• No results found

PRESSMEDDELANDE. 3024:e mötet i rådet. Transport, telekommunikation och energi. Luxemburg den 24 juni 2010 PRESS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "PRESSMEDDELANDE. 3024:e mötet i rådet. Transport, telekommunikation och energi. Luxemburg den 24 juni 2010 PRESS"

Copied!
20
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

UNIONENS RÅD

SV

11442/10 (OR. en) PRESSE 191 PR CO 6

PRESSMEDDELANDE

3024:e mötet i rådet

Transport, telekommunikation och energi Luxemburg den 24 juni 2010

Ordförande José BLANCO LÓPEZ

Spaniens minister för infrastruktur och transport

(2)

11442/10 2

SV

De viktigaste resultaten från rådets möte

Rådet antog ett beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av ett protokoll om ändring av luftfartsavtalet mellan EU och Förenta staterna. Protokollet undertecknades av EU och Förenta staterna i anslutning till rådets möte.

Rådet antog även slutsatser om en handlingsplan, som är tänkt att hjälpa lokala, regionala och nationella myndigheter att uppnå målet hållbar, hälsosam och säker rörlighet i städer.

Dessutom diskuterade ministrarna hur transportsektorn kan bidra till den nya Europa 2020-strategin för sysselsättning och tillväxt.

Utanför transportområdet antog rådet utan överläggning ett direktiv som ger större socialt skydd för kvinnor som är egenföretagare och så kallade medhjälpande makar, vilket stärker principen om likabehandling mellan män och kvinnor.

(3)

INNEHÅLL1

DELTAGARE ... 5

PUNKTER SOM DISKUTERADES NYTT SKEDE FÖR LUFTFARTSAVTALET MELLAN EU OCH FÖRENTA STATERNA ... 7

EU:s REAKTION PÅ DE KONSEKVENSER SOM MOLNET AV VULKANASKA HAR HAFT FÖR FLYGTRAFIKEN... 8

HANDLINGSPLAN FÖR RÖRLIGHET I STÄDER – Rådets slutsatser... 10

TRANSPORTERNAS ROLL I EUROPA 2020-STRATEGIN ... 11

ÖVRIGA FRÅGOR... 12

Säkerhetsskannrar ... 12

Toppmöte mellan EU och Latinamerika/Västindien och toppmöte mellan EU och Latinamerika/Västindien om civil luftfart... 12

Avtal med Förenta staterna om driftskompatibilitet mellan EU:s och Förenta staternas system för flygledningstjänst ... 12

Åtgärdsplan för Galileo-tillämpningar ... 13

TEN-T-dagarna 2010 ... 13

Möte mellan transportministrarna i Östersjöområdet (Haparanda, Sverige den 16-17 juni 2010) ... 13

Högnivåmöte om trafiksäkerhet: "trafiksäkerhetskultur" (Madrid den 29 april 2010)... 13

Arbetstider för mobila arbetstagare inom vägtransportsektorn ... 14

Arbetsprogram för nästa ordförandeskap ... 14

(4)

11442/10 4

SV

ANDRA, GODKÄNDA PUNKTER TRANSPORTER

Riktlinjer för utbyggnad av det transeuropeiska transportnätet...15

Luftfartsavtal - Albanien respektive Bosnien och Hercegovina ...15

ENERGI

Anmälan av projekt för investeringar i energiinfrastruktur...15

Den internationella byrån för förnybar energi (Irena)...16

RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR

Avtal mellan Europol och Colombia om samarbete mot brottslighet ...16

Olaglig narkotikahandel – bedömning av hotbilden mot flygplatser samt lätta luftfartyg – Rådets

slutsatser...16

FISKE

Södra Stilla havet – konventionen om förvaltning av det fria havets fiskeresurser ...19

SOCIALPOLITIK

Större social trygghet för egenföretagare och medhjälpande makar...19

MILJÖ

Långlivade organiska föroreningar...20

JORDBRUK

Efsas styrelse – utnämning av sju ledamöter...20

(5)

DELTAGARE

Belgien:

Etienne SCHOUPPE Statssekreterare åt premiärministern, med ansvar för

mobilitet Bulgarien:

Peter STEFANOV Ställföreträdande ständig representant

Tjeckien:

Gustáv SLAMEČKA Transportminister

Danmark:

Hans Christian SCHMIDT Transportminister

Tyskland:

Peter RAMSAUER Förbundsminister för transport, byggande och

stadsplanering Estland:

Gert ANTSU Ställföreträdande ständig representant

Irland:

Noel DEMPSEY Transportminister

Grekland:

Leonidas C. ROKANAS Ställföreträdande ständig representant

Spanien:

José BLANCO LÓPEZ Minister för transport

Concepción GUTIÉRREZ DEL CASTILLO Statssekreterare för transportfrågor Frankrike:

Dominique BUSSEREAU Statssekreterare för transportfrågor åt ministre d'État Italien:

Roberto CASTELLI Statssekreterare för infrastruktur och transport

Cypern:

Erato KOZAKOU-MARKOULLIS Minister för transport, kommunikation och energi

Lettland:

Lelde LĪCE-LĪCĪTE Ställföreträdande ständig representant

Litauen:

Raimundas KAROBLIS Ställföreträdande ständig representant

Luxemburg:

Michèle EISENBARTH Ställföreträdande ständig representant

Ungern:

VÖLNER Pál Statssekreterare för transportfrågor, ministeriet för

nationell utveckling Malta:

Austin GATT Minister för infrastruktur, transport och kommunikationer

Nederländerna:

Camiel EURLINGS Transportminister samt minister för offentliga arbeten och

vattenförvaltning Österrike:

Doris BURES Förbundsminister för transport, innovation och teknik

Polen:

Maciej JANKOWSKI Understatssekreterare vid infrastrukturministeriet

Portugal:

Carlos CORREIA DA FONSECA Statssekreterare för transportfrågor

(6)

11442/10 6

SV

Rumänien :

Constantin DASCĂLU Statssekreterare, ministeriet för transport och infrastruktur Slovenien:

Uroš VAJGL Ställföreträdande ständig representant

Slovakien:

Ľubomír VÁŽNY Minister för transport

Finland:

Marja RISLAKKI Ställföreträdande ständig representant

Sverige:

Åsa TORSTENSSON Infrastrukturminister, Näringsdepartementet

Storbritannien:

Philip HAMMOND Transportminister

Kommissionen:

Siim KALLAS Vice ordförande

Antonio TAJANI Vice ordförande

(7)

PUNKTER SOM DISKUTERADES

NYTT SKEDE FÖR LUFTFARTSAVTALET MELLAN EU OCH FÖRENTA STATERNA Rådet antog ett beslut (9913/10) om undertecknande och provisorisk tillämpning av ett protokoll om ändring av luftfartsavtalet mellan EU och Förenta staterna, som undertecknades 2007 och som har tillämpats provisoriskt sedan 2008. Efter att beslutet hade antagits undertecknade EU och Förenta staterna protokollet i anslutning till rådets möte.

Ändringen av avtalet är startskottet för en process som leder till fler tillfällen till utlandsinvesteringar i flygindustrin. Den ökar marknadstillträdet ytterligare och stärker regleringssamarbetet inom alla områden av luftfartspolitiken, särskilt när det gäller att minska luftfartens miljöpåverkan. Den innebär också ett konstaterande av vikten av en hög standard i fråga om arbetsnormer.

En ytterligare ökning av tillfällena för näringslivet kommer att baseras på ömsesidiga eftergifter.

Medan Förenta staterna ber EU att ge kommissionen en stärkt roll vid övervakning av

bullerbaserade verksamhetsbegränsningar på stora flygplatser för att få större öppenhet och insyn i detta avseende, begär EU en större liberalisering på investeringsområdet av Förenta staterna, vilket skulle göra det möjligt för EU-medborgare att ha majoritetsinnehav i och kontroll över amerikanska flygbolag. Så fort dessa villkor är uppfyllda kommer EU och Förenta staterna att bevilja varandras flygbolag ytterligare rättigheter att tillhandahålla flygförbindelser mellan sina territorier och tredjeländer, och de kommer också att undanröja hinder för marknadstillträde för flygbolag i tredjeländer som ägs och kontrolleras av varandras medborgare. Dessutom kommer EU i gengäld att göra samma sak när det gäller amerikanska medborgares majoritetsägande i och kontroll över EU-flygbolag. Om den ena parten har uppfyllt villkoren utan att den andra parten gör likadant, har den part som uppfyller villkoren rätt att frysa den andra partens verksamhet inom ramen för avtalet.

Tilläggsprotokollet, som paraferades av förhandlarna i mars i år, är frukten av åtta

förhandlingsomgångar, som inleddes i maj 2008. En färdplan för sådana förhandlingar fanns med redan i avtalet från 2007, som skapade en struktur för regleringssamarbete med Förenta staterna och gav flygbolagsaktörer nya handelsfriheter men inte gav tillträde till den inhemska amerikanska marknaden.

(8)

11442/10 8

SV

EU:s REAKTION PÅ DE KONSEKVENSER SOM MOLNET AV VULKANASKA HAR HAFT FÖR FLYGTRAFIKEN

Efter att ha åhört en rapport från kommissionen diskuterade rådet initiativ som tagits som reaktion på konsekvenserna av de störningar i flygtrafiken som blev följden av att en vulkan på Island fick ett utbrott i mitten av april.

Ministrarna uppmanade kommissionen att fortsätta sitt arbete på det sätt som anges i

kommissionens rapport. En del av dem uppmanade enträget kommissionen att skynda på arbetet, särskilt när det gäller att fastställa gemensamma förfaranden och normer för riskhantering. Vissa medlemsstater bad också kommissionen att undersöka fler sätt att förbättra det ekonomiska läget för flygindustrin och att finna en rimlig jämvikt mellan passagerarnas rättigheter, som måste

upprätthållas, och den finansiella bördan för flygbolag när EU-lagstiftning på detta område ses över.

Ordförandeskapet noterade att det inom alla europeiska institutioner finns en politisk vilja att på ett samordnat sätt hantera konsekvenserna av störningarna till följd av askmolnet.

Vid det extra rådsmötet den 4 maj, som ägnades åt askmolnskrisen, antog rådet slutsatser, där EU:s reaktion fastställs (se pressmeddelande 9280/10). Kommissionen rapporterade att följande åtgärder hittills har vidtagits för att omsätta de centrala aspekterna av dessa slutsatser i praktiken:

– När det gäller hantering av säkerhetsrisker, är EU:s nya metod baserad på det system med tre zoner som transportministrarna införde den 19 april, där en flygförbudszon, en zon med eventuella flygrestriktioner och en zon utan restriktioner definierades utifrån askhalten. De berörda myndigheterna fortsätter att använda sig av systemet utifrån vetenskapliga

bedömningar som uppdateras var sjätte timme. Utöver detta förbereder EU en samordnad ståndpunkt om riskhantering i händelse av vulkanutbrott inför mötet i generalförsamlingen för Internationella civila luftfartsorganisationen (ICAO) i september.

Arbete pågår för att ange bindande gränsvärden för vulkanaskas påverkan på luftfarkosters motorer.

(9)

Genomförandet av det gemensamma europeiska luftrummet skyndas på. En europeisk krissamordningscell på luftfartsområdet har inrättats och en samordnare har utsetts med uppdrag att underlätta och påskynda inrättandet av funktionella luftrumsblock mellan medlemsstater. Arbetet med att utnämna en chef för det europeiska nätverket har också inletts.

När det gäller rådets uppmaning att utveckla ett sammanlänkat europeiskt transportsystem, med möjlighet att byta till andra transportsätt i nödfall, håller kommissionen på att bedöma potentiella samarbetsbrister och kommissionen planerar också att lägga fram en rapport om möjliga förbättringar och vägen mot en europeisk handlingsplan för rörlighet i höst.

(10)

11442/10 10

SV

HANDLINGSPLAN FÖR RÖRLIGHET I STÄDER – Rådets slutsatser

Rådet antog slutsatser om en handlingsplan som är tänkt att hjälpa lokala, regionala och nationella myndigheter att uppnå målet hållbar, hälsosam och säker rörlighet i städer.

Handlingsplanen (14030/09), som kommissionen antog i september 2009, består av ett stödpaket med tjugo åtgärder, som kommer att genomföras genom befintliga EU-program och -instrument. De berörda myndigheterna kan efter eget skön utnyttja detta stöd när de genomför insatser i frågor som rör rörlighet i städer.

Rådet välkomnar i sina slutsatser handlingsplanen och ställer sig särskilt bakom inrättandet av ett centrum för rörlighet i städer i form av en virtuell plattform för frivilligt utbyte av information och erfarenheter. Rådet framhåller att förbättringar av rörligheten i städer effektivast kan uppnås genom samarbete mellan behöriga offentliga organ. De åtgärder som ska främjas avser områden som miljö- och hälsofrågor, miljövänlig och energieffektiv teknik, upprustning av infrastruktur, transporter och stadsplanering, godslogistik, innovation och forskning, trafiksäkerhet och informationsverksamhet.

Se 10603/10för den fullständiga texten till slutsatserna.

(11)

TRANSPORTERNAS ROLL I EUROPA 2020-STRATEGIN

Rådet diskuterade hur transportpolitiken kan bidra till den nya Europa 2020-strategin för sysselsättning och tillväxt, som Europeiska rådet antog den 17 juni.

Ministrarna diskuterade de inslag i strategin som är av särskild relevans för transportpolitiken. De underströk vikten av initiativ som syftar till att främja övergången till energieffektiva transporter med låga koldioxidutsläpp, framväxten av innovativ transportteknik, skapande av ändamålsenliga transport- och logistiknät i hela unionen och åtgärder för att ta itu med felande länkar och

flaskhalsar, till exempel när det gäller sammankopplingar av olika nät. De framhöll också den centrala roll som en välfungerande transportsektor spelar för den europeiska ekonomin som helhet.

Flera olika medlemsstater underströk att transportsektorn behövde bli mer konkurrenskraftig. Flera ministrar, särskilt från de nya medlemsstaterna, efterlyste ökade investeringar, bland annat genom sammanhållningsfonden, så att alla EU-länder kan bygga upp modern transportinfrastruktur.

Utfallet av denna diskussion kommer att tjäna som underlag för den vitbok som kommissionen har för avsikt att anta före årsslutet och som kommer att beskriva en vision för EU:s transportpolitik under det kommande årtiondet, med hänsyn tagen till målen i Europa 2020-strategin.

(12)

11442/10 12

SV

ÖVRIGA FRÅGOR Säkerhetsskannrar

Rådet noterade ett meddelande från kommissionen om användning av säkerhetsskannrar vid flygplatser (10865/10). Eftersom denna säkerhetskontrollmetod kan höja passagerarnas säkerhet, förespråkar kommissionen gemensamma europeiska standarder, som ska ge garanterade

detektionsresultat och samtidigt skydd av hälsa, personuppgifter och privatliv. Rådet uppmanade kommissionen att arbeta med sådan harmonisering.

Toppmöte mellan EU och Latinamerika/Västindien och toppmöte mellan EU och Latinamerika/Västindien om civil luftfart

Ordförandeskapet och kommissionen orienterade rådet om resultatet av toppmötet mellan EU, Latinamerika och Västindien, som hölls i Madrid den 18 maj 2010, och toppmötet mellan EU och Latinamerika/Västindien om civil luftfart, som hölls i Rio de Janeiro den 24-25 maj 2010.

Vid toppmötet i Madrid antogs en handlingsplan för perioden 2010-2012, som huvudsakligen var inriktad på innovation och teknik för hållbar utveckling och social integration. Detta kommer också att omfatta stöd till hållbara transporter, där EU har utfäst sig att bistå ekonomiskt.

Toppmötet i Rio de Janeiro, som anordnades gemensamt av den brasilianska myndigheten för civil luftfart, Latin American Civil Aviation Commission och Europeiska kommissionen, var det första toppmötet någonsin mellan EU och Latinamerika inom området civil luftfart. Flera avtal och politiska förklaringar paraferades eller undertecknades.

Avtal med Förenta staterna om driftskompatibilitet mellan EU:s och Förenta staternas system för flygledningstjänst

Kommissionen orienterade rådet om att förhandlingarna med den federala amerikanska

luftfartsmyndigheten om ett samarbetsavtal om forskning inom civil luftfart hade slutförts med gott resultat (11345/10). Avtalet, som paraferades den 18 juni, kommer att utgöra grunden för arbetet med alla forsknings- och utvecklingsfrågor inom civil luftfart. En av de första åtgärderna kommer att vara att ombesörja driftskompatibilitet mellan EU:s och Förenta staternas program för

modernisering av flygledningstjänster, Sesar och NextGen, så att luftfarkoster kan flyga i Förenta staternas och EU:s luftrum med samma navigerings-, kommunikations- och positionsbestämningsutrustning.

(13)

Åtgärdsplan för Galileo-tillämpningar

Rådet noterade kommissionens åtgärdsplan för tillämpningar för det globala systemet för satellitnavigering (GNSS) (11137/10), vars syfte är att de möjligheter som de europeiska satellitprogrammen Egnos och Galileo ger ska utnyttjas fullt ut. I planen anges centrala åtgärdsområden och beskrivs de åtgärder som kommissionen avser att vidta. Främjandet av utvecklingen av GNSS-tillämpningar kommer att öka den europeiska industrins andel av världsmarknaden för GNSS och bidra till främjandet att ett kunskapsbaserat samhälle.

TEN-T-dagarna 2010

Rådet noterade uppgifter från ordförandeskapet och kommissionen om resultatet av årets årliga ministerkonferens om transeuropeiska transportnät (TEN-T), som hölls i Zaragoza i Spanien

den 8-9 juni 2010 (11347/10). Diskussionerna vid konferensen var särskilt inriktade på metoder för att utarbeta strukturen för planering och genomförande av TEN-T framöver och på effektivare sätt att finna finansiering. Konferensdeltagarna var eniga om att upprätta en lista med kriterier för uttagning av de projekt som kommer att utgöra ett "europeiskt stomnät".

Möte mellan transportministrarna i Östersjöområdet (Haparanda, Sverige, den 16-17 juni 2010)

Den svenska delegationen orienterade rådet om resultatet av ett möte i Sverige, där

transportministrar från Östersjöländer och representanter för Europeiska kommissionen och Kina diskuterade vilken roll transport- och infrastrukturnät kan spela för ett optimalt utnyttjande av resurserna i Östersjöregionen (11184/10). Att Kina deltog underströk den potential som regionen har som en port mellan Asien och Europa.

Högnivåmöte om trafiksäkerhet: "trafiksäkerhetskultur" (Madrid den 29 april 2010) Ordförandeskapet och kommissionen informerade rådet om resultatet av det högnivåmöte som nyligen hölls i Madrid mellan trafiksäkerhetsexperter från EU-medlemsstater, som bland annat diskuterade inverkan av alkohol, narkotika och läkemedel på förare och förebyggande av olyckor bland motorcykelförare (11297/10). Sådana möten hålls två gånger om året, så att medlemsstaterna kan utbyta erfarenheter och bästa praxis.

(14)

11442/10 14

SV

Arbetstider för mobila arbetstagare inom vägtransportsektorn

Kommissionen informerade rådet om att Europaparlamentet har avvisat förslaget till ett ändrat direktiv om arbetstider för mobila arbetstagare inom vägtransportsektorn (11411/10). Parlamentet godtog inte att egenföretagare undantogs från direktivets tillämpningsområde. I detta läge

meddelade kommissionen att den skulle dra tillbaka sitt förslag. Det nu gällande direktivet fortsätter alltså att gälla.

Arbetsprogram för nästa ordförandeskap

Den belgiska delegation presenterade nästa ordförandeskaps arbetsprogram på transportområdet, där de övergripande prioriteringarna kommer att vara hållbara transporter, transportsäkerhet och innovation. Bland centrala ämnesområden återfinns Eurovinjett-förslaget (dvs. avgifter för infrastrukturkostnader), ett system för utbyte av uppgifter om trafikbrott, det andra paketet om ett gemensamt europeiskt luftrum, flygsäkerhet och luftfartsskydd och fullständigt integrerande av vattenburna transporter i logistikkedjan.

(15)

ANDRA, GODKÄNDA PUNKTER TRANSPORTER

Riktlinjer för utbyggnad av det transeuropeiska transportnätet

Rådet antog en omarbetning av ett beslut om riktlinjer för utbyggnad av det transeuropeiska nätverket, som ursprungligen antogs 1996. Omarbetningen (PE-CONS 13/10+ Addendum 1-7) innehåller de olika ändringar av beslutet som gjorts under årens lopp och införlivar de nya ändringar som är nödvändiga för att ta hänsyn till EU:s utvidgning till 27 medlemsstater.

Riktlinjerna utgör en allmän referensram för sådana projekt av gemensamt intresse som bidrar till utvecklingen av det transeuropeiska transportnätet. Målet är att till 2020 gradvis inrätta ett sådant nät genom att infrastrukturnät för land-, sjö- och lufttransporter integreras i hela unionen.

Luftfartsavtal - Albanien respektive Bosnien och Hercegovina

Rådet antog beslut om godkännande av ingående av avtal med Albanien respektive Bosnien och Hercegovina om vissa luftfartsaspekter. Båda avtalen undertecknades den 5 maj 2006.

ENERGI

Anmälan av projekt för investeringar i energiinfrastruktur

Rådet antog förordningen om anmälan till kommissionen av projekt för investeringar i energiinfrastruktur inom Europeiska gemenskapen (7524/10+ COR 1).

Förordningen syftar till inrättande av en gemensam ram för medlemsstaternas anmälan av uppgifter och information om projekt som avser energiinfrastruktur inom sektorerna olja, naturgas, el (även el från förnybara källor) och biobränslen samt om investeringsprojekt som avser avskiljning och lagring av koldioxid.

(16)

11442/10 16

SV

Vid rådets möte (energi) den 12 mars nåddes en politisk överenskommelse om detta förslag och vid samma tillfälle gjorde kommissionen ett uttalande om formulären för medlemsstaternas

anmälningar av de uppgifter och den information som efterfrågas. Uttalandet kommer att tas till protokollet från rådets möte (8428/10).

Den internationella byrån för förnybar energi (Irena)

Rådet antog ett beslut om ingående av stadgan för Internationella byrån för förnybar energi (Irena) av Europeiska unionen och om utövandet av dess rättigheter och skyldigheter (8612/10).

Såväl unionen som dess medlemsstater har behörighet inom de områden som omfattas av stadgan, där det fastställs att mellanstatliga regionala organisationer för ekonomisk integration som blir medlemmar kommer att behöva ange hur långt deras behörighet sträcker sig.

Rådets beslut om undertecknande av stadgan för Irena antogs i oktober 2009 (13687/09). Eftersom tjugofem länder redan har undertecknat stadgan, kommer den att träda i kraft den 8 juli 2010.

RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR

Avtal mellan Europol och Colombia om samarbete mot brottslighet

Rådet bemyndigade direktören för Europol, den europeiska polisbyrån, att ingå ett avtal om operativt samarbete med Colombia i syfte att stödja EU:s medlemsstater och Colombia i kampen mot grov internationell brottslighet, i synnerhet genom informationsutbyte.

Olaglig narkotikahandel – bedömning av hotbilden mot flygplatser samt lätta luftfartyg – Rådets slutsatser

Rådet antog följande slutsatser:

(17)

"EUROPEISKA UNIONENS RÅD,

som erinrar om att Stockholmsprogrammet1fastställer kriterier för skapandet av ett område med frihet, säkerhet och rättvisa samt anger att organiserad brottslighet, olaglig narkotikahandel och andra grova brott fortsätter att vara en utmaning mot Europeiska unionens inre säkerhet,

som beaktar Europeiska unionens strategi för inre säkerhet2, i vilken det framhålls att Europeiska rådet är övertygat om att förbättrade åtgärder på europeisk nivå, i kombination med bättre

samordning med åtgärder på regional och nationell nivå, är av avgörande betydelse för skyddet mot transnationella hot,

som bekräftar att kampen mot gränsöverskridande brottslighet är det första målet för

brottsbekämpande samarbete och att Europol bör utnyttjas som ett nav för informationsutbyte mellan medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter, en tjänsteleverantör och en plattform för de brottsbekämpande myndigheterna,

som framhåller den europeiska narkotikastrategin (2005–2012)3, där det anges att tyngdpunkten när det gäller EU:s rättsliga och brottsbekämpande narkotikapolitik bland andra prioriteringar bör ligga på förstärkt polis- och tullsamarbete genom utbyte av bästa praxis och integrering samt strategiska och operativa analyser av narkotikabrottslighet som fenomen,

som beaktar EU:s handlingsplan mot narkotika för 2009–2012, i vilken det under prioritering tre anges att EU behöver en effektivare brottsbekämpning på EU-nivå för att bekämpa framställning av och olaglig handel med narkotika, där kapaciteten hos Europol och andra EU-strukturer utnyttjas fullt ut4,

1 Stockholmsprogrammet – ett öppet och säkert Europa i medborgarnas tjänst och för deras

(18)

11442/10 18

SV

som erinrar om rådets slutsatser om fastställande av EU:s prioriteringar för kampen mot organiserad brottslighet1, där det fastställs att medlemsstaterna ska vidta åtta särskilda motåtgärder för att

bekämpa olaglig narkotikahandel via den väst- och centralafrikanska rutten; det anges i fråga om de åtta motåtgärderna att det är nödvändigt att på grundval av riskanalyser stärka säkerhetskontrollerna och tullövervakningen vid småflygplatser som rutinmässigt undgår myndigheternas kontroll,

särskilt när det gäller små luftfartyg,

som erinrar om den andra rekommendationen som antogs vid det åttonde mötet för de europeiska cheferna för de nationella narkotikabekämpande myndigheterna (Honlea Europe), där man enades om att regeringarna, på grund av den allt större användningen av icke-kommersiella luftfartyg för transport av narkotika från Nordafrika till landningsplatser i Europa, måste vidta omedelbara åtgärder för att stärka samarbetet mellan de brottsbekämpande myndigheterna och luftfartssektorn i stort och för att stödja myndigheterna när det gäller att samla in nödvändig information och tillämpa de förfaranden som krävs för att dessa myndigheter ska ges möjlighet att reagera effektivare på det växande hotet om olaglig narkotikahandel,

som noterar den utvärderingsrapport som det spanska ordförandeskapet för Europeiska unionens råd sammanställt om det eventuella hot som flygplatser samt små, medelstora och lätta luftfartyg utgör när det gäller olaglig narkotikahandel2,

enas om följande:

Att uppmuntra medlemsstaterna att göra hot-/riskbedömningar av användningen av flygplatser och icke-kommersiell luftfart för olaglig narkotikahandel.

Att uppmana medlemsstaterna att undersöka möjligheterna att upprätta gemensamma minimikriterier för att uppnå effektivare övervakning av icke-kommersiell luftfart.

Att uppmuntra medlemsstaterna att överväga att underlätta de brottsbekämpande myndigheternas tillgång till luftfartygs färdplaner och loggböcker.

1 Utkast till rådets slutsatser om fastställande av EU:s prioriteringar för kampen mot

organiserad brottslighet på grundval av Octa 2009 och Rocta (8301/3/09 REV 3 CRIMORG 54).

2 9927/10 CORDROGUE 50 + COR 1

(19)

Att uppmana medlemsstaterna att främja samarbete mellan de organ som berörs i utredningar av olaglig narkotikahandel när det gäller civil luftfart, särskilt polisen, tullen och luftfartsindustrin.

Uppmana Europol att i samarbete med Europeiska kommissionen främja insamling, utbyte och spridning av bästa praxis på detta område.

Uppmuntra Europol att fortsätta sitt arbete med att analysera de hot som användningen av icke- kommersiell luftfart utgör i fråga om olaglig narkotikahandel samt främja utbyte av information och underrättelser i förbindelse med FN:s drog- och brottsbekämpningsbyrå och, i tillämpliga fall, Interpol och Europarådet (Pompidougruppen)."

FISKE

Södra Stilla havet – konventionen om förvaltning av det fria havets fiskeresurser

Rådet antog ett beslut om godkännande av undertecknandet av konventionen om bevarande och förvaltning av det fria havets fiskeresurser i södra Stilla havet, under förutsättning att denna konvention ingås (9825/10).

SOCIALPOLITIK

Större social trygghet för egenföretagare och medhjälpande makar

Rådet antog ett direktiv som ger större socialt skydd för kvinnor som är egenföretagare och så kallade medhjälpande makar, vilket syftar till att stärka principen om likabehandling mellan män och kvinnor som vill inleda eller utvidga verksamhet som egenföretagare (18/10+ 10899/10 ADD 1). Direktivet antogs efter en överenskommelse med Europaparlamentet vid andra behandlingen.

Det nya direktivet ger för första gången kvinnor som är egenföretagare och medhjälpande kvinnliga makar till egenföretagare rätt till förmåner vid moderskap och skapar självständiga rättigheter till socialt skydd för medhjälpande makar till egenföretagare.

För mer information se pressmeddelande 11299/10.

(20)

11442/10 20

SV

MILJÖ

Långlivade organiska föroreningar

Rådet beslutade att inte motsätta sig kommissionens antagande av en förordning om aktualisering av bilagorna I och III till förordning 850/2004, som omsätter de åtaganden som görs i

Stockholmskonventionen om långlivade organiska föroreningar i EU-lagstiftning.

JORDBRUK

Efsas styrelse – utnämning av sju ledamöter

Rådet antog ett beslut om utnämnande av hälften av ledamöterna av Europeiska

livsmedelssäkerhetsbyråns (Efsa) styrelse för att ersätta de ledamöter vilkas mandatperiod löper ut den 30 juni 2010. Diana Bánáti, Manuel Barreto Dias, Marianne Elvander, Milan Kováč,

Stella Michaelidou-Canna, Jan Mousing och Pieter Vanthemsche är de sju nominerade ledamöterna.

References

Related documents

exklusiva ansvar för den nationella säkerheten, framför allt genom ytterligare strukturering av deras informationsutbyte så att intresserade medlemsstater kan delta i en

Europeiska rådet välkomnar de framsteg som hittills uppnåtts i fråga om reformen av det gemensamma europeiska asylsystemet och manar till ytterligare konvergens i riktning mot en

skattebedrägerier förs med kraft både på global nivå (i synnerhet inom OECD) och inom EU. Samtidigt finns det ett verkligt behov av att anpassa våra beskattningssystem till den

Europeiska rådet uppmanar enträget till snabba åtgärder för att följa upp rådets slutsatser av den 6 december 2016 för att genomföra den gemensamma förklaring som undertecknades i

I dag riktade Europeiska rådet in sig på att stärka Europa och skydda dess medborgare genom verkningsfulla åtgärder för att bekämpa terrorism och utveckla dess gemensamma

Rådet noterade den information som tillhandahölls av kommissionen avseende de årliga samråden för 2008 mellan gemenskapen och Norge som avslutades tidigt måndagen den 26 november,

Riktlinjedebatten om den framtida gemensamma jordbrukspolitiken står högst på dagordningen för detta rådsmöte (se nedan) och kommer även att vara huvudfrågan vid rådets möten

EU kommer att fortsätta att arbeta för att stärka Somalias och hela Afrikas horns kapacitet att bekämpa piratdåd, bland annat genom att ytterligare stärka kapaciteten till sjöss