⃰ Rozveďte ve slovním hodnocení práce. Strana 1 Oponentní posudek DP, verze 1/2016.
Oponentní posudek diplomové práce
Autor/ka DP: Bc. Vítězslav ŠŤASTNÝ
Název práce: ROLE MATEŘSKÉHO JAZYKA PŘI VÝUCE ANGLIČTINY U ŽÁKŮ SE SPECIFICKÝMI PORUCHAMI UČENÍ
Oponent/ka: ThDr. Kateřina Brzáková Beksová, Th.D.
Hodnotící kritéria
Splňuje bez výhrad Splňuje s drobnými výhradami Splňuje s výhradami Nesplňuje
A. Obsahová
V práci jsou vymezeny základní a dílčí cíle, které jsou v koncepci práce patřičně rozpracovány. Cíle jsou adekvátně naplňovány.
Práce splňuje cíle zadání.
Studující využívá a kriticky vybírá primární a/nebo sekundární literaturu.
Práce má vymezen předmět, je využito odpovídajících metodologických postupů.
Výstupy výzkumných částí jsou adekvátně syntetizovány a je o nich diskutováno.
V práci je využita odborná terminologie a jsou vysvětleny hlavní pojmy.
V práci jsou formulovány jasné závěry, které se vztahují ke koncepci práce a ke stanoveným cílům.
B. Formální
Práce vykazuje standardní poznámkový aparát a jednotný způsob citací v rámci práce, je typograficky jednotná.
Studující dodržuje jazykovou normu, text je stylisticky jednotný.
Text je soudržný, srozumitelný a argumentačně podložený.
C. Přínos práce ⃰
Slovní hodnocení práce:
Předložená práce se velmi věcně, systematicky, odborně a především prakticky věnuje té- matu implementace mateřského jazyka do výuky angličtiny u žáků se specifickými poruchami učení na 2. stupni ZŠ. Obsahově splňuje zadání, kapitoly na sebe logicky navazují, jsou roz- sahově i tématicky vyvážené. Autor od začátku do konce DP prokazuje značné akademické schopnosti, zejména při práci s obsáhlým počtem použité bibliografie a s vlastní invencí dů- sledně propojit teorii s praxí. Kvalitu práce navíc zvyšuje reflexe zkušeností s výukou anglič- tiny, jazyková obratnost i evidentní zaujetí pro speciální pedagogiku. Kombinací profesního nadhledu a perfekcionalismu vzniká takřka dramatická studie, jejímž cílem je obhajoba češti- ny v procesu osvojování angličtiny dětmi se speciálními vzdělávacími potřebami na úkor po- pulární přímé metody.
⃰ Rozveďte ve slovním hodnocení práce. Strana 2 Oponentní posudek DP, verze 1/2016.
Z pohledu praktikujícího učitele je velmi podnětná kapitola 1.2.2 o negativním mezijazyko- vém transferu a interferenci v překládání. Bohatá didaktická zkušenost autora je patrná i v kapitole 1.3, která se věnuje náročnosti organizace výuky, je-li ve třídě více žáků se speci- fickými poruchami učení a vznikají-li mezi dětmi výrazné rozdíly ve vzdělávacích potřebách.
Hlavní výzkumný experiment byl doplněn dotazníkovým šetřením a okomentován vlastními postřehy z teorie jazykové výuky. Náročná experimentální technika rotace faktorů prokázala, že účelné používání mateřštiny ve výuce cizího jazyka má pozitivní vliv na výsledky výkonů žáků se SPU. Z pedagogického hlediska je také cenná zpětná vazba, kterou experimentátor poukazuje na vlastní práci s chybou. Doplňkové šetření pak poskytuje realistický pohled žáků na výhody a nevýhody ryze cizojazyčné výuky. Z navrhovaných doporučení je patrná ne- vhodnost přímé výuky angličtiny u žáků se SPU především z důvodu vysokého rizika frustra- ce. Na druhé straně autor připouští, že hojnost projevu v angličtině zvyšuje úspěšnost osvo- jení výslovnosti a je také vhodným nástrojem imitace.
Práci doporučuji k obhajobě. Navíc podporuji potenciální záměr autora pokračovat ve vědec- ké činnosti zaměřené na spojení výuky cizího jazyka se speciální pedagogikou.
Práce splňuje požadavky na udělení akademického titulu Mgr.: ANO
Práci doporučuji k obhajobě: ANO
Návrh klasifikačního stupně: výborně
Náměty pro obhajobu:
Jakou formu dalšího vzdělávání byste nabídl učitelům angličtiny, kteří se potýkají s problémy organizace výuky při společném vzdělávání žáků se specifickými poruchami učení?
Datum: 12.05.2018 Podpis: