• No results found

Instruktioner för situationer där utländska patienter behöver sjukvård inom den

Utländska patienters rätt till vård

1. Ta reda på om patienten har hemkommun i Finland.

• Om patienten har hemkommun i Finland får han eller hon alla tjänster inom den offentliga hälso- och sjukvården mot samma klientavgift som en person som har hemkommun.

• Det har ingen betydelse från vilken stat patienten har kommit till Finland eller i vilken stat han eller hon är medborgare.

2. Om patienten saknar hemkommun i Finland, ta reda på om EU-lagstiftningen (personer från EU- eller EES-staterna och från Schweiz) eller ett internationellt avtal (vissa persongrupper från Australien och Québec) ska tillämpas i hans eller hennes fall.

• Om svaret är nekande, se punkt 3 längre fram.

• Om svaret är jakande, följ följande principer:

• En yrkesutbildad person inom hälso- och sjukvården ska bedöma patientens behov av vård och då beakta patientens rätt till vård. Rätten till vård är antingen omfattande (alla tjänster inom den offentliga hälso- och sjukvården) eller begränsad (medicinskt nödvändig sjukvård).

o Medicinskt nödvändig vård avser åtminstone sådan vård eller behandling som behövs för att patienten tryggt ska kunna resa tillbaka till sitt hemland. Patienten ska inte vara tvungen att avbryta sin vistelse i Finland för att få sjukvård i sitt hemland.

• För vården betalar patienten samma klientavgift som en person med hemkommun skulle betala i motsvarande situation.

• Ta en kopia av patientens intyg över rätt till vård, vilket ska vara giltigt vid den tidpunkt då vården ges:

o europeiskt sjukvårdskort eller provisoriskt intyg o dokumentet Intyg över rätt till vårdförmåner i Finland

67

o pass utfärdat i bosättningsstaten (personer från de nordiska länderna, Australien eller Storbritannien)

o officiell identitetshandling (personer från ett annat nordiskt land)

• Om villkoren är uppfyllda betalar staten huvudmannen för den offentliga hälso- och sjukvården ersättning för kostnaderna för tillhandahållandet av tjänsterna. Statlig ersättning ska sökas hos FPA med blanketten Y 31.

• Obs! Om patienten inte har något intyg över rätt till vård, be honom eller henne skaffa ett intyg.

• Kontakta FPA Kymmenedalens enhet för internationella redovisningar om patienten inte själv kan skaffa ett intyg: kymenlaakso.kv@kela.fi / tfn 020 635 1808.

3. Om patienten saknar hemkommun och EU-lagstiftningen eller ett internationellt avtal inte kan tillämpas har han eller hon rätt till brådskande vård med stöd av 50 § i hälso- och sjukvårdslagen.

• Patienten betalar högst kostnaderna för tillhandahållandet av tjänsterna.

• I stället för personen kan en privat försäkring träda in med ansvar för kostnaderna.

68 Bilaga 2. Europeiskt sjukvårdskort

Kortets framsida när FPA utfärdat det som ett separat kort.

Kortets baksida när FPA utfärdat det som ett separat kort.

69

Bilaga 3. Exempel på ett europeiskt sjukvårdskort kombinerat med ett regionalt sjukförsäkringskort för Lombardiet i Italien vilket är giltigt som intyg över rätt till vård

Framsidan av ett regionalt sjukförsäkringskort för Lombardiet i Italien

Europeiskt sjukvårdskort på baksidan av kortet för italienska Lombardiet

70

Bilaga 4. Europeiskt sjukvårdskort utfärdat av FPA för finländska pensionärer som är stadigvarande bosatta i en annan EU- eller EES-stat eller i Schweiz

Europeiskt sjukvårdskort med limegrön baksida

Framsidan motsvarar framsidan av ett separat europeiskt sjukvårdskort.

71

Bilaga 5. Identitetshandling som är giltig som intyg över rätt till vård för en person som är bosatt och sjukförsäkrad i ett nordiskt land: ett rikssvenskt körkort som exempel

Bilaga 6. Identitetshandling som är giltig som intyg över rätt till vård för en person som är bosatt och sjukförsäkrad i ett nordiskt land: ett identitetskort utfärdat av Skatteverket i Sverige som exempel

Bilaga 7. Identitetshandling som är giltig som intyg över rätt till vård för en person som är bosatt och sjukförsäkrad i ett nordiskt land: ett rikssvenskt bankkort som exempel

72

Bilaga 8. Identitetshandling som är giltig som intyg över rätt till vård för en person som är bosatt och sjukförsäkrad i ett nordiskt land: ett danskt sjukförsäkringskort som exempel

73

Bilaga 9. Handling som inte är giltig som intyg över rätt till vård för en person från Kanalöarna i Förenade kungariket: passet för en person från Guernsay

Bilaga 10. Handling som inte är giltig som intyg över rätt till vård för en person som är bosatt och sjukförsäkrad i ett annat nordiskt land: patientbricka (rikssvenskt patientkort)

74

Bilaga 11. Handling som inte är giltig som intyg över rätt till vård för en person som är bosatt och sjukförsäkrad i ett annat nordiskt land: frikort (för resor på grund av sjukdom)

Bilaga 12. Kortet World Health Insurance utfärdat av ett holländskt försäkringsbolag är inte giltigt som intyg över rätt till vård

75

Bilaga 13. Rätt till medicinskt nödvändig sjukvård för turister från ett EU- eller EES-land eller från Schweiz (personer som kommit till Finland för en tillfällig vistelse, det vill säga för en kortare tid än ett år, och som är bosatta och sjukförsäkrade i något av de länder som ingår i tabellen)

* EHIC = Europeiskt sjukvårdskort/sjukförsäkringskort (se avsnitt 3.1 i handboken)

76

Bilaga 14. Personer som kommer till Finland från länder med avtal om sjukvård och social trygghet*

* Överenskommelsen om social trygghet mellan Israel och Finland gäller inte rätt till vård inom den offentliga hälso- och sjukvården för personer som kommer till Finland från Israel. Enligt

överenskommelsen behåller arbetstagare som sänts från Finland till Israel och deras familjemedlemmar sin rätt till alla offentliga hälso- och sjukvårdstjänster.