Písemné hodnocení bakalářské práce
Autor/ka BP: Josef Zdobinský
Název práce: Jazyková situace lužické srbštiny Vedoucí práce: porf. PhDr. Oldřich Uličný, DrSc.
Hodnotící kritéria
Splňuje bez výhrad Splňuje s drobnými výhradami Splňuje s výhradami Nesplňuje
A. Obsahová
V práci jsou vymezeny základní a dílčí cíle, které jsou v koncepci práce patřičně rozpracovány. Cíle jsou adekvátně naplňovány.
Práce splňuje cíle zadání.
Studující využívá a kriticky vybírá primární a/nebo sekundární literaturu.
Práce má vymezen předmět, je využito odpovídajících metodologických postupů.
Výstupy výzkumných částí jsou adekvátně syntetizovány a je o nich diskutováno.
V práci je využita odborná terminologie a jsou vysvětleny hlavní pojmy.
V práci jsou formulovány jasné závěry, které se vztahují ke koncepci práce a ke stanoveným cílům.
B. Formální
Práce vykazuje standardní poznámkový aparát a jednotný způsob citací v rámci práce, je typograficky jednotná.
Studující dodržuje jazykovou normu, text je stylisticky jednotný.
Text je soudržný, srozumitelný a argumentačně podložený.
C. Přínos práce ⃰
D. Posouzení původnosti textu
Zjištěná shoda textu (dle IS STAG/Theses): 0 %
Slovní hodnocení významu zjištěné shody:
Práce nevykazuje plagiátorství.
Slovní hodnocení práce:
Práce je velmi solidně zpracována, autor použil dostupné vědecké prameny starší i nejnovější (Páta, Černý; Kaleta, Čermák - Maiello ad.), ale i popularizační (Vrchovec, Vydra ad.) Rozsahem i způsobem zpracování jde o práci nadstandardní: Vlastní výkladový text představuje 51 stran, zbytek do celkových 70 stran jsou kvalitně provedené přílohy včetně dotazníků pro srbské i české učitele a žáky, fotografií, často od samotného autora, tabulek a grafů. Závěr práce potvrzuje všobecně známé poznatky - obě lužické srbštiny, zvl. dolní, patří mezi ohrožené jazyky; autorův přínos však spočívá v optimistickém, avšak doloženém tvrzení, že Lužičtí Srbové jsou v ochraně svých jazyků a v hrdosti na ně a na svou národnost velmi vytrvalí. V jistém protikladu s tím je autorovo zjištění, že úroveň znalostí jazyka a jeho užívání je u některých zkoumaných respondentů až povážlivě nízká. Zde se projevuje největší přínos práce z hlediska autora samotného - výrazná výzkumná práce v terénu, komunikace s rodilými mluvčími, hospitace v srbských školách. Jeho osobní badatelské angažmá sociolingvistického charakteru považuji za jeden z výrazných přínosů této bakalářské práce. Chybou na kráse je tu poněkud labilní stylová úroveň textu, autor totiž
Rozveďte ve slovním hodnocení práce.
⃰ Strana 1 Hodnocení BP vedoucím práce, verze 1/2016.
bytostně inklinuje k žurnalistickému způsobu vyjadřování. Občas se vyskytnou neopravené překlepy a interpunkční nedostatky (čárka před než!)
Práce splňuje požadavky na udělení akademického titulu Bc.: ANO
Práci doporučuji k obhajobě: ANO
Návrh klasifikačního stupně: výborně
Náměty pro obhajobu:
1. Nebyl vysvětlen sociolingvistický pojem jazyková situace. Prosím doplnit.
2. Je Rudolf Jenč skutečně německý, tj. nikoli lužickosrbský sorabista?
3. Jak chápat Vydrovo tvrzení, že lužičtina se v případě jednoduchých slovesných časů zastavila ve vývoji, jestliže na druhé straně všechny jihoslovanské jazyky dodnes živý aorist a imperfektum mají? Není to jen laický nápad amatéra? Srovnejte se stavem v němčině.
Datum: 16.01.2016 Podpis:
Rozveďte ve slovním hodnocení práce.
⃰ Strana 2 Hodnocení BP vedoucím práce, verze 1/2016.