllkor och avtal, kontroll och godkännande. Gäller endast tllverkarens
nstallerade lampa.
Alla tllbehörslampor som köps separat har garant under 90 dagar.
Garantins skyddsomfång:
Denna garant gäller endast för första köpare/konsument.
Följande omfattas ej av garantin:
1. Produkt för vilken serienumret har helt eller delvis utraderats eller modifierats.
2. Skada, kvaltetsförsämrng eller felfunkton som beror av:
a. Olycka, felaktg användnng, slarv, brand, vatten, blxtnedslag, force majeure eller annat laga hinder, ickeauktoriserad produktmodifikation, eller underlåtelse att följa instruktioner som medföljer produkten.
b. Reparatoner eller försök tll reparatoner utförda av person som nte auktorserats av VewSonc.
c. Produktskada vd leverans.
d. Uttag eller installation av produkten.
e. Orsaker exteriört produkten, såsom elspänningsfluktueringar eller strömavbrott.
f. Användning av tillbehör eller delar som ej uppfyller ViewSonic specifikationer.
g. Normalt sltage.
h. Annan orsak som nte hänför sg tll produktfel.
3. Varje produkt som uppvsar vad som kallas “fosfornbrännng”, vlket sker när en statsk bld vsas på produkten under en längre td.
4. Servcekostnader avseende uttag, nstallaton och färdgställande.
För beställning av service:
2. För att erhålla servce under garant krävs att du presenterar följande: (a) ursprunglg
nköpshandlng (kvtto) med datum, (b) namn, (c) adress, (d) en beskrvnng av problemet och (e) produktens serenummer.
3. Se tll att leverera produkten med förbetald fraktkostnad dess orgnalförpacknng tll VewSonc eller tll ett auktorserat servcecenter för VewSonc.
4. För ytterlgare nformaton eller namnet på närmaste servcecenter för VewSonc, ta kontakt med VewSonc.
Begränsning av underförstådda garantier:
Det förelgger nga garanter, explct eller underförstått, vlka har omfång utöver den här gvna beskrvnngen, nklusve underförstådd garant för säljbarhet och rktghet för något särsklt ändamål.
Uteslutande av skadestånd:
Vewsonc skadeståndsskyldghet är begränsad tll kostnaden för reparaton eller utbyte av produkten. Vewsonc skall ej hållas ansvargt för:
1. Skada på annan egendom som förorsakas av defekter hos produkten, skador som beror på olämplighet, förlust vid användning av produkten, tidsförlust, profitbortfall, förlorat affärstillfälle, förlust av goodwll, störnng affärsförhållande eller annan kommersell förlust, även om möjlgheten tll sådana skador har omtalats.
2. Andra skador, såsom olycksbetngade eller följdskador eller lknande.
3. Anspråk mot kunden från annan part.
Verkan enligt delstatslag (USA):
Denna garant ger dg vssa specella jurdska rättgheter. Du kan även ha andra rättgheter vlka varerar från delstat tll delstat. Vssa stater medger ej nskränknngar underförstådda garanter och/eller tllåter ej uteslutande av olycksbetngade eller följdskador. Ovannämnda begränsnngar och uteslutanden gäller därför eventuellt nte dtt fall.
Försäljning utanför USA och Kanada:
För garantiinformation om och service av viewsonic-produkter som säljs utanför USA och Kanada, ska kontakt tas med VewSonc eller med lokal återförsäljare för VewSonc.
Garantperoden för den här produkten huvudlandet Kna (ej medräknat Hong Kong, Macao och Taiwan) är föremål för villkor och förhållanden för Underhållsgarantikortet.
4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1g 06-30-06