• No results found

1 Pojmová nejednotnost sporu

1.4 Exemplum

Slovo exemplum pochází z latiny a znamená příklad, ukázku, vzor či vzorný doklad. Encyklopedie literárních žánrů ho charakterizuje jako výpisek z „jiných literárních žánrů (či po paměti tradovaný příběh), který se osamostatnil jako svébytný

31 Srov. tamtéž, s. 82.

32 MOCNÁ, D.; PETERKA, J. a kol. Encyklopedie literárních žánrů. Praha – Litomyšl: Paseka, 2004.

ISBN 80-7185-669-X. s. 299.

33 PAVERA, L.; VŠETIČKA, F. Lexikon literárních pojmů. Olomouc: Nakladatelství Olomouc, 2002.

ISBN 80-7182-124-1. s. 169.

literární žánr.“34 Jana Nechutová exempla představuje jako neobyčejné historky, z nichž „plyne naučení a z jejichž děje a jeho následků je zapotřebí vzít si příklad.“35

Exemplum často přejímá žánr i kontext díla, do kterého je vloženo. Jeho hlavním cílem je působit na čtenáře a posluchače, ovlivnit jejich postoje a dokázat správnost vykládaných jevů. Tomu přizpůsobuje svůj obsah i formu.36

Počátky exempla se kladou již do starověkého Řecka, kde plnilo funkci příběhu, sloužícího za doklad, a užívalo se v soudních řečech. S rozvojem křesťanství se exempla začínají objevovat v homiletické praxi. Někteří kazatelé je dokonce přímo výslovně doporučovali, např. sv. Ambrož. Tvořila součást kázání formou krátkého, stylisticky upraveného, zajímavého příběhu, který dokládal určitou obecnou tezi. Tím se náboženské a mravní poučení stávalo srozumitelnějším.37 Jana Nechutová spatřuje hlavní důvody užívání exempel v kazatelství v jejich schopnosti oživení, možnosti upoutat pozornost posluchačů a zajistit lepší představu o samotném teologickém výkladu.38

Ve 12. století se exempla užívají nejen v kazatelství, ale i v didaktických spisech a kronikách. Eduard Petrů hovoří dokonce o „druhé etapě ve vývoji exempla“.39 Náměty autoři čerpali např. z Bible, legend, lidových pohádek a pověstí či anekdotických vyprávění. Autoři si buď vytvářeli exempla vlastní, či je přebírali z jiných pramenů a do svých děl je jen vložili.

Pro potřeby kazatelství se pořizovaly celé sbírky exempel. Jak uvádí Eduard Petrů, jednalo se především o jejich praktické využití. „Kazatel nebo autor jiného díla, který chtěl exemplum použít, prostě jen vyhledal ten typ exempla, který vyhovoval jeho potřebě.“40 Některé takové texty se blížily zábavné četbě. Nejznámější sbírkou, která byla řazena právě k této četbě, je Gesta Romanorum (Příběhy římské) ze 14. století, jejíž příběhy se odehrávají převážně ve starém Římě a vystupují zde římští, historicky

34 MOCNÁ, D.; PETERKA, J. a kol. Encyklopedie literárních žánrů. Praha – Litomyšl: Paseka, 2004.

ISBN 80-7185-669-X. s. 183.

35 NECHUTOVÁ, J. Latinská literatura českého středověku do roku 1400. Praha: Vyšehrad, 2000. ISBN 80-7021-305-1. s. 177.

36 Srov. MOCNÁ, D.; PETERKA, J. a kol. Encyklopedie literárních žánrů. Praha – Litomyšl: Paseka, 2004. ISBN 80-7185-669-X. s. 183–184.

37 Srov. MOCNÁ, D.; PETERKA, J. a kol. Encyklopedie literárních žánrů. Praha – Litomyšl: Paseka, 2004. ISBN 80-7185-669-X. s. 183–184. a PAVERA, L.; VŠETIČKA, F. Lexikon literárních pojmů.

Olomouc: Nakladatelství Olomouc. ISBN 80-7182-124-1. s. 108.

38 NECHUTOVÁ, J. Latinská literatura českého středověku do roku 1400. Praha: Vyšehrad, 2000. ISBN 80-7021-305-1. s. 177–178.

39 PETRŮ, E. Zašifrovaná skutečnost. Deset otázek a odpovědí na obranu literární medievalistiky.

Ostrava: Profil, 1972. s. 131–132.

40 Tamtéž, s. 132.

nedoložení panovníci. Ve 12.–13. století se exempla distancovala od kázání a stala se samostatným žánrem.41

Josef Peterka a Dagmar Mocná42 dále mapují vývoj exempel v české literární produkci. V Čechách se objevují latinské opisy od 12. století, největšího rozkvětu však exempla dosahují v druhé polovině 14. století – sbírky byly ve velké míře opisovány a užívány nejen v kázáních, ale i v dalších literárních žánrech.

Ve 14. století sestavil sbírku exempel s názvem Exemplarius univerzitní mistr Klaret. Česko-latinská sbírka měla sloužit školským účelům; tvořily ji ezopské bajky, biblická exempla a příběhy vlastní i přejaté. V této době vznikla i anonymní sbírka česky psaných exempel Olomoucké povídky.

V husitské době zájem o exempla upadá. Až zase pohusitská doba se k exemplům vrací, nicméně se z nich pomalu vytrácí moralistní a náboženský apel a začínají se řadit k tradičním povídkám.

Exempla se skrz kazatelství dostávají do folkloru, kde je zpracovávají první sběratelé. Některé náměty přímo ovlivnily podobu pohádek a jsou dodnes známy, např. pohádka o dvanácti měsíčkách z Klaretovy sbírky, příběh o Plaváčkovi zpracovávají Příběhy římské atd.43

Jan Lehár považuje I. a III. Spor duše s tělem za veršované kázání. V dílech nachází kazatelské prostředky a domnívá se, že byla již s tímto úmyslem i autorem vytvořena.44 Stejný názor sdílí i Antonín Škarka.45

Josef Hrabák se ve své studii přiklání k opačnému názoru, žánrově řadí Spor duše s tělem ke sporům, které na našem území mají již literární tradici.46 K „hádkám“

řadí skladbu například i Roman Jakobson.47

41 Srov. MOCNÁ, D.; PETERKA, J. a kol. Encyklopedie literárních žánrů. Praha – Litomyšl: Paseka, 2004. ISBN 80-7185-669-X. s. 184. a PAVERA, L.; VŠETIČKA, F. Lexikon literárních pojmů.

Olomouc: Nakladatelství Olomouc. ISBN 80-7182-124-1. s. 108.

42 MOCNÁ, D.; PETERKA, J. a kol. Encyklopedie literárních žánrů. Praha – Litomyšl: Paseka, 2004.

ISBN 80-7185-669-X. s. 185.

43 Srov. MOCNÁ, D.; PETERKA, J. a kol. Encyklopedie literárních žánrů. Praha – Litomyšl: Paseka, 2004. ISBN 80-7185-669-X. s. 186. a PAVERA, L.; VŠETIČKA, F. Lexikon literárních pojmů.

Olomouc: Nakladatelství Olomouc. ISBN 80-7182-124-1. s. 109

44 LEHÁR, J. Ke staročeským Sporům duše s tělem. Listy filologické. 1989, 112, ISSN 0024-4457.

s. 198–199.

45 ŠKARKA, A. Půl tisíciletí českého písemnictví. Praha : Odeon, 1986. s. 105.

46 HRABÁK, J. Staročeské satiry Smilovy školy. II. vydání. Praha: ČSAV, 1962. s. 50.

47 JAKOBSON, R. Dvě staročeské skladby o smrti. In: Jakobson, R., Petíra, St. Spor duše s tělem.

O nebezpečném času smrti. II., opravené vydání. Praha: BB art v edici Versus, 2002, ISBN 80-7257-743-3. s. 27–29

Vzhledem k výše uvedeným znakům jednotlivých žánrů je patrné, že spory jsou žánrově problematické. Domníváme se, že Spor duše s tělem lze klasifikovat jako hádání s prvky kázání. Oba žánry se zabývají stejným tématem (teologickými tezemi) a snaží se plnit stejné cíle, tj. poučit, pobavit a dojmout, a proto zřejmě občas dochází k odlišnému genologickému zařazování děl. Spor duše s tělem vykazuje znaky, které ho řadí k žánru hádání. Součástí kázání mohly být spory pouze jako tzv. exempla, tj. příklady, kterými kazatelé své morální a teologické výklady doplnili.

Na rozdíl od Sporu duše s tělem skladbu Podkoní a žák48 nelze považovat za kázání, nýbrž za typický žánr hádání. Náboženská otázka se zde vůbec neobjevuje, autorovým cílem je především čtenáře pobavit, ne poučit. Skladba nebyla určená k přednesu.

Ve Sváru vody s vínem se také objevuje náboženská tematika, autor se snaží čtenáře vychovat i poučit, postavy si jsou rovny a nevyvíjí se. Přikláníme se tedy k názoru, že i toto dílo je z genologického hlediska hádáním.

48 Sporu se podrobněji věnujeme v kapitole 2.2.4

2 Středověké spory

Středověk představuje období od 5. století (zánik západořímské říše a tedy konec starověku) do 15. století, kdy se rozvíjí renesance a humanismus. Důležitou roli hraje křesťanství, které je považováno za jediné možné náboženství. Náboženská tematika se objevovala nejen v literatuře, ale i v umění (stavby, sochy, obrazy aj.). Literatura je psána latinsky, teprve až ve 14. století se čeština dostává do rovnocenného postavení.49

Důležitý vliv na literaturu měla Karlova univerzita, založená roku 1348 Karlem IV., díky které se značně rozvíjí vzdělanost, a tedy i literatura. Karel IV. sám podporuje rozvoj naučné literatury (např. právnické písemnictví, slovníky aj.).

Ve veršované epice rozkvétá především legenda a rytířský epos, v lyrice pokračuje tvorba duchovní (liturgické zpěvy, veršované modlitby) a přibývají milostné písně. Dochází také k rozvoji dramatu.50

Právě prolínání lyriky, epiky i dramatu podnítilo vznik básnických sporů. Opírají se o starší tradice a využívají disputací, tj. učených hádek. Středověké spory byly velmi oblíbené, zachycovaly nejrůznější témata jako např. svár květin, spor zimy a léta, duše a těla, vody a vína aj.51 Poučení o lidských hříších přináší například česká veršovaná duchovní skladba Spor duše s tělem.

Založení univerzity podnítilo vznik tzv. žákovské (vagantské) poezie, kterou psali buď klerici (univerzitní studenti), nebo vaganti (potulní studenti), kteří během studií na různých univerzitách poznali i mnohé kraje. Poezie byla psána buď latinsky, nebo česky, ale také kombinací obou jazyků (tzv. makarónské verše).52 Jak uvádí Zdeňka Tichá, jednalo se o „poezii bez autorů a generací“.53 Vzhledem k jejich venkovskému původu docházelo k mísení umělé tvorby s lidovou slovesností.

Velmi oblíbené byly v této době také satiry, ve kterých se odrážely společenské problémy. Autoři kritizovali především sociální nespravedlnost. Víra v Boha ustupuje

49 Srov. LEHÁR, J. a kol. Česká literatura od počátků k dnešku. Praha: NLN, 2008. ISBN 978-80-7106-963-8. s. 30–32.

50 Srov. LEHÁR, J. a kol. Česká literatura od počátků k dnešku. Praha: NLN, 2008. ISBN 978-80-7106-963-8. s. 61–73. a NOVÁK, A. Přehledné dějiny literatury české. IV. vydání. Olomouc: Atlantis, 1995.

ISBN 80-7108-105-1. s. 39–41.

51 Srov. LEHÁR, J. a kol. Česká literatura od počátků k dnešku. Praha: NLN, 2008. ISBN 978-80-7106-963-8. s. 72–74

52 Srov. NOVÁK, A. Přehledné dějiny literatury české. IV. vydání. Olomouc: Atlantis, 1995. ISBN 80-7108-105-1. s. 39–41. a MINÁRIK, J. Stredoveka literatúra. Svetová, česká, slovenská. Bratislava:

Slovenské pedagogické nakladatelství, 1980. s. 201.

53 TICHÁ, Z. Cesta starší české literatury. Praha: Panorama, 1984. s. 65.

do pozadí. Po skladbách v tzv. Hradeckém rukopisu vznikají například Svár vody s vínem či Podkoní a žák.

Středověké spory nebyly jen veršované, kolem roku 1400 se objevuje také spor psaný prózou – Tkadleček, zachycující hádku tkalce s Neštěstím, které je obviněno ze zavinění nevěry tkalcovy drahé Adličky. Postavy alegoricky ztvárňují spor mezi rozumem (Neštěstí) a citem (Tkadleček). Zdeňka Tichá hovoří v obecnější rovině spíše o sporu středověku (Neštěstí) a již nastupující renesance (Tkadleček). Svým myšlením, postoji (např. hádkami s „poslem boží ruky“, rouháním) nebo rozmanitým pojetím lásky je Tkadleček představitelem nové doby.54

Related documents