1
Oponentní posudek na bakalářskou práci
Autor/ka BP: Romana Mišnerová
Studijní obor: Český jazyk a literatura se zaměřením na vzdělávání
Název práce: Analýza písemných projevů respondentů zkoušky na úrovni A1 pro účely trvalého pobytu na území ČR
Vedoucí práce: Mgr. Svatava Škodová, Ph.D.
Hodnoticí kritéria
Splňuje bez výhrad Splňuje s drobnými výhradami Splňuje s výhradami Nesplňuje
A. obsahová
V práci jsou vymezeny základní a dílčí cíle, které jsou v koncepci práce patřičně rozpracovány. Cíle jsou adekvátně naplňovány.
Práce splňuje cíle zadání.
Studující využívá a kriticky vybírá sekundární a/nebo primární literaturu.
Práce má vymezen předmět, je využito odpovídajících metodologických postupů.
Výstupy výzkumných částí jsou adekvátně syntetizovány a je o nich diskutováno.
V práci je využita odborná terminologie a jsou vysvětleny hlavní pojmy.
V práci jsou formulovány jasné závěry, které se vztahují ke koncepci práce a ke stanoveným cílům.
B. formální
Práce vykazuje standardní poznámkový aparát a jednotný způsob citací v rámci práce, je typograficky jednotná.
Studující dodržuje jazykovou normu, text je stylisticky jednotný.
Text je soudržný, srozumitelný a argumentačně podložený.
C. přínos práce
Tvůrčí přístup studujícího, kompilační hodnota, využití pro praxi
2 Celkové hodnocení práce (max. 1700 znaků):
V dané práci kladně hodnotím především to, že autorka pečlivě vyhledala v analyzovaných textech vyjádření vybraných komunikačních funkcí a zpracovala je na základě jejich
frekvenčního výskytu do přehledných tabulek, které pod vedením okomentovala.
Vzhledem k nedostatečně prostudované teoretické základně není však autorka schopna výsledky průzkumu nijak vztáhnout ke sledované jazykové úrovni či k samotným testům a jejich zadání, resp. zkoušce, na jejímž základě byly promluvy produkovány.
Autorka se částečně potýká se stylizací myšlenek, dále lze v textu nalézt mnohé pravopisné chyby, které by jistě při pečlivější korektuře odstranila; ačkoliv je autorka anglistka, chyby jsou i v anglické anotaci.
Hodnocení práce stupněm dobře je ovlivněno i autorčiným nesamostatným přístupem ke zpracování BP, resp. neaktivním přístupem k tématu, zcela pasivním přístupem
k rešeršování a prostudování odborné literatury a snahou vykonávat pouze jednotlivé kroky v práci, které jsou jí přesně vymezeny.
Nevylučuji však, aby na základě obhajoby bylo rozhodnuto o vyšším stupni ohodnocení.
Práce splňuje požadavky na udělení akademického titulu bakalář: ANO
Práci doporučuji k obhajobě: ANO
Návrh klasifikačního stupně: dobře
Náměty pro obhajobu (max. 1500 znaků):
- Jak přeložíte do angličtiny ústřední dovednost popsanou v BP: written/writing skills?
V anglickém překladu uvádíte obé!
- Jaký je anglický překlad zkoušky z českého jazyka na úrovni A1 pro účely trvalého pobytu na území ČR? V překladu s tímto oficiálním názvem opět nakládáte velmi libovolně ačkoliv jej lze nalézt např. na www NÚV.
- Jsou výsledky vašeho průzkumu nějak ovlivněny samotným zadáním písemné části zkoušky? Pokud se domníváte, že ano, popište jakým způsobem.
- Jsou výsledky vašeho průzkumu nějak ovlivněny socio-kulturním pozadím respondentů zkoušky?
- Lze výsledky vašeho průzkumu interpretovat s ohledem na jazykovou úroveň A1? Resp.
vidíte nějaký vztah mezi vymezením uživatele češtiny na této úrovni podle SERR a výsledky užití daných komunikačních funkcí?
Datum: 4.1.2016 Podpis: