2. Risālei R ū m ī (36).
Nr. 4950
49 Hs. or. oct. 908. Teil 2 (BI. 63a75a) Allgemeine Beschreibimg s. Nr. 298.
Die gleiche Abhandlung mit etwas erweiterten Schlußworten :
J j l J*ljJ j > o OOJLcl AS J*ljJ Ü T / . O*JC*<* J ÔJ^A <~>Llf J l i : (67a)
67a70a Gedichte, deren Verfasser dem NaqšbendīOrden angehörte (68a, Zeile 4).
70a73b Gedichte des ĠelvetīyeScheichs Maḥmūd HuDĀ'ī (st. 1038/16289, s.
Nr. 2 34) .
73b Fetwa des Muftis E B Ū S S U ‘ Ū D . 74a eine Seite Prosa über Häretiker und den rechten Weg des Propheten. 74b Gedicht auf (von ?) QĀḌīzĀDE, der in den ersten drei Zeilen am Ende jedes Halb Verses genannt ist.
Zusammen mit: 1. Nazmi ‘aqä'id (298).
50 Ms. or. oct. 1961. Staatsbibliothek, Berlin Sammelband aus zwei Teilen.
1925.474. Dünnes, bräuuliches geglättetes Papier mit Wasserzeichen; ab 85 weißes Papier.
127 Blatt; l a unbeschrieben. 22x 15,5cm. 15X 9 cm; ab 85b: 19X 11 cm. 9 Zeilen; ab 85b:
21 Zeilen. Kustoden. Großes, kalligraphisches vokalisiertes Nesḥī; ab 85b kleineres, einfaches Nesḥı. Überschriften, Überstreichungen, Stichwörter rot.
Teil 1 (BI. l b 84a ) . Abgeschrieben im Jahr 1237/18212.
' A B D U R R A H M Ā N E Ž Ž A R Ī R . Starb nach 1748 (s.u.)
Neqāt elmusallīn elhāšiHn C&Ä^ o j U U
4ıbT j j 4 l l ^ ‚ 1 «jJUU? <j;jb <>. <S¾I d i o ^ U . dJuji J L J : ( l b ) A y. jj»l d L J U ; c¾Lj j ¾ l J ¾ ^ y ALIL^> C I A JJ↑ A T A!JI dJU:> ¾ > L J ^ J L U J
j . . . J ; jJ. , . » : (83b) E 39
(84a) <—^Jbl 4h ÜU O^W2JJLS^ÜJI O J l l T A^AjdA l>-s ü--¾(jCy ô|j>–l <jdjl ^ / ( j l l - f (arab. Gebet) . . . ^J<U-:- J½J 4>J JlJLI ^:o <j^J<u.. j Volkstümliche Abhandlung über die vorschriftsmäßige Verrichtung des Gebets, verfaßt im Jahr 1161/1748 (5b).
Die Bitte um eine solche Schrift war dem Verfasser, der seinen Namen auf BI.
3b nennt, bereits um das Jahr 1145/1732-3 vorgetragen worden. E r war damals mit ta‛līmi din ve teblīġi ahkāmi ser%ye beschäftigt, wobei sich herausstellte, daß einige seiner Hörer über die ahkāmi salāt schlecht unterrichtet waren. Die gelehrten ‘U1emā bittet der Autor, etwaige Fehler zu verbessern und mit der
„Schleppe (zeyl) des Verzeihens zu verhüllen", denn dieses Buch sei für diejenigen geschrieben, die schwach an Verstand, gering an Auffassungsgabe und sehr ver
geßlich seien (3b—5b).
5b6b Inhalt der 13 faṣl, deren Themen in Kurzform, wie sie jeweils am R a n d angegeben sind, folgendermaßen lauten:
I . 6b namāz qilmayan kimseleriñ 'uqübeti;
I I . 11a menā†i( essalāt;
I I I . 14b sular;
I V . 15b istingā;
V . 20b ābdest;
V I . 28b mesḥ;
V I I . 31a teyemmüm;
V I I I . 33a qusl;
I X . 36b śurūṭ essalāt;
X . 42 a erkān essalāt;
X I . 73b namāz qazāya qomaq ġā'iz olan zarūretler;
X I I . 75b zarūretsiz qazāya qalan namāzlar;
X I I I . 78b namāzdan sonra oqunaġaq āyetler ve tesbīhler.
Titel in der Überschrift und auf B I . 5a; auf dem Schnitt als Negāt elmusallā.
A m R a n d gelegentlich Zusätze. Auf dem hinteren Deckblatt der Name (eines Besitzers ?) Ra'üf Beg Efendi 1294/1877.
Zusammen mit: 2. Terġemei Mu’addil aṣṣalāt (35).
51 Hs. or. oct. 818. Teil 3 (BI. 12b14b) Allgemeine Beschreibung s. Nr. 332.
Q A R A B A Š V E L Ī ‘Alā’eddīn ‛ A L Ī E L - A T V A L . Śa‘bāniye-Scheich, starb 1097/
1685-6; ‘OM I 148, s. auch Teil 4 der Handschrift (Nr. 79),
Nr. 5152
Risāle
^y* d^Ss>jt dJÜj> O J b l j ôUllp C j J b l 45¾*Jjl ^jbw ^ J u l : (12b) A
OlJÜb j ^x>*l^j ^y^t^l j OlJÜL *U*> j ^«*4*jjz ^1^1 j : (14b) E Mystisches Traktat über Fragen ritueller Pflichten, wie qusl, ābdest, namāz/
salāt, vom Standpunkt der šerī'at, tarlqat, ma'rifet und haqīqat aus gesehen.
Zusammen mit: s. Nr. 332.
52 Hs. or. oct. 901. Teil 2 (BI. 36a84b) Allgemeine Beschreibung s. Nr. 326.
[Namāz berekāti
Die Segenswirkungen bestimmter Gebete und Gebetsformeln mit Beschreibung der Regeln und Riten, die dabei zu beobachten sind, eingeteilt in zwei Teile:
a) B I . 36a67b:
J l : (36a) A
J i (*—rwlTl j j J j l O**li j L c CJL* ^ j J d i <uJi 1 4**JU> <ü*J <jf j>jl : (67b) E
b) B I . 68a84b:
J p j l <wikll WLP ^ > L J I AJIP C y i > , ^ J w JWUJIJJ O J L L J P <JJ : (68a) A
Vjl AI VI 4ll V d¾JL¾ Vjl 41 (sie) <¼>. ^¾lj ^ : (84b) E Zusammen mit: 1. H i k ā y e i Mūsā (326).
41
a) L e h r v o r s c h r i f t e n , O r d e n s w e s e n u n d V e r w a n d t e s
53 Hs. or. oct. 878. Teil 3 (BI. 43a—51b) Allgemeine Beschreibung s. Nr. 58.
[Terġemei Futühäti Mekka tej]
A!I J Jj <UU>. J P ^ L J I J SJLÄJI J A / W J>J& j 4J>L**J J P Jh J L ^ I : (43a) A
U J I L J I l ^ j l 0 ^ V 1 f J J5 ätt** dL"Ujl o ¾ l ^ T i J J : (5lb) E Türkischer Auszug aus dem arabischen Werk alFutühat alMakkiya ( G A L I 442) des großen Mystikers I B N A L ' A R A B I (11651240), übersetzt von einem Der
wisch, der seinen Namen nicht nennt.
E s handelt sich um die Klassifizierung verschiedener Gruppen von heiligen Personen, beginnend mit den aqṭāb und den Irnarnen (43a), den evtād und abdäl (43b), den nu<jahā, havarlyün und regeblyün (44b) usw. bis zur Gruppe der me
lämlye und der cfrad (51a).
Zusammen mit:
1. I l a q ā ’ i q n ā m e (58).
2. P e n d n ā m e i Gulšenī (287).
4. Aḥvāli q i y ā m e t (4l ) .
54 Hs. or. oct. 835. Staatsbibliothek, Berlin
Abgenutzter brauner Ledereinband mit grünroten Medaillons und gleichfarbiger Randlei
ste. Dünnes bräunliches Papier mit Glanz. 182 Blatt, originalpaginierung ab l a ; unbeschrie
ben la‚ 178179a, 181b–182b. 18,5x 11,5 cm. 12x 7 cm. 13 Zeilen. Kustoden. Mittelgroßes kalligraphisches Nesḥī, teilweise vokalisiert. Überschriften und Stichwörter rot. Schreiber:
NAZIF. Abgeschrieben 1303/18856. Sammlung Süßheim.
1 s. auch Nr. 275, 283, 289, 290.
Nr. 5455
Aḥmed N E Y L Ī M1rzāzāde. Heeresrichter und Dichter, er starb 1 7 4 8 ; 'OM I I 457; Götz I 4 1 1 mit Literatur.
elFazl elvehbī fl terġemet elĠānib elġarbī <½J&* *½J <J <W1 J * ^ ' J k * * l
j>JÜ
o ^ U J P SjUaJI j j f j 4 J J I : (lb) A (Sure 33, Vers 4) s½H J*J ^ J : (177b) E Übersetzung des persischen Werks alÖanib algarbl fl hall muškilāt ašŠayh Muhyladdln ibn alJArabl (lb) von A b ü l f a t h Muḥammad b. Muzaffaraddīn Muhammad b. H a m ī d a d d ī n , bekannt als A Š S A Y H A L M A K K I . Sein Name wird auf BI. 163b genannt, nicht jedoch der Name des türkischen Übersetzers Neyli.
Andere Handschriften: Flügel I I I 341, Nr. 1903,1 und 3; Manucrits Bursa 2, Nr.
17 und Götz I 411, Nr. 608 mit weiterer Literatur.
Das persische Grundwerk wurde im Auftrag Selims I . (151220) zur Verteidi
gung der Thesen des großen Mystikers I b n al‘Arabi verfaßt und am 18. S a v v ä l 924 (23. Oktober 1518) abgeschlossen, die türkische Ü b e r s e t z u n g am 3. Ġ e m ā z ı I I 1148 (21. Oktober 1735). Eingeteilt ist sie in zwei Kapitel (2a, 16b) und eine hätime (163b). Näheres darüber s. Flügel und Götz.
Fihrist 179b181a.
55 Ms. or. oct. 1898. Staatsbibliothek, Berlin Sammelhandschrift aus vier Teilen.
1925/6.51. Dunkelroter restaurierter Ledereinband mit GOldleisten um den Rand und Klappe. Dünnes elfenbeinfarbiges Papier mit Wasserzeichen. 128 Blatt. 59a‚ 75, 93b—94a unbeschrieben. Auf BI. 76a durchgestrichene Verse. 21,5 x 14 cm. Durchschnittlich 18 x 10 cm. Teil I I und I I I , BI. 59b—93a, zweispaltig. 15 Zeilen. Kustoden. Deutliches mittelgroßes Nesḥī von persönlichem Duktus. Überschriften, Überstreichungen, Stichwörter rot. Schrei
ber: Z A H I B . Abschrift beendet von Teil I : 24.Safar 12(0)1 (16.Dezember 1786); Teil I I : 1.
Ġemāzī I I 1201 (21.März 1787); Teil I V : 15.Rebī'112(0)1 (5. Januar 1787).
Teil 1 (BI. lb58b).
I B R Ā H Ī M B . ' A B D U L L A H . Lebte vor 1577 (s. Ende der Beschreibung).
Maqsadi aqsā
^ U i j U w ü l Jfi*J>↑ j^u lil . . . J^fcJi i i U ! l j jJiU!l L>J 4 j J I : (lb) A
43
j jju* j**^j> <J^ <^Lf J o^*^~ J J*dJ½i <J^ ]J L i * j J*J> ^tjt : (58b) E
Ü b e r s e t z u n g der gleichnamigen persischen Lehrschrift über Mystik, verfaßt von ‘Azīz b. Muḥammad A N N A S A F Ī , der in der zweiten Hälfte des 13. Jahrhun
derts lebte. Andere Handschriften: Götz I 4=1, Nr. 54 mit Literatur. E i n e detail
lierte Beschreibung des türkischen Werks gibt Flügel I I I –457, Nr. 1965; diese Wiener Handschrift wurde Anfang 1577 abgeschrieben. Demnach m u ß der tür
kische Verfasser vor dieser Zeit gelebt haben.
E s folgen:
2. Risālei neġāt elġarıq (234),